freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

今日早報(bào):翻拍名著,應(yīng)向英劇神探夏洛克學(xué)習(xí)(編輯修改稿)

2024-10-14 02:16 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 Card not use an alternative method of 。請使用其他方式付款。 I had a row in the shop with a chip and PIN 架?!猚hip and pin machine 指的是最后刷卡付賬的機(jī)器,而不是超市的自動(dòng)收銀機(jī)。這里字幕組的翻譯有些出入。英劇《神探夏洛克》 城市小青年兒 do you think we should sniff around here for a bit longer? 你覺得我們還有必要在這兒繼續(xù)查么? —— sniff around,聽起來就是一個(gè)好“賊”的字眼,它的意思就是“四處查看”:Look around to see how good something is or to try to find something :I sniffed around to see if I could find a better find the intended recipient and they39。ll lead us to the person who sent it? 我們找到那個(gè)潛在的訊息接受者,就能跟著找到發(fā)出信號的人了?!猧ntend 大家都是知道是“打算”的意思,這里intended recipient,就是指將會(huì)接受訊號的那個(gè)人。 you want me to buzz you in? 你要我放你進(jìn)來嗎?—— 按門鈴放人進(jìn)去,這種小詞可不是在漢英字典里可以查的到的,今天就好好記下來吧:buzz you is pretty mon among city ?!?city boys,指城市小青年。39。ll take your word for ?!猼ake sb39。s word,相信某人;keep sb39。s word,信守諾言;eat sb39。s words,收回前言、承認(rèn)說錯(cuò)(不要想當(dāng)然地以為是“食言”哦!)第四篇:英劇神探夏洛克的敘事藝術(shù)分析英劇《神探夏洛克》的敘事藝術(shù)分析摘要《神探夏洛克》是一部以阿瑟柯南道爾的著作——《福爾摩斯探案集》為原型創(chuàng)作的英劇。推出之后,收到了世界各地觀眾的歡迎。本文簡介了《神探夏洛克》這部英劇。對《神探夏洛克》的伏筆細(xì)節(jié)進(jìn)行了分析,包括揭示身份的前后呼應(yīng),一語雙關(guān)的語言。本文還對該劇的鏡頭語言進(jìn)行了探討。它用鏡頭表現(xiàn)推理過程,用色彩代表人物形象等的特點(diǎn),都值得后來的劇集借鑒學(xué)習(xí)。關(guān)鍵詞:神探夏洛克;福爾摩斯;鏡頭語言;敘事藝術(shù)英劇《神探夏洛克(Sherlock)》是近年來風(fēng)靡全球的電視短劇。它刷新了自2001年以來的英國收視紀(jì)錄,并且在200多個(gè)國家和地區(qū)播放。2013年12月,時(shí)任英國首相卡梅倫訪華,中國網(wǎng)友們向他提問,請他催促《神探夏洛克》的劇組更新。卡梅倫也在視頻中做出了回應(yīng),表示自己雖然無法直接插手《神探夏洛克》劇組,但感受到了中國粉絲對此劇的熱情,會(huì)盡自己最大努力催更。這部走紅全球各地的劇集,一定在敘事藝術(shù)上有上佳的表現(xiàn)。本文將對《神探夏洛克》的敘事藝術(shù)進(jìn)行分析。一、《神探夏洛克》簡介2010年,英國廣播公司BBC推出電視系列劇《神探夏洛克》,第一季于2010年7月25日首播,第一季共3集,每集時(shí)長90分鐘。