freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

學(xué)術(shù)會(huì)議感受張小燕(教育學(xué))-資料下載頁

2025-03-16 03:48本頁面

【導(dǎo)讀】表出席了大會(huì)開幕式?;卮疬€存在一定的不足,引用潘懋元先生的話就是“有骨頭沒有肉”,報(bào)告,自由討論本身就是一次意義重大的學(xué)習(xí)和探索。統(tǒng)性的很難再一篇論文中論述清楚,論文應(yīng)該要體現(xiàn)創(chuàng)新之處。論述系統(tǒng)完整,并有自己的觀點(diǎn);積極的思考和采納不同的意見和建議;的,這也是教育所期待的。用統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)去評(píng)價(jià)高等教育質(zhì)量則得不到滿意的答案。質(zhì)量》的報(bào)告,報(bào)告指出“雙重體質(zhì)”是當(dāng)前高等教育質(zhì)量的根源。在“雙重體制”下,大學(xué)易滋生辦學(xué)投機(jī)行為。除雙重體制對(duì)高等教育質(zhì)量問題帶來的負(fù)面影響呢?是高等教育質(zhì)量意識(shí)的強(qiáng)化,其次是自我約束機(jī)制的建立。上升到制度管人,最后進(jìn)入文化管人的階段。新發(fā)展的精神“原子彈”》的報(bào)告。的,敢于說真話的。大會(huì)在章兢教授的發(fā)言中結(jié)束,會(huì)議取得圓滿成功。該研討會(huì)緊密結(jié)合我國高等教育改革與發(fā)展的重大理論和實(shí)踐問題,21日下午,大會(huì)分為省內(nèi)組、省外組和研究生組進(jìn)行學(xué)術(shù)討論。

  

