【文章內(nèi)容簡介】
柜,經(jīng)營專柜位置銷售該產(chǎn)品。四、甲方將產(chǎn)品送到乙方店鋪,乙方驗收復(fù)稱為準(zhǔn),產(chǎn)品需要調(diào)換,不得超過第二天,如需要補貨,通知甲方第二天補送,第天只送一趟,費用由甲方承擔(dān)。五、乙方在此展示柜不得擺放其它產(chǎn)品,一切費用由乙方承擔(dān)。六、銷售價格由甲方?jīng)Q定,乙方按當(dāng)天銷售量提取利潤,即:130只/斤取一元,3060只/。第二次送貨,乙方付清第一次貨款,并扣除其利潤,不得拖欠。七、乙方不按時付款,甲方將收回展示柜,并不退押金。八、代銷期限為。甲方簽字:乙方簽字:電話:電話:身份證號:身份證號:地址:天水市秦州區(qū)皂郊鎮(zhèn)下寨子村地址:第五篇:產(chǎn)品代銷合同翻譯產(chǎn)品代銷合同翻譯(中英對照)合同編號____________________________委托方:____________________________(下稱甲方)代銷方: ____________________________(下稱乙方)CONSIGNMENT CONTRACT CONTRACT NUMBER CONSIGNER: ___________(hereinafter called Party A)CONSIGNEE: ___________(hereinafter called Party B)甲方經(jīng)研究,同意乙方代銷其專有石材產(chǎn)品,保護當(dāng)事人雙方的合法權(quán)益,特訂立如下條款:Party A agrees to let Party B sell its proprietary stone products,namely: ___________on consignment order to specify the duties and responsibilities,legitimate rights and interests of both Parties,Party A and Party B both agree to the provisions herein set forth:。樣品的擺設(shè)和產(chǎn)品的銷售場所由乙方提供,乙方按實際銷量向甲方進貨。產(chǎn)品的零售價乙方有自定權(quán)。Party A agrees to supply Party B the product samples and wholesale price B shall provide the sales venue and be responsible for the display of product B shall purchase from Party A,the actual quantity sold,the retail prices shall be fixed by Party ,乙方的收貨地點_________________________,其間的運輸費用由甲方承擔(dān)。Product dispatching point of Party A____________________________,Product receiving point of Party B____________________________ Transportation charges between the two points shall be paid by Party ,乙雙方按實際情況協(xié)商交貨時限。Party A and Party B shall negotiate the delivery time based on actual ,乙方必須把貨款匯至甲方指定帳號,甲方貨款一批發(fā)價結(jié)算。零售價與批發(fā)價的差額歸乙方所有。Within ________days after the dispatch of goods,Party B shall remit payment to Party A‘s specified bank of goods shall be basedon wholesale prices and the difference in amount between retail and wholesale prices shall go to Party :從________年_______月______日至_______年______月_______日止。在合同期滿 30 日內(nèi),甲乙任何一方未對合同結(jié)束通知時,本合同自動延長一年。若合同期滿不繼續(xù)合作,乙方不得把代理的權(quán)利轉(zhuǎn)給他人,本行業(yè)的相關(guān)信息也不能向第三方泄露,甲方收回所有未售商品。(包括樣品)This consignment: Contract shall be effective from__________________________to 30 days after the expiry date of this Contract,if neither Party A nor Party Breceives any Contract termination notice,this Contract shall be automatically extended for one more the event of both Parties agree to terminate the Contract after the expiry date,the consignment rights of Party B shall not be transferable,and Party B shall not reveal to third party,all the confidence information relating to this A shall recall all unsold goods(samples inclusive),乙方要作為商業(yè)機密進行保密。The w