【導(dǎo)讀】都是中國人,所以只要把中文簡歷締造好,英文簡歷只是走個(gè)過場,隨便弄一下就可以了。但是外企HR告訴我們其實(shí)一名求職者最初發(fā)送。的中英文簡歷會(huì)跟著他求職的整個(gè)過程,或許第一輪把關(guān)的是中國人。但是,一旦到后面幾輪面試,面試官很可能是以英語為母語的人士,那么就會(huì)使你的印象大打折扣,這樣的后果往往可能變得非常嚴(yán)重。除了拼寫錯(cuò)誤,文法錯(cuò)誤也是學(xué)生經(jīng)常會(huì)犯的毛病,有。的錯(cuò)誤非常明顯,讓求職者糟糕的英文水平暴露無疑。英語簡歷也能體現(xiàn)求職者對于外來文化的了解和接受程度。或說法是中國特有的,HR視角:外國人是絕對無法理解的。