【正文】
pplied to Chinese related departments, Party B may consign Party A to deal with it. Party B shall offer documents and samples needed and bear relevant .乙方可以修改商品信息,但應(yīng)將修改的內(nèi)容傳真至公證處備案后方可向甲方提交修改申請(qǐng)。甲方只接受乙方向公證處傳真?zhèn)浒傅摹哆M(jìn)口商品報(bào)價(jià)單》的全部?jī)?nèi)容和乙方向公證處傳真?zhèn)浒傅男薷膬?nèi)容,乙方還應(yīng)通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)向甲方經(jīng)營(yíng)的_________(://)提交該內(nèi)容,甲方在使用或公布該內(nèi)容時(shí),不得對(duì)乙方提交的內(nèi)容進(jìn)行任何修改加工(甲方只使用乙方提交的經(jīng)公證處公證備案的最新內(nèi)容)。 Party B may amend modity information. Party B presents Party A the amendment application only after notarizing and recording all contents of amendment at the Notary Office. Party A only accepts the entire contents of 《Import Commodity Quotation Sheet》and amendment which have been recorded at the Notary Office by fax. Party B shall also present the same contents to via. internet. Any amendment from Party A about the contents presented by Party B is forbidden when Party A uses or publicizes the above mentioned contents(viz. Party A only uses the newly contents Party B presents and have be notarized and recorded at the Notary Office