此后保持約每兩年更新一季的速度,每季的集數(shù)和時(shí)長不變。2016年推出了特輯電影《神探夏洛克可惡的新娘》。最新的第四季在2017年1月1日播出。史蒂文莫法特和馬克加蒂斯是該劇的兩位主創(chuàng);本尼迪克特康伯巴奇和馬丁弗瑞曼分別飾演影片中的兩位主角——夏洛克福爾摩斯和約翰華生。很明顯,這部劇是改編自阿瑟柯南道爾的偵探小說《福爾摩斯探案集》。莫法特和加蒂斯兩位主創(chuàng)都是原著《福爾摩斯探案集》的忠實(shí)粉絲,兩人在之前的合作中逐漸萌生了翻拍這部著作的想法。但是,編劇突破了往日同類改編劇種的翻拍做法,而是把時(shí)間放在了21世紀(jì),夏洛克成為了一名時(shí)尚潮人。在21世紀(jì)倫敦禁煙的大環(huán)境下,夏洛克不再吸食煙斗,而是改用了尼古丁貼。他的身影也穿梭在摩登的高樓大廈中。劇集中的案件既是根據(jù)原著改編而來,有著種種相似之處,又與原著有著不同。所以,既能俘獲原著的粉絲,也能避免失去新鮮感。為什么要把夏洛克福爾摩斯簡稱為夏洛克,而不是沿用原來的福爾摩斯的稱呼呢?因?yàn)樵诂F(xiàn)代的21世紀(jì),英國人更習(xí)慣稱呼人的名字;而在原著19世紀(jì)的維多利亞年代,那時(shí)候的英國人更習(xí)慣稱呼人的姓氏。而我們都知道,英國人是名字在前,姓氏在后的。所以,在劇中,兩位主角都稱呼對方為夏洛克和約翰。這一點(diǎn)的解釋在特輯中得到了充分的印證。在特輯中,劇情回到了維多利亞時(shí)代,這時(shí)兩位主角就又互稱福爾摩斯和華生了。中國觀眾在逐漸認(rèn)可了《神探夏洛克》這部英劇之后,對這部劇里的福爾摩斯角色漸漸就改稱為夏洛克了。而由于約翰這個(gè)名字太過于普遍,叫出來沒有辨識度。中國觀眾們對華生的稱呼仍然保持不變。另外,劇組當(dāng)初為了把這部劇區(qū)別于原著,也把英文片名取作《Sherlock》,而不是《Holmes》。所以,這部劇在中國大陸譯作《神探夏洛克》。喜愛這部劇的影迷們用夏洛克代替了福爾摩斯的稱呼,也是順理成章的。二、《神探夏洛克》的伏筆細(xì)節(jié)分析(一)前后呼應(yīng)揭示身份在第四季第一集中,麥考夫福爾摩斯在秘密會(huì)議中提出了一串代號:Antarctica, Langdale, Porlock and Love。其實(shí)從前情提要開始算,片中人物的出場順序就可以和這些代號一一對應(yīng)。Antarctica意為南極洲,代表第一個(gè)出場的麥考夫,也就是夏洛克的親哥哥。冰人(The ice man)是麥考夫之前在劇里的昵稱。這個(gè)昵稱與南極洲這個(gè)代號同樣有著寒冷的含義。所以Antarctica代表的就是麥考夫,而且還表示他可能正在進(jìn)一步提高自己冰冷的水平。Langdale意為蘭代爾,是一個(gè)地名或人名。這代表的是麥考夫的同僚,他和麥考夫一同出場,但處于遠(yuǎn)景。原著《三角墻山莊》一文中,福爾摩斯的情報(bào)提供者,名字就叫蘭代爾派克。夏洛克在這個(gè)片段中第三個(gè)出場,對應(yīng)的是Porlock。這個(gè)名字是一個(gè)地名或者人名。在原著《恐怖谷》一文中,大反派莫里亞蒂有一個(gè)手下向福爾摩斯通風(fēng)報(bào)信,這個(gè)手下的名字就叫做弗雷德波洛克。在原著中,波洛克不是非常壞,也不厲害。而在本劇中,麥考夫也認(rèn)為自己的弟弟不是非常壞,也不厲害。所以我們有理由認(rèn)為Porlock就是夏洛克的代號。并且,麥考夫和夏洛克坐在一邊,其他三位人員坐在對面。麥考夫在說到其他幾個(gè)詞語的時(shí)候,都是直視對面的;而在說到Porlock一詞的時(shí)候,眨了一下眼。我們可以進(jìn)一步猜測這是對旁邊的夏洛克示意。有意思的是,Porlock還可以看作是Poor Sherlock(可憐的夏洛克)的簡稱。