【導(dǎo)讀】的塬上視察地形,觀賞風(fēng)光。后寫(xiě)下了這首詞。志親赴重慶與國(guó)民黨談判。革命斗志和勝利的信心。前三句總寫(xiě)雪景,創(chuàng)造了一個(gè)雄壯開(kāi)闊的意境。望長(zhǎng)城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓時(shí)滔滔。山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈?!绊殹弊直砻餮┖蟪跚缰俺鲎宰髡叩南胂?。以及作為革命領(lǐng)袖的的氣魄與的胸懷。本意是鞠躬、傾倒。體現(xiàn)出無(wú)數(shù)英雄為祖國(guó)的壯麗山河而傾倒之情。都是中國(guó)歷史上杰出的人物,是無(wú)數(shù)英雄中的佼佼者,雄才大略,戰(zhàn)功赫赫,對(duì)中國(guó)歷史的發(fā)展產(chǎn)生過(guò)巨大的影響。英雄輩出的偉大民族;級(jí)革命家,還應(yīng)該是詩(shī)人的自己。山的歷史作用,襯托了作者自己敢于超越前人,(由評(píng)論歷史人物落到贊揚(yáng)當(dāng)代無(wú)產(chǎn)階級(jí)和革命人民,使全詞的思想境界達(dá)到了高峰,點(diǎn)明了主題。紅軍不怕遠(yuǎn)征難,三軍過(guò)后盡開(kāi)顏。