【正文】
first thing you know, before you’ve had time to pick up where you left off withyour enthralling life story, 然后,你所知道的第一件事,在你有時(shí)間再去陳說(shuō)你那沒有講完的迷人生命歷程前 they’re telling you their life story, exactly as they’d intended to all along, 他們開始對(duì)你講說(shuō)他們以前的故事,這是他們期待已久的傾訴 and you’re saying, Oh, oh, oh, oh, oh, 你開始對(duì)他們的言語(yǔ)回應(yīng),嗯,嗯,嗯,嗯,嗯 each time a little more faintly, the vowel at last being no more than an audible sigh, 每一次聲量都減弱一分,最后這種應(yīng)答成為了清晰可辨的鼾息 as the elevator, halfway down the corridor and a turn to the left, 這種鼾聲如同一臺(tái)出門需要左行卻早已卡在半層的電梯, draws one last, long, deep breath of exhaustion and stops breathing forever. 讓某人呼盡最后的、精疲力竭的、長(zhǎng)而深的氣息便再也沒有了呼吸?! hen? 然后呢? Well, one of you falls asleep and the other one does likewise with a lighted cigarette in hismouth, 其實(shí),當(dāng)你們中的一個(gè)人進(jìn)入了永恒的夢(mèng)鄉(xiāng),其他人則繼續(xù)叼著一支點(diǎn)燃的香煙,開始講述他們的故事,無(wú)可厚非地 and that’s how people burn to death in hotel rooms. 這就是人們?cè)鯓釉谝患衣灭^中,燃盡自己的生命