【正文】
_____, _________, by authorized represenatives of the contract has been signed, the two parties shall apply to their respectivethe managing onstructure of the parties or government authorities for apprval. the dateof approval last obtained shall be taken as the date of effectiveness of the contract. both partfies shallexert their best efforts to obtain the approval within sixty (60)says and inform the other party by telex and thereafter confirm the same by letter. ifthe contract can not e into affect within six (6) months after the date of signing,both parties are entitlid to consider themselves absolved from the contract. contract shall be valid for ten (10) years beginning from the date of itsbeingeffective, and shall bee null and void automatically upon the expiry of thevalidity period of the contract. termination of this contract shall not affect in any way the outstandingclaims and the liabilities existing between the two parties upon the expiry of the validity of the contractandthe debtor shall be kept liable until he fully pays up his debts to the contract is made out in chinese and in englsh. in case of doubt as totheinterpretation of any provisions gerof, the chinese version shall be a (signature):_________party b(signature):_________conclusion place:_________ conclusion place:_________conclusion date:_________conclusion date:_________appendis 1 name, content of patent documents and application of the patentsappendix 2 models, specifications and technical lndices of the contract productappendix 3 the starting date and counting methods of royaltyappendix 4 the content and method of licensors auditingappendix 5 training of party as personnelappendix 6 technical service or specialist send by party bappendix 7 verification and acceptance of the contract product this contract madeon_________ day of_________,by and between ,organized and existingunder the laws of the peoples republic of china. with rehistered office at (hereinafterreferred to as party a) of the first part and ,organized and existing underthe laws of _________,with its principal office at_________.