freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

英語專業(yè)畢業(yè)論文外文翻譯之二5篇范文(編輯修改稿)

2024-11-15 22:58 本頁面
 

【文章內容簡介】 整條的魚,代表著團聚和富余,雞則代表著繁盛,雞必須保留頭,尾,和爪子象征者完好。面條也不能弄斷,因為他們象征著長壽。在中國南方,最受歡迎和最具典型的食物是年糕,甜美的烹制糯米布丁和粽子(用蘆葦葉包裹的糯米)另一美食。在北方,饅頭和小肉餃子很受歡迎。對于家庭來說,這時準備大量的食物意味著豐富和財富。元宵正月十五就是中國的元宵節(jié),因為農歷第一個月被稱作元月并且在古時候人們將其稱作宵夜。正月十五是能看到元月的第一天,所以這天在中國又被稱作元宵節(jié)。根據中國的傳統(tǒng),在新年伊始時,每當明亮的滿月懸掛在空中,都會有成千上萬的色彩各異的燈籠掛在外面供人們欣賞。在這時,人們就會解燈籠上的字謎和吃元宵(糯米團)并且一家人融入到歡樂愉快的氛圍中。除了娛樂和漂亮的燈籠外,元宵節(jié)很重要的另外一部分吃元宵。我們把其稱作是元宵或是湯圓。很明顯,他們的名字從節(jié)日本身得來。據說這種習俗源自于公元四世紀的東晉,并在唐宋得到流行。元宵的餡兒有甜有咸。甜餡兒通常有糖,核桃,芝麻,桂花,玫瑰花瓣,甜制的橘子皮,豆泥或是棗泥。一種簡單的配料或是任何組合都能用來做餡兒。咸餡兒是用肉泥或是蔬菜或是混合物。中國南北方元宵的做法也不相同。通常在南方的省份制作的方法是將糯米揉成球狀,然后做出個孔,填入餡兒,然后雙手揉搓使其成光滑球狀。在中國北方,通常采用甜的或是素的原料。餡兒被擠壓進堅硬的孔里,輕輕地沾點水,然后放到一個盛有干糯米面粉的籃子里。當沾上一層面粉后,就再將其占點兒水再在面粉中滾第二次。按照這樣的方法繼續(xù)下去,就像滾一個雪球一樣,直到元宵達到理想的大小。吃元宵的習俗依然延續(xù)著。這個傳統(tǒng)習俗鼓勵著無論新店還是老店都推出他們的元宵產品。他們都盡力提升元宵的口味和質量以便吸引更多的客戶。清明節(jié)(掃墓節(jié))這個節(jié)日是在春分后的兩周后慶祝的,清明節(jié)是依據陽歷來定的少數幾個節(jié)日之一,通常在四月四,五,六號。其中文名清明字面有清晰明亮之意,暗示其慶祝春天的重要性的節(jié)日特性。和其他文化中春天的節(jié)日類似,清明節(jié)是為了慶祝自然的重生,同時也標志著植樹季節(jié)的到來和其他戶外活動的開始。復活節(jié)復活節(jié)是基督教的節(jié)日,是為了慶?;降膹突?。而現在對于大多數人來說,復活節(jié)更多的是享受節(jié)日帶來的快樂。復活節(jié)通常是在春分后的第一場滿月,在某個周日。通常是在三月二十二日到四月二十五日中的某一天。復活節(jié)的禮物,通常帶有典型的春天或是新生命的氣息,如雞蛋,復活節(jié)兔子等。在復活節(jié)的早晨,孩子們會在床邊的復活節(jié)籃子里發(fā)現巧克力蛋,復活節(jié)兔子,小雞和毛茸茸的玩具小娃娃。據說人們會將復活節(jié)兔子和蛋藏在房間里或是草地里讓孩子們去尋找。基督教徒們就會去做禮拜,在節(jié)前做個洗禮,然后穿上他們的新禮服慶祝耶穌的重生,現在的做法一般是來接受新的圣任,人們通常認為在這個節(jié)日不穿新衣服就會與好運擦肩而過,所以在復活日到來之時,人們都會把房子打掃的干凈,穿上新衣服,迎接新生活。第二篇:畢業(yè)論文外文翻譯經濟增速放緩對中國銀行業(yè)的影響顯現 Lagging Indicators: China39。s Banks and the Slowdown摘要: Chinese banks39。 net ine surged to record highs last year, defying the slowing growth on the world39。s secondlargest it indicating that banks are resilient to the economic downturn?Not nec...Chinese banks39。 net ine surged to record highs last year, defying the slowing growth on the world39。s secondlargest it indicating that banks are resilient to the economic downturn?Not banks have a tendency to be lagging after a certain amount of time has passed will China39。s macro situation show up on the bottom , for example, bad 39。re finally growing, incrementally, after years of amp。 Commercial Bank of China Ltd., the nation39。s largest bank by assets, saw itsnonperforming loans rise by billion yuan(about $606 million)in the fourth quarter。China Construction Bank Corp., the bank on the mainland, reported a billion yuan rise in such of China Ltd.39。s bad loans in the fourth quarter rose billion yuan.(In China, nonperforming loans are those that have at least a 30% chance of turning sour.)Smaller banks also saw some increases in bad Minsheng Banking Corp., thecountry39。s largest nonstateowned bank, posted a rise of 200 million yuan in nonperforming loans in loans at Industrial Bank by 99 million yuan last tellingly, data from the Chinese banking regulator showed that the nonperforming loan ratio in the nation39。s banking sector edged up percentage point in the fourth quarter from the third quarter, the first rise in the past six regulator didn39。