【文章內(nèi)容簡介】
沖突與融合 23論福克納的南方情節(jié)24《最藍的眼睛》中人物的精神分析 25試論《洛麗塔》對精神分析學(xué)的戲仿 26論《偉大的蓋茨比》中的象征主義 27論《荊棘鳥》中的女性形象 28廣告英語的語言特征 29從功能理論看廣告翻譯 30中學(xué)英語教學(xué)的活動設(shè)計原則 31從服飾文化角度看中美文化差異Reflections on Differences of SinoUS Culture in the Perspective of Costume 33談非語言交際中身體語言的特點及其在交際中的運用 A Preliminary Approach to Body Language on Nonverbal Communication 34 詞的文化內(nèi)涵及其在習(xí)語中的體現(xiàn) Cultural Connotations of Color Words and Their Reflections in English Idioms 35論網(wǎng)絡(luò)交際英語的特征及其翻譯A Study of Internet Communication English Features and Translation 35 英語語言教學(xué)中的文化教學(xué)On Culture Teaching in English Language Teaching 36 淺談二語習(xí)得中的社會因素Thesis on the Social Factors and Second Language Acquisition 37 試論因特網(wǎng)在第二語言習(xí)得中的輔助作用The Assisting Function of Internet in Second Language Acquisition 38 論飄中的人物魅力On the Charm of Characters in Gone with the Wind 39 論飄中的女性生存意識Thesis on Female Survivalism in Gone with the Wind 40 英語詞匯中的性別歧視及女性主義Sexual Discrimination in English Words 41閱讀學(xué)習(xí)策略對初中英語閱讀教學(xué)的影響(The effect of reading learning strategies on English reading teaching in junior school)42歸化與異化策略在跨文化翻譯中的運用(Domestication and foreignization in crosscultural translation)43中學(xué)英語課堂中合作學(xué)習(xí)對成功語言學(xué)習(xí)者影響的研究(Effects of cooperative learning on successful language learners in highschool English classroom)44探析英語和漢語中的性別歧視現(xiàn)象(Exploration of linguistic sexism in English and Chinese)45中學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)(Cultivation of crosscultural munication petence in junior middle school English teaching)46象征手法在英漢翻譯中的應(yīng)用:以《了不起的蓋茲比》為例(The use of symbolism in EnglishChinese translation: take The Great Gatsby as an instance)47英漢翻譯中文化意象的等值、修潤及重構(gòu)(Equivalence, modification andreconstructionofculturalimagein EnglishChinese translation)48情景教學(xué)與學(xué)生英語交際能力的培養(yǎng)(The effect of situational teaching on the cultivation of students’ English munication petence)49論漢英習(xí)語的文化差異及翻譯(On cultural differences and translation between Chinese and English idioms)50關(guān)聯(lián)理論在英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用(The application of relevance theory in English listening teaching)51 The Application of the Fuzzy Words in Legal English法律語言模糊性詞語的運用The Comparison Between the Chinese and English Compound Sentence Structures英漢法律語句中復(fù)合句結(jié)構(gòu)對比On the Cultural Gaps and Untranslatability 論中英文化差異及不可譯性O(shè)n the English Versions of Some of Du Fu’s Poems 論杜甫詩歌之英譯On the Characteristics of Legal English Language法律語言的特點The Strategies of Domestication and Dissimilation on Advertising English Translation廣告英語翻譯的“歸化”和“異化”策略 57 Crosscultural and Crosslinguistic Factors in English Advertisement Translation英語廣告翻譯中的跨文化、跨語言因素 58The Influence of Cultural Difference Upon Crosscultural Communication 文化差異隊跨文化交際的影響sing CLT in English Teaching to Improve Students’ Communicative Competence 在英語教學(xué)中運用“交際法”提高學(xué)生的交際能力On the Principles of Equivalence in Literary Translation 論文學(xué)翻譯中的對等原則The Advantage and Disadvantage of Bilingual Teaching雙語教學(xué)的利與弊On Man’s Tragic EndViewed from The Old Man and the Sea從老人與??