freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

unit7affirmationvsnegation-資料下載頁

2024-10-17 21:53本頁面

【導(dǎo)讀】原文從反面表達(dá),譯文卻從正面表達(dá),我完全同意你的看法。–你寫得潦潦草草、馬馬虎虎。–我對他不太了解。–我對此一竅不通。–真是難以想象。他七十五歲了,可是并不顯老。約翰是個天不怕地不怕的人。他的講話很不如人意。但計算機(jī)會變得比人更聰明嗎?我沒有想到你這么愚蠢。外貌是靠不住的。書是永遠(yuǎn)也讀不完的。這工作我不熟悉。他花錢從不吝嗇。他感到自己的處境不妙。這無異于一場騙局。藝術(shù)品原封未動,錢卻不翼而飛。罪犯仍然逍遙法外。不雨則已,雨必傾盆。有規(guī)則,就有例外。有一利必有一弊。是人就會犯錯誤。–我想我們不必在這個問題上浪費許多時間。–她認(rèn)為這種事情無關(guān)緊要。–我喜歡教書,并不僅僅因為父母都是老師。–發(fā)光的不一定都是金子。–在過去,城市并不都像今天的模樣。

  

【正文】 your watching the samples. 觀察樣本時,越仔細(xì)越好。 18 for all… (盡管 …… ;不;說不定) He seemed as fresh as ever, for all that I never saw him drink or eat. 盡管我從未見他吃喝,但他卻似乎精神如故。 You may leave at once for all I care. 你盡可立即離開,我才不管呢。 For all we knew, the files we were supposed to photograph were already on their way. 說不定那些該由我們?nèi)ヅ臄z的文件已在途中。 19 It be + adj. + noun + that… It is a good workman that never blunders. 智者千慮,必有一失。 It is a long lane that has no end. 路必有彎。 It is an ill wind that blows nobody good. 壞事未必對人人都有害處。 20 2. 視角轉(zhuǎn)換 視角轉(zhuǎn)換定義:按照譯語的 思維方式或表達(dá)習(xí)慣 重新組織原句的信息,從與原語 不同( 不包括相反 )的角度 來表達(dá) 同樣意思 。 21 1. Good winner, good loser. 勝不驕,敗不餒。 2. A new idea suddenly occurred to / struck him. 他突然想到了一個新主意。 3. I won’t keep you waiting long. 我 一會兒 就 回來 。 22 Summary 英、漢語的兩個民族的 思維邏輯和表達(dá)方式 不同。同一個概念,一個民族正面說,認(rèn)為是合乎表達(dá)習(xí)慣的,而另一個民族則認(rèn)為反著說或換個角度說才順口。譯者必須 全面、深入掌握兩種語言 ,才能自覺和自如地運用同義反譯和視角轉(zhuǎn)換這一技巧。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1