商標(biāo)許可合同篇二本協(xié)議由______________公司(以下稱為許可方)__________________(以下稱為被許可方)于______年______月______日簽訂。鑒于許可方擁有具有一定價(jià)值并經(jīng)注冊(cè)的商標(biāo)和服務(wù)標(biāo)志,且擁有并可出售其他如附文第一節(jié)所述的許可方財(cái)產(chǎn),其中包括“商標(biāo)”。這一商標(biāo)在廣播或電視中經(jīng)常使用,并出現(xiàn)在各種促銷和廣告業(yè)務(wù)中,得到公眾的廣泛認(rèn)可,在公眾印象中與許可方有密切關(guān)系。鑒于被許可方意于在制造、出售、分銷產(chǎn)品時(shí)使用這一商標(biāo)。因此考慮到雙方的保證,達(dá)成如下協(xié)議:一、授權(quán)許可根據(jù)以下規(guī)定的條款,許可方授與被許可方,被許可方接受單獨(dú)使用這一商標(biāo)的許可權(quán)力,且只在制造和出售、分銷以下產(chǎn)品的使用。(加入產(chǎn)品描述)許可協(xié)議只在________________地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權(quán)使用這一商標(biāo),且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產(chǎn)品的第三者銷售該產(chǎn)品。許可協(xié)議自______日生效,如未提前終止,至______日期滿。若滿足協(xié)議條件,本協(xié)議期限每年自動(dòng)續(xù)展,直至最后一次續(xù)展終止于________年12月31日。始于______年12月31日,本許可協(xié)議在每一期末自動(dòng)續(xù)展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在協(xié)議到期前30天以前書面通知另一方終止協(xié)議的執(zhí)行。二、付款方式被許可方同意向許可方支付其或其附屬公司、子公司等出售協(xié)議產(chǎn)品的凈銷售額的________%作為使用費(fèi)?!皟翡N售額”指總銷售額減去數(shù)量折扣和利潤,但不包括現(xiàn)金折扣和不可收帳目折扣。在制造、出售或利用產(chǎn)品時(shí)的費(fèi)用均不可從被許可方應(yīng)支付的使用費(fèi)中折扣。被許可方同意如向其他許可方支付更高的使用費(fèi)或更高比例的許可使用費(fèi),將自動(dòng)馬上適用于本協(xié)議。被許可方同意向許可方支付最低限度使用費(fèi)____________美元,作為對(duì)合同第一期應(yīng)支付使用費(fèi)的最低保證,上述最低限度使用費(fèi)將在第一期的最后一次或此前支付。在協(xié)議簽字時(shí)支付的預(yù)付款將不包括在內(nèi)。此最低限度使用費(fèi)在任何情況下都不會(huì)再歸還給被許可方。第一批協(xié)議產(chǎn)品裝運(yùn)后,被許可方應(yīng)立即向許可方提供完整、精確的報(bào)告,說明被許可方在前一期售出的產(chǎn)品數(shù)量、概況、總銷售額、詳細(xì)列明的總銷售額折扣、凈銷售額及前一期中的利潤。被許可方將使用后附的,由許可方提供給其的報(bào)告樣本。無論被許可方在前一期中是否銷售了產(chǎn)品,均應(yīng)向許可方提供報(bào)告。除上述最低使用費(fèi)以外的使用費(fèi)需在銷售期后________日交付,同時(shí)提交的還有上述要求的報(bào)告。許可方接受被許可方按協(xié)議要求提供的報(bào)告和使用費(fèi)(或兌現(xiàn)支付使用的支票)后,如發(fā)現(xiàn)報(bào)告或支付中有不一致或錯(cuò)誤,可以在任何時(shí)間提出質(zhì)疑,被許可方需及時(shí)改正、支付。支付應(yīng)用美元。在許可地內(nèi)的應(yīng)繳國內(nèi)稅由被許可方支付。三、專用權(quán),本協(xié)議不限制許可方授與其他人使用這一商標(biāo)的權(quán)力。,用于獎(jiǎng)勵(lì)、贈(zèng)給或其他促銷安排,被許可方有10天時(shí)間決定是否同意。如果被許可方在10天內(nèi)未接受這一要求,許可方有權(quán)通過其他生產(chǎn)者進(jìn)行獎(jiǎng)勵(lì)、贈(zèng)給或其他促銷安排。在這種情況下,當(dāng)其他生產(chǎn)者的價(jià)格比許可方向被許可方支付的高時(shí),被許可方有3天時(shí)間去滿足生產(chǎn)者生產(chǎn)此種產(chǎn)品的要求。