慈说谋瘎mplification and Omission in Translation翻譯中的信息增減 64 Application of Games in Middle School English Teaching游戲在中學(xué)英語教學(xué)中的運用Application of Absolute Construction in Interpretation獨立主格在口譯中的運用Effect on Translation from Different EnglishChinese Modes of Thinking中英思維方式的差異對翻譯的影響On Influence of Cultural Differences on Understanding English and Chinese Advertisements 論文化差異對解讀英漢廣告的影響On the Origin, WordFormation and Translation of English Neologisms淺談英語新詞的產(chǎn)生、構(gòu)成及翻譯A Brief Study on the Translation of English News Titles英語新聞標題翻譯初探A Contrastive Study of Animal Cultural Implication between Chinese and English英漢語動物文化含義比較 Contrastive Study of Punctuation in Chinese and English英漢標 A Probe into Feminine Consciousness in Elizabeth Barrett’s Poetry 73電影《死亡詩社》中的教育思想On Educational Ideology in the Film of Dead poets Society 74 》中王爾德的唯美主義思想探析Analysis of Wilde’s Aesthetic Ideology in The picture of Dorian Gray《推銷員之死》與美國當(dāng)代社會On The Death of the Salesman and Modern American Society 76 從文化角度看英語電影片名的翻譯技巧Analysis of Translating English Movie Titles from Cultural Perspective 77 修辭在廣告英語中的運用與翻譯On the Use and Translation of Rhetorical Devices in English Advertisement 78 最新英語詞匯的社會文化內(nèi)涵探析A Probe into Socialcultural Connotations of the Latest English Vocabulary 79 跨文化交際中的語言負向遷移與語用失誤Language Negative Transfer and Pragmatic Failure in CrossculturalCommunication 80 跨文化交際和外語教學(xué)中的非言語行為Nonverbal Behavior in Crosscultural Communication and FLT 81 任務(wù)型教學(xué)模式下學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)On Cultivation of the Students’ Crosscultural Awareness under the mode of Taskbased Language Teaching 82Contrast Study of Courtesy Language in English and Chinese 英漢禮貌用語對比研究An analysis of the hero Henry in Farewell to Arms 對《永別了,武器》中主人公亨利形象之分析Cultural Differences in Advertising between English amp。 Chinese中西方廣告中的文化差異Figure of Speech in Advertising in English amp。Chinese 中西廣告中修辭的運用A Pragmatic Study of English Euphemisms 英語委婉語的語用研究On Narrative Techniques in A Rose for Emily 論《獻給愛米麗的玫瑰花》的敘事策略 88 The Gothic Features in Wuthering Heights.《呼嘯山莊》的哥特式特征On the Copular Construction in English and Chinese Language 英漢系表結(jié)構(gòu)之比較A Pragmatic Analysis of Humor Language 幽默語言的語用研究On Translation of English and Chinese Trademarks From the Approach of Functional Equivalence 從功能對等的角度論英漢商標翻譯A Study of StudentCentered English Vocabulary Teaching 以學(xué)生為中心的英語詞匯教學(xué) Values of Chinese from Perspective of Lexicon從詞匯角度讀中國人的價值觀A Study of Transitional Words and Expressions 過渡詞及表達法的研究About the Qualityoriented Education in English Language Teaching 英語教學(xué)中的素質(zhì)教育 96 English and Chinese Euphemisms: A Comparison between Their Cultural Implications從英漢委婉語對比中透析中西文化差異Application of English Idioms in Daily Life 英語習(xí)語在日常生活中的運用Body Language Difference in Meaning in Crosscultural Communication 體態(tài)語在跨文化交際中的意義差異 99 Chinese and Western Culture Values in Advertising Language從廣告語中看中西方文化觀 100 Crossculture Failures by Chinese learners of English 中國英語學(xué)習(xí)者跨文化交際中的誤區(qū) Cultural Connotation of English Etymology and the Teaching of English Vocabulary 英語詞源的文化內(nèi)涵與詞匯教學(xué)English Translation of Pubic Signs in Chinese 漢英公示語的翻譯 103 TheRelationshipbetweenCultural