前情提要結(jié)束后,正片開始了?,F(xiàn)在剩下來比較明顯的是Love這個(gè)代號,它的字面意思是“愛”,是一個(gè)名詞或動(dòng)詞。這個(gè)詞詞性上與前面三個(gè)不同,很可能暗示性別的不同。這代表的是斯莫爾伍德(Smallwood)夫人。在這一集的后續(xù)劇情中,夏洛克和麥考夫談起了拉丁文中愛的說法,此時(shí)麥考夫想到去調(diào)查斯莫爾伍德夫人。這與我們暗號的猜想對應(yīng),Love代表的是斯莫爾伍德夫人。在第四季第二集中,斯莫爾伍德夫人還給麥考夫留下私人電話,說有空可以喝些什么。麥考夫一向是個(gè)沒有什么感情的人,卻給斯莫爾伍德夫人起了這樣一個(gè)富有感情色彩的代號,這也解釋得通了。但我們可以注意到,其實(shí)這句暗號共有五個(gè)單詞。剩下的第四個(gè)單詞是and。這代表的是會(huì)議記錄員。記錄員出現(xiàn)的第一個(gè)鏡頭是坐在斯莫爾伍德夫人的左側(cè),記錄員的單人鏡頭先出現(xiàn),斯莫爾伍德夫人的單人鏡頭后出現(xiàn)。這恰好與句子中的順序相對應(yīng)。在《神探夏洛克》第一季第一集中,第一位被害人登場時(shí)的對話就是關(guān)于出租車的:“叫出租車?我從來都叫不到出租車。”在該集中,關(guān)于兇手的問題是:“誰可以在街上合情合理地把人帶走?”答案是出租車司機(jī)。在這一集中,觀眾關(guān)注的焦點(diǎn)是誰泄漏了機(jī)密會(huì)議的信息?而類似的問題是:誰可以合情合理且不引起注意地出現(xiàn)在秘密會(huì)議現(xiàn)場。答案是記錄員。所以是記錄員泄漏了信息。記錄員的名字是And,這個(gè)單詞出現(xiàn)在句子里也不會(huì)引人注意,既可以作人名,又可以作連詞,一語雙關(guān)。(二)一語雙關(guān)的語言要問《神探夏洛克》中的經(jīng)典臺(tái)詞,很多人會(huì)推選這一句——“I’m sher locked.”艾琳艾德勒用手機(jī)里的機(jī)密文件要挾夏洛克的哥哥麥考夫,提出自己要大筆的金錢和保障自身的安全。她坦言自己之前的所作所為都是在玩弄夏洛克。但夏洛克在與艾琳對話時(shí),通過艾琳脈搏加快、瞳孔放大的反應(yīng),明白到艾琳對自己的感情,所以他解開了手機(jī)的密碼——在“I’m _ _ _ _ locked”中填上了“sher”四個(gè)字母。整個(gè)密碼就是上面提到的“I’m sher locked”。“sher”可以看作是夏洛克的昵稱,這個(gè)密碼可以翻譯為“我被夏洛克困住了”。同時(shí),“sher”和“l(fā)ock”組合起來就是夏洛克的名字。綜合起來看,這個(gè)密碼的可以意譯為“我愛上了夏洛克”。艾琳作為唯一一個(gè)打敗過夏洛克的女性,擁有著與夏洛克不相上下的智商,可謂與夏洛克惺惺相惜。在遇見她之后,夏洛克不叫她的名字,而是一直把艾琳稱呼為“The woman”,將她銘記在心。無論是在原著中,還是在劇中,夏洛克都認(rèn)為“The woman”是他最重要的女性朋友,對她不是愛情,卻是英雄惜英雄的情感。三、《神探夏洛克》的鏡頭語言分析(一)用鏡頭展現(xiàn)推理過程在這部英劇《神探夏洛克》中,導(dǎo)演不僅用對白來表現(xiàn)偵探的思考和推理過程,最重要的是,還使用了視覺元素來表現(xiàn)夏洛克的心理活動(dòng)。這是同樣類型的其他偵探?。ㄈ缑绖。骸陡柲λ够狙堇[法》)所沒有做到的。換句話來講,導(dǎo)演把夏洛克的思維可視化了。這種手法不僅很新奇,還很有誠意。這種新奇而又具有誠意的手法,在偵探劇里是非常重要的。以福爾摩斯為代表的偵探類型劇,最重要的是思考與推理;這與偶像劇、科幻劇等等是不一樣的。但在電視劇中表現(xiàn)思考與推理的問題在于,思考本身是不可見的,甚至我們自己,也無法得悉我們在思考時(shí)自己思維過程的全貌。而夏洛克這種神級偵探人物,思考的量當(dāng)然是巨大的,而且速度快。