【正文】
people39。s republic of china and market regulations of construction survey and design.。 laws and regulations of the related state and local construction survey and design management.。 documents of approval for construction.第二條設(shè)計依據(jù)article 2 design basis the trust deed or design documents of the tender accepted provided to the designer by the employer。 fundamental materials submitted by the employer。: the major technical standards adopted by the designer are:b01r5sj0220xx標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)程、規(guī)范b01r5sj0220xx standards, procedures, norms第三條合同文件的優(yōu)先次序article 3 priority of contract document構(gòu)成本合同的文件可視為是能互相說明的,如果合同文件存在歧義或不一致,則根據(jù)如下優(yōu)先次序來判斷:the documents consisting of this contract may be deemed as demonstrating mutually。 if there is any ambiguity or discordance in the contract document, the following priority shall be followed to judgment, the contract。(文件) letter of acceptance (document)。 requirements of the employer and letter of authority。 the tender第四條 本合同項目的名稱、規(guī)模、階段、投資及設(shè)計內(nèi)容(根據(jù)行業(yè)特點填寫)article 4 name, scale, phase, investment and design content for the contract items (fill in based on industry characteristics)10kv星摩爾購物廣場1變電所新建工程10kv star mall plaza 1 substation new construction變電所電氣及10kv進(jìn)線electric and 10kv inlet wire of the substation變電所設(shè)在地下,內(nèi)設(shè)6臺1600kva變壓器及2臺1250kva變壓器。the substation is underground, with six 1,600kva transformers and two 1,250kva transformers inside.10kv電源分別由勸工變、歷工變電所各新出電纜新路徑電纜敷設(shè)至用戶變電所。the 10kv power line is laid along the new cable roads of quangong substation and ligong substation respectively, toward the customer substation with cables.第五條 發(fā)包人向設(shè)計人提交的有關(guān)資料、文件及時間article 5 relevant materials, documents and time submitted to the designer本工程供電方案 1份 20xx225power supply scheme of this project 1 25 february, 20xx用電負(fù)荷資料 1份 20xx225by the employerelectricity load data 1 25 february, 20xx第六條 設(shè)計人向發(fā)包人交付的設(shè)計文件、份數(shù)、地點及時間article 6 documents, number of copies, location and time submitted to the employer by the designer設(shè)計圖紙 8份 20xx0415design drawing 8 copies 15 april, 20xx概算書 6份 20xx0415book of estimates 6 copies 15 april, 20xx注:待發(fā)包人結(jié)清全部設(shè)計費后,由設(shè)計人將設(shè)計文件交付沈陽供電公司客戶工程部note: after the party issuing contract settles up the total design fee, the above design documents will be submitted to the project spanision of shenyang power supply pany by the designer.第七條費用article 7 expenditure,本合同的設(shè)計費為設(shè)計費按設(shè)計價格(20xx)10號文計取 萬元。收費依據(jù)和計算方法按國家和地方有關(guān)規(guī)定執(zhí)行,國家和地方?jīng)]有規(guī)定的,由雙方商定。 it is agreed between both parties that the design fee under this contract is calculated and charged according to the document (20xx) design prices. the charging basis and method are in accordance with relevant national and local provisions, and will be determined by both parties through negotiation, if there is no relevant national or local provision. 如果上述費用為估算設(shè)計費,則雙方在初步設(shè)計審批后,按批準(zhǔn)的初步設(shè)計概算核算設(shè)計費。工程建設(shè)期間如遇概算調(diào)整,則設(shè)計費也應(yīng)做相應(yīng)調(diào)整。 if the above expense is estimated design fee, both parties shall check the design fee as per the approved budgetary estimate of the preliminary design, after the examination and approval of preliminary design. during the construction of this project, if there is any adjustment in budgetary estimate, the design fee will also be adjusted correspondingly.第八條支付方式article 8 form of payment,發(fā)包人支付設(shè)計費總額,計 16 萬元作為定金(合同結(jié)算時,定金抵作設(shè)計費)。 the party issuing contract shall pay the total design fee, within three days after the execution of this contract, that is, 160000 rmb as a deposit (the deposit will be seen as a part of design fee, at the time of contract settlement). 全部 設(shè)計文件之前,發(fā)包人結(jié)清設(shè)計費,不留尾款。 before the designer submits all design documents. the design charge is all squared by the employer, and no final payment left.。 both parties mission bank to pay and collect related fees.第九條雙方責(zé)任article 9 responsibility of two parties responsibility of the employer,在規(guī)定的時間內(nèi)向設(shè)計人提交基礎(chǔ)資料及文件,并對其完整性、正確性及時限負(fù)責(zé)。發(fā)包人不得要求設(shè)計人違反國家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計。發(fā)包人提交上述資料及文件超過規(guī)定期限15天以內(nèi),設(shè)計人按本合同第六條規(guī)定的交付設(shè)計文件時間順延。發(fā)包人交付上述資料及文件超過規(guī)定期限15天以上時,設(shè)計人有權(quán)重新確定提交設(shè)計文件的時間。 the employer shall deliver basic materials and documents to the designer within the specified time in accordance requirements stipulated in article 5, and shall be responsible for their pleteness, correctness and time limit. the employer shall not request the designer to design by violating the concerned national standards.if it exceeds the prescribed time limit within fifteen (15) days when the employer delivers above materials and documents, the designer can postpone accordingly the time of delivering the design documents in accordance with article 6 in the contract。 if it exceeds the prescribed time limit over fifteen (15) days when the employer delivers above materials and documents, the designer is entitled to decide again the time of delivery of design documents.、規(guī)模、條件或因提交的資料錯誤,或所提交資料作較大修改,以致造成設(shè)計人設(shè)計返工時,雙方除另行協(xié)商簽訂補(bǔ)充協(xié)議(或另訂合同)、重新明確有關(guān)條款外,發(fā)包人應(yīng)按設(shè)計人所耗工作量向設(shè)計人支付返工費。 when the employer alters entrusted design items, scale and conditions, or delivers the wrong materials, or delivers mostly revised materials so that the designer rework for the design, the employer shall pay for rework cost for the designer based on the amount of the work performed by the designer except the supplemental agreement (or contract ) signed separately, and the relevant articles specified again by both parties through the consultation.prior to signing the contract, if the employer has satisfied to design work which is done by the designer, the employer shall pay the corresponding design charge.在未簽訂合同前發(fā)包人已同意,設(shè)計人為發(fā)包人所做的各項設(shè)計工作,發(fā)包人應(yīng)支付相應(yīng)設(shè)計費。,發(fā)包人要求終止或解除合同,設(shè)計人未開始設(shè)計工作的,不退還發(fā)包人已付的定金。已開始設(shè)計工作的,發(fā)包人應(yīng)根據(jù)設(shè)計人已進(jìn)行的實際工作量,不足一半時,按該階段設(shè)計費的一半支付。超過一半時,按該階段設(shè)計費的全部支付。 during implementation of the contract, when the employer requests to terminate and cancel the contract, the down payment paid by the employer shall not be returned if the designer doesn’t begin the design work。 if the designer starts the design, the employer shall pay half of design charge in the phase if it is less than