被許可方保證在未得到許可方書面同意前,不把協(xié)議產(chǎn)品與其他產(chǎn)品或服務(wù)一起作為獎(jiǎng)勵(lì),不與其他作為獎(jiǎng)勵(lì)的產(chǎn)品或服務(wù)一起出售協(xié)議產(chǎn)品。四、信譽(yù)被許可方承認(rèn)與該商標(biāo)相關(guān)聯(lián)的信譽(yù)的價(jià)值,確認(rèn)這一商標(biāo)、相關(guān)權(quán)力及與該商標(biāo)相關(guān)聯(lián)的信譽(yù)只屬于許可方,這一商標(biāo)在公眾印象中有從屬的含義。五、許可方的所有權(quán)及許可方權(quán)利的保護(hù),不質(zhì)疑許可方就該商標(biāo)享有的所有權(quán)和其他權(quán)利,不質(zhì)疑本協(xié)議的有效性。如果許可方能及時(shí)收到索賠和訴訟的通知,許可方保護(hù)被許可方,使其不受僅由本協(xié)議所授權(quán)的商標(biāo)使用引起的索賠和訴訟的損害,許可方可選擇就這樣的訴訟進(jìn)行辯護(hù)。在未得到許可方的同意之前,不應(yīng)就這樣的索賠和訴訟達(dá)成解決辦法。許可方根據(jù)自己的意愿,可以自己的名義、被許可方的名義或雙方的名義針對(duì)索賠和訴訟應(yīng)訴。被許可方在可知范圍內(nèi)將書面告知許可方就協(xié)議產(chǎn)品的商標(biāo)的侵權(quán)和仿制行為。只有許可方有權(quán)決定是否對(duì)這樣的侵權(quán)和仿制行為采取行動(dòng)。若事先未得到許可方的書面同意,被許可方不應(yīng)就侵權(quán)和仿制行為提出訴訟或采取任何行動(dòng)。六、被許可方提供的保證及產(chǎn)品責(zé)任保險(xiǎn)被許可方負(fù)責(zé)為自己和/或許可方就其非經(jīng)授權(quán)使用協(xié)議產(chǎn)品商標(biāo)、專利、工藝、設(shè)施思想、方法引起的索賠、訴訟或損失,就其他行為或產(chǎn)品瑕疵導(dǎo)致的索賠、訴訟或損失進(jìn)行辯護(hù),并使許可方免受損失。被許可方將自己負(fù)擔(dān)費(fèi)用,向一家在_____________地區(qū)有經(jīng)營資格的保險(xiǎn)公司承保產(chǎn)品責(zé)任險(xiǎn),為許可方(同時(shí)也為被許可方)因產(chǎn)品瑕疵導(dǎo)致的索賠、訴訟或損失提供合理的保護(hù)。被許可方將向許可方提交以許可方為被保險(xiǎn)人的已付款保險(xiǎn)單,在此基礎(chǔ)上,許可方才能同意產(chǎn)品出售。如果對(duì)保險(xiǎn)單有所改動(dòng),需事先得到許可方的同意。許可方有權(quán)要求被許可方向其提供新的保險(xiǎn)單。許可方一詞包括其官員、董事、代理人、雇員、下屬和附屬機(jī)構(gòu),名字被許可使用的人,包裝制造人,名字被許可使用的廣播、電視節(jié)目制作人,節(jié)目轉(zhuǎn)播臺(tái),節(jié)目主辦者和其廣告代理,及這些人的官員、董事、代理人和雇員。七、商品質(zhì)量被許可方同意協(xié)議產(chǎn)品將符合高標(biāo)準(zhǔn),其式樣、外觀和質(zhì)量將能發(fā)揮其最好效益,將保護(hù)并加強(qiáng)商標(biāo)名譽(yù)及其代表的信譽(yù)。同時(shí)協(xié)議產(chǎn)品的生產(chǎn)、出售、分銷將遵守適用的聯(lián)邦、州、地方法律,并不得影響許可方、其計(jì)劃及商標(biāo)本身的名聲。為了達(dá)到這一目標(biāo),被許可方應(yīng)在出售協(xié)議產(chǎn)品之前,免費(fèi)寄給許可方一定量的產(chǎn)品樣品,其包裝紙箱、集裝箱和包裝材料,以取得許可方的書面同意。協(xié)議產(chǎn)品及其紙箱、集裝箱和包裝材料的質(zhì)量和式樣需得到許可方的同意。向許可方提交的每份產(chǎn)品在得到其書面同意前不能視作通過。樣品按本節(jié)所述得到同意后,被許可方在未得到許可方的書面同意前不能做實(shí)質(zhì)變動(dòng)。而許可方除非提前60天書面通知被許可方,不能撤銷其對(duì)樣品的同意。對(duì)被許可方開始出售協(xié)議產(chǎn)品后,應(yīng)許可方的要求,將免費(fèi)向許可方提供不超過__________件的隨機(jī)抽樣樣品及相關(guān)的紙箱、包裝箱和包裝材料。八、標(biāo)簽、促銷和展示材料中將根據(jù)第一節(jié)附文中商標(biāo)權(quán)第五、六條的規(guī)定標(biāo)明“注冊(cè)商標(biāo)___________公司________年”,或其他許可方要求的標(biāo)志。