常規(guī)的拍攝手法,或者僅僅用對話表達(dá),就難免會(huì)失真,或者失去推理應(yīng)有的效果。而思維的可視化,就很好的解決了這一問題??v觀全劇,《神探夏洛克》中思維的可視化方式可分為三種。以下分別說明。所謂特寫注釋法,就是給要解釋的人、物或事特寫鏡頭,然后在鏡頭上打上注釋。比如,夏洛克第一次見到華生,鏡頭給了華生的襯衫領(lǐng)子一個(gè)特寫,打出注釋“two day shirt”。這表明,夏洛克觀察到華生的這件襯衫兩天沒換了。再比如,也是接下來的場景,鏡頭給到華生的眼睛特寫,左眼底下打出注釋“Night out”,右眼底下打出注釋“with Stamford”。這里的意思是夏洛克判斷出華生昨天晚上和史丹佛一起夜不歸宿。有意思的是,當(dāng)夏洛克第一次遇到艾琳艾德勒的時(shí)候,他無法準(zhǔn)確對面前的這個(gè)女人進(jìn)行判斷,此時(shí)鏡頭給了艾琳的笑容一個(gè)特寫,并連續(xù)使用了七個(gè)問號“???????”,充分表明了夏洛克的一頭霧水。人在思考時(shí),以現(xiàn)實(shí)的信息作為依據(jù),構(gòu)建出的心理表征,就是認(rèn)知地圖。這是心理學(xué)上常用的一個(gè)概念。而夏洛克進(jìn)入沉思時(shí),劇組展現(xiàn)給觀眾的鏡頭形式,就像是夏洛克的認(rèn)知地圖。比如夏洛克在研究飛機(jī)座位號時(shí),發(fā)現(xiàn)家人和夫妻都坐在一起,同時(shí)鏡頭右上方出現(xiàn)了一個(gè)飛機(jī)座位的平面簡圖作為夏洛克思考的示意。再比如,夏洛克在思索字謎的時(shí)候,解出了是“l(fā)iberty”,即自由。畫面中也出現(xiàn)了好幾個(gè)單詞“l(fā)iberty”.在罪案類的劇集中,常常會(huì)在鏡頭中還原犯罪現(xiàn)場。通常這種還原都是以第三人稱視角展開的,這是因?yàn)閭商降韧评碚咴诎讣l(fā)生時(shí)是不在場的,所以自然而然就采用了這個(gè)視角。但在《神探夏洛克》中,劇組采取的是第一人稱場景還原法,即夏洛克本人也進(jìn)入到還原的場景當(dāng)中進(jìn)行推理。這是比較獨(dú)特的。在這種鏡頭中,場景是靜止的,但與此同時(shí),夏洛克的思維卻在飛快地運(yùn)轉(zhuǎn)。《神探夏洛克》的劇集中,導(dǎo)演似乎是有意地在屏幕之上添加了一個(gè)圖層。夏洛克的思考與推理過程,就在這個(gè)圖層當(dāng)中表現(xiàn),并且這個(gè)圖層被頻繁使用。難能可貴的是,這種新穎的拍攝手法,并沒有帶給觀眾違和感。并且這種第一人稱案情還原法,和高速度的獨(dú)白相結(jié)合,使得觀眾沉浸在劇情的推理當(dāng)中,并且進(jìn)入了夏洛克的內(nèi)心。而其他以福爾摩斯為原型的偵探劇,使用的都是之前普通的手法,效果自然也沒有《神探夏洛克》這么好??梢暬伎嫉娜N手法的綜合運(yùn)用,塑造了一個(gè)立體、豐滿和充滿動(dòng)感的偵探形象,這無疑是《神探夏洛克》敘事藝術(shù)的一個(gè)精妙之處。(二)用顏色代表人物身份仔細(xì)觀察本劇可以發(fā)現(xiàn),《神探夏洛克》中的幾位主角都有自己相對應(yīng)的顏色。在鏡頭語匯中,劇組利用這種分配好的顏色對應(yīng)關(guān)系,給出了一些隱含信息。華生的妻子瑪麗摩斯坦對應(yīng)的顏色是紅色。在第一次出場中,瑪麗穿著的就是紅色的毛衣。并且更廣義地分析,紅色代表的是夏洛克和華生的隔閡。夏洛克和華生在皇宮中,坐在同一條沙發(fā)上的時(shí)候,兩人中間間隔的就是一個(gè)紅色的抱枕。紅色在此
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
語文相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1