t give a reason, but the earnings reports from Chinese banks this week offered some cues: The property market might be the Construction Bank said among the total, its nonperforming loans related to the real estate sector surged 20% over the same Bank said the nonperforming ratio of its real estate financing businesses was %, well above its overall bad loan ratio of %.Home prices have been under pressure for about two years, but it39。s only now do we see a sign of it in banks39。 question is whether investors see a few more problem numbers down the three years starting 2009, banks in China issued a total of 25 trillion yuan ofrenminbidenominated loans, with roughly 40% of the lending going to governmentinitiated infrastructure projects and the property sector.39。The second quarter of this year will be one of the peak seasons for the repayment of property loans and local government a slowing economy, we can expect that higher nonperforming loans are on the cards,39。 GF Securities analyst Mu Hua said in a recent to Noah Wealth Management, a Chinese financial service pany, a total of billion yuan of property trust products will be due this year, well above the billion yuan last year, putting huge pressure on property developers39。 cash property, analysts say local government borrowings will present a bigger challenge to executives have estimated that a third of China39。s trillion yuan government debt will be due this year and the amp。 Poor39。s analyst Liao Qiang said he believes Beijing will likely give some regulatory forbearance to local government debt to prevent a surge in banks39。 bad loans.39。Nevertheless, property developers and manufacturers in industries with a supply glut will continue to face policyinduced refinancing uncertainties from time to time,39。 he in Hong Kong, China Construction Bank Chairman Wang Hongzhang said he39。s optimistic about the bank39。s asset quality, given China39。s economic growth is likely to remain solid.39。Nonperforming loan levels are though they are higher than before, the amount is small and [the rise] is likely to be temporary,39。 he FrancePresse/Getty Images中資銀行凈利潤去年創(chuàng)下新高,似乎并沒有受到中國這一世界第二大經濟體經濟增速放緩的影響。這是否意味著,銀行業(yè)可以免受經濟下行的影響呢?未必。銀行業(yè)的反應往往有一定的滯后性。只有在一段時期后,中國宏觀經濟形勢的影響才會在銀行的營收中有所體現。以不良貸款為例。在下降趨勢持續(xù)了幾年之后,不良貸款的比例終于開始上升,雖然漲幅不大。按資產總量計算,中國最大的銀行中國工商銀行(Industrial amp。 Commercial Bank of China Ltd.)(),中國第二大銀行中國建設銀行(China Construction Bank Corp.)。中國銀行(Bank of China Ltd.)。(在中國,不良貸款指的是變成壞賬的幾率在30%以上的貸款。)規(guī)模較小銀行的不良貸款水平也在增長。中國最大的非國有銀行中國民生銀行(ChinaMinsheng Banking Corp.)2011年不良貸款增加了人民幣2億元。興業(yè)銀行(Industrial Bank Co.)的不良貸款去年增加了人民幣9,900萬元。更能說明這一問題的是,中國銀監(jiān)會的數據顯示,這是該比例過去六年來首次上升。銀監(jiān)會沒有給出原因,但是中資銀行本周發(fā)布的年報提供了一些線索:房地產市場可能是罪魁禍首。中國建設銀行表示,在該銀行的所有不良貸款中,與房地產業(yè)有關的不良貸款同比上漲了20%。民生銀行說,%,%的總體不良貸款比例。兩年來住房價格一直在承受壓力,但直到現在我們才在銀行的年報中看到了相關跡象。問題是,投資者是否看到了更多問題數據出現的可能性。從2009年到2011年這三年里,中資銀行共發(fā)放了25萬億元以人民幣計價的貸款,其中約有40%的貸款流向了政府主導的基建項目和樓市。今年的第二季度將是房地產貸款和地方政府借貸的還款高峰期。廣發(fā)證券(GF Securities Co.)分析師沐華在最近的一份報告中說,由于經濟減速,我們預計可能出現更多的不良貸款。中國的金融服務公司諾亞財富投資管理有限公司(Noah Private Wealth Management, 簡稱:諾亞財富)說,共有1,,這給房地產開發(fā)商的現金流造成了巨大壓力。分析人士說,除了房地產,地方政府借的貸款將為銀行帶來更大的挑戰(zhàn)。據一些銀行高管估計,有三分之一將在今明兩年到期。標準普爾(Standard amp。 Poor)的分析師廖強說,中國中央政府可能會給予地方政府債務一定的寬限,以防不良貸款激增
點擊復制文檔內容
公司管理相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1