【正文】 版本,出版地:出版單位,出版年 .起 止頁碼 文中圖表附最具代表性的 ,并一律安排在正文中 .圖表題請(qǐng)附中英文對(duì)照稿。 稿末寫明作者的性別、出生年月、民族、籍貫、單位、職稱、職務(wù)、學(xué)位、學(xué)術(shù)簡(jiǎn)歷、研究領(lǐng)域和主要成就;詳細(xì)通訊處、 、電話及傳真號(hào)。 會(huì)議主辦: 中國腐蝕與防護(hù)學(xué)會(huì)、中國機(jī)械工程學(xué)會(huì)、中國力學(xué)學(xué)會(huì)、中國金屬學(xué)會(huì)、中國航空學(xué)會(huì)和中國材料研究會(huì) 會(huì)議承辦:中國腐蝕與防護(hù)學(xué)會(huì)、中國科學(xué)院金屬研究所 國際學(xué)術(shù)會(huì)議的特點(diǎn)和技巧 隨著我過改革開放的日益深入發(fā)展,近年來我國對(duì)外學(xué)術(shù)交流活動(dòng)也是日漸頻繁。由于學(xué)術(shù)交流是某一學(xué)術(shù)問題的交流,所以這一類型的翻譯除了具有一般翻譯的特點(diǎn)外,還具有一些自身的特點(diǎn),值得注意: 1.國際學(xué)術(shù)會(huì)議是涉及某一領(lǐng)域 的高層次的專題交流。 2.國際學(xué)術(shù)會(huì)議是中外學(xué)術(shù)界學(xué)術(shù)新成果的集中展示。 3.國際學(xué)術(shù)會(huì)議的內(nèi)容及所探討的問題大多理論性強(qiáng),學(xué)術(shù)性 強(qiáng),抽象性強(qiáng),尖端問題多,翻譯的難度大。 鑒于以上特點(diǎn),翻譯工作者在翻譯時(shí),建議使用以下技巧: 1.考慮到學(xué)術(shù)交流內(nèi)容的“專”和“新”的特點(diǎn),譯員應(yīng)該熟 悉專業(yè)和發(fā) 展動(dòng)態(tài),準(zhǔn)確運(yùn)用專業(yè)術(shù)語,譯語要符合專業(yè)特點(diǎn), 避免使用外行話。 2.考慮到學(xué)術(shù)交流的學(xué)術(shù)性強(qiáng)的特點(diǎn),譯員的譯語必須十分嚴(yán) 謹(jǐn),準(zhǔn)確,正式。 3.考慮到學(xué)術(shù)會(huì)議有時(shí)間限制的特點(diǎn),譯員在翻譯時(shí),譯語應(yīng)該 簡(jiǎn)單明了,不拖泥帶水。 4.國際學(xué)術(shù)會(huì)議翻譯,尤其要把好“準(zhǔn)確”關(guān)。為了確保這點(diǎn), 議員應(yīng)該首先要吃透,把握好論文精神,記住主要論點(diǎn)。把相 關(guān)的專業(yè)術(shù)語翻譯準(zhǔn)確。 掌握了國際學(xué)術(shù)會(huì)議的特點(diǎn)和相關(guān)技巧,我們還必須了解一些學(xué)術(shù) 交流及合作研究科研項(xiàng)目等方面的基本詞語和譯例,作為參考。 1.常用詞語: 學(xué)術(shù)研討會(huì) symposium。情況交流會(huì) informationexchange 座談會(huì)seminar ;小組討論會(huì) panel,groupdiscussion ;展示會(huì)exhibition,howidoitsession;行政會(huì)議 executivesession;全體會(huì)議 plenarysession;分組會(huì)議 concurrentsession; 籌備會(huì)議 preparatorymeeting;年會(huì) annualmeeting; 半年會(huì)議 biannualmeeting;定期會(huì)議 stated/regularmeeting; 例會(huì) regularmeeting;隔年會(huì)議 biennialmeeting; 多國會(huì)議 jointstate/multinational conference;東道主 host; 會(huì)議召集人 convener;名譽(yù)主席 honorarychairman; 主席 chairman/chairwoman;執(zhí)行主席 executivechairman; 主席團(tuán) presidium;臨時(shí)主席 temporarypresider; 貴賓發(fā)言人 guestspeaker;特邀報(bào)告人 invitedspeaker; 起草委員會(huì) draftingmittee;會(huì)議秘書處 secretariat; 咨詢委員會(huì) consultativemittee;總務(wù)委員會(huì) centralmittee;主題 theme;議程 agenda;決議 resolution; 會(huì)議通知 conferenceannouncement;住宿 acmodation; 會(huì)費(fèi) conferencefees;出席證 admissionbadge; 會(huì)議文摘 conferencedigest;工作報(bào)告 workreport; 特邀論文 invitedpaper;會(huì)議資料 symposiumliterature;文獻(xiàn)評(píng)述 reviewofliterature;舉手贊成handshow 發(fā)言 totakethefloor/torisetospeak;全體通過 unanimousapproval;絕對(duì)多數(shù) absolutelymajority;開幕辭 openingaddress 2.會(huì)議主持人用語: 宣布會(huì)議開始 現(xiàn)在我宣布會(huì)議開始。 nowideclarethemeetingopen. 首先,我宣布會(huì)議議程。 first,ishallannouncetheitemsontheagenda.女 士 們 , 先 生 們 , 請(qǐng) 大 家 安 靜 。ladiesandgentlemen,mayihaveyourattentionplease? 介紹發(fā)言人 我 很 高 興 地 為 各 位 介 紹 專 家 史 密 斯 教 授 。ihavegreatpleasureinintroducingprofessorsmith,anexpertin. 我們現(xiàn)在邀請(qǐng)他給我們介紹他出色的研究工作。 wenowcallonhimto sharehissuccessfulresearchworkwithustoday. 下一位發(fā)言人是 ournextspeakeris 我們現(xiàn)在請(qǐng)布郎教授來談這個(gè)問題。 let ’sinviteprofessorbrowntoaddressthisissue. .組織討論,主持會(huì)議 女士們,先生們,我們現(xiàn)在討論歐文教授的論文,請(qǐng)大家發(fā)表意見。ladiesandgentlemen,professorowen ’spaperisnowopenfordiscussion. anyquestionsandments? 請(qǐng) 大 家 安 靜 , 李 教 授 , 你 可 以 先 發(fā) 言 。order,youmayhavethefloorfirst. 由 于 時(shí) 間 快 到 了 , 能 否 只 做 簡(jiǎn) 短 發(fā) 言 ?sincewearerunningoutoftime,couldyoupleasejustmakeabriefpresentation? 還有什么問題嗎?要是沒有的話,這個(gè)問題我天就談這么多。我們來聽下 一位報(bào)告人發(fā)言。 nomorequestions?no,well,’sgothenextspeaker. 3.典型譯例與實(shí)踐: 代人宣讀論文的開 場(chǎng)白 女士們,先生們: 北京大學(xué)的王教授在座的許多人對(duì)他都很熟悉。多年來他一直從事應(yīng)用語言學(xué)的研究,并有不少學(xué)術(shù)論文發(fā)表。本次大會(huì)邀請(qǐng)他出席,但他因?yàn)榻】翟?,未能到?huì)。承蒙會(huì)議主席推薦,加上我曾經(jīng)做過王教授的助手,他的論文由我代他宣讀,這使我感到榮幸。王教授近年來 ladiesandgentlemen, professorwangofbeijinguniversitymaybeknowntomayofyoupresent.hehasbeenengagedinthestudyonappliedlinguisticsformanyyears,aseofhispoorhealththoughhe ’ ourchairman,asonceanassistantofprofessor wang,ifeelverymuchhonouredtobepermittedtopresentthefollowing,professorwang,andwhatyou,asfarasis concerned,upthesubjectwehavediscussedandwouldliketohaveyourviewsonthefollowingaspects. 表示歡迎不同意見,求同存異 史密斯教授,今天上午在我發(fā)言后的討論中,你對(duì)我的實(shí)驗(yàn)考慮表示了不同的意見。我認(rèn)為這是十分自然的,我歡迎任何建議和批評(píng)意見,盡管你所講的某些問題尚有進(jìn)一步商榷的余地。實(shí)際上,我們?nèi)〉玫闹虚g實(shí)驗(yàn)結(jié)果和最終結(jié)果非常相似。我想,這為我們進(jìn)一步接觸和討論提供了良好基礎(chǔ)。 professorsmith,inthediscussionfollowingmytalkthismorning,youexpressedyourdifferentopinionsonmyexperimentalconsiderations.idobelievethatthisisquitenatural,andicertainlyweleanysuggestionsandcriticisms,thoughsomeofwhatyousaidstillleaveroomf ~26~ offact,webothhavegotverysimilarresultsnotonlyontheintermedialthatwouldserveasasoundbasisforour furthercontactanddiscussion. ~27~
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1