如果產(chǎn)品、或其廣告、促銷、展示材料含有商標(biāo)或服務(wù)標(biāo)志,應(yīng)標(biāo)明注冊(cè)的法律通知及申請(qǐng)。如果產(chǎn)品在市場出售時(shí)其包裝紙箱、集裝箱或包裝材料上帶有商標(biāo),在上述物品上也應(yīng)標(biāo)明相應(yīng)標(biāo)志。被許可方在使用小牌、標(biāo)簽、標(biāo)記或其他標(biāo)志時(shí),在廣告、促銷和展示材料中標(biāo)明商標(biāo),需事先得到許可方的同意。許可方的同意不構(gòu)成此協(xié)議下許可方權(quán)力和被許可方責(zé)任的放棄。,確保和維護(hù)許可方(或許可方的授與人)對(duì)商標(biāo)擁有的權(quán)力。如果商標(biāo)、產(chǎn)品、相關(guān)材料事先未注冊(cè),被許可方應(yīng)許可方的要求,由許可方承擔(dān)費(fèi)用,以許可方的名義對(duì)版權(quán)、商標(biāo)、服務(wù)標(biāo)志進(jìn)行恰當(dāng)注冊(cè),或應(yīng)許可方的要求,以被許可方自己的名義注冊(cè)。但是,雙方確認(rèn)本協(xié)議不能視作向被許可方轉(zhuǎn)讓了任何與商標(biāo)有關(guān)的權(quán)利、所有權(quán)和利益。雙方確認(rèn)除根據(jù)本許可協(xié)議,被許可方享有嚴(yán)格按協(xié)議使用商標(biāo)的權(quán)利外,其他相關(guān)權(quán)利都由許可方保留。被許可方同意協(xié)議終止或期滿時(shí),將其已獲得的或在執(zhí)行協(xié)議項(xiàng)下行為而獲得的有關(guān)商標(biāo)的一切權(quán)利、權(quán)益、信譽(yù)、所有權(quán)等交回給許可方。被許可方將采取一切許可方要求的方式來完成上述行為。此種交回的權(quán)利范圍只能基于本協(xié)議或雙方的契約而產(chǎn)生。,而且不因?yàn)槠涫褂迷撋虡?biāo)而取得關(guān)于商標(biāo)的任何權(quán)利。九、促銷資料,被許可方如果期望得到本協(xié)議產(chǎn)品的宣傳材料,那么生產(chǎn)該宣傳材料的成本和時(shí)間由被許可方承擔(dān)。所有涉及本協(xié)議商標(biāo)或其復(fù)制品的宣傳材料的產(chǎn)權(quán)應(yīng)歸被許可方所有,盡管該宣傳材料可能由被許可方發(fā)明或使用,而許可方應(yīng)有權(quán)使用或?qū)⑵湓S可給其他方。,但沒有義務(wù)使用本協(xié)議商標(biāo)或被許可方的商標(biāo),以使本協(xié)議商標(biāo)、許可方或被許可方或其項(xiàng)目能夠完滿或卓越。許可方?jīng)]有義務(wù)繼續(xù)在電臺(tái)或電視臺(tái)節(jié)目中宣傳本協(xié)議商標(biāo)或其數(shù)字、符合或設(shè)計(jì)等。,在沒有得到許可方的事先書面批準(zhǔn)的情況下,不在電臺(tái)或電視臺(tái)作使用本協(xié)議商標(biāo)的產(chǎn)品的宣傳或廣告。許可方可以自由決定同意批準(zhǔn)或不批準(zhǔn)。十、分銷,并且持續(xù)制造、分銷或銷售本協(xié)議產(chǎn)品,而且還將為此做出必要和適當(dāng)?shù)陌才?。,不得將本協(xié)議產(chǎn)品銷售給那些以獲取傭金為目的的、有可能將本協(xié)議產(chǎn)品當(dāng)作促銷贈(zèng)品的,以促進(jìn)其搭售活動(dòng)目的的及銷售方式有問題的批發(fā)商、零售商、零售店及貿(mào)易商等。十一、會(huì)計(jì)記錄被許可方同意建立和保留所有有關(guān)本協(xié)議項(xiàng)下交易活動(dòng)的會(huì)計(jì)帳本和記錄。許可方或其全權(quán)代表有權(quán)在任何合理的時(shí)間內(nèi)查詢?cè)摃?huì)計(jì)帳本或記錄及其它所有與交易有關(guān)的、在被許可方控制之下的文件和資料。許可方或其全權(quán)代表為上述目的可摘錄其中的內(nèi)容。應(yīng)許可方的要求,被許可方應(yīng)自行承擔(dān)費(fèi)用,將其至許可方提出要求之日止的所有銷售活動(dòng)情況,包括數(shù)量、規(guī)格、毛價(jià)格和凈價(jià)格等以獨(dú)立的、公開帳本方式,向被許可方提供一份詳細(xì)的會(huì)計(jì)報(bào)告申明。所有的會(huì)計(jì)帳本和記錄應(yīng)保留至本協(xié)議終止兩年之后。十二、破產(chǎn)、違約等,或者3個(gè)月后的某個(gè)月未銷售產(chǎn)品(或類產(chǎn)品),許可方在采取其他補(bǔ)償措施以外,可書面通知被許可