freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

外院日語專業(yè)開題報(bào)告正文樣本(編輯修改稿)

2024-10-14 00:08 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 中國語訳の規(guī)律を探索し、ずれがある中國語訳に対して自分の參考意見を提出するつもりである。周知のように、言語は文化の上著である。文化を割りて単なる言語を研究してはいけない。いくら完璧な訳名であっても、他國の文化に無関心の人にとっては無意味だろう。本論文の研究を通じて、多くの人々に日本語から外來語を紹介したいだけでなく、純粋な日本の文化を知っていただきたいのだ。さらに、一層深く両國國民の相互理解を促進(jìn)しようと希望している。3研究の方法、內(nèi)容と予期目的辭典と參考文獻(xiàn)とアンケートと三つの方式を合わせて研究を進(jìn)むつもりである。まず、日本から外來語を紹介する文獻(xiàn)や論文など収集し、本論文の研究対象をターゲットする。次に、數(shù)多くの外來語を分類し、比較した後、自分の參考意見を出す。この段階ではで辭書が欠かせないものである?!感旅鹘庹Z國語辭典」と「広辭苑(第五版)」と《現(xiàn)代漢語詞典(第五版)》は手元に常備して、調(diào)べながらずれがある中國語訳を探し出す。最後に、日本語専門の學(xué)生や日本語の先生を?qū)澫螭趣筏匹ⅴ螗暴`トを行い、皆様のご意見を求める。その結(jié)果を結(jié)論の一部分として卒論とともに提出する予定である。はじめに 本論文のテーマの説明 日本から外來語の概観とまとめ 本論文の研究対象について 問題提出と參考意見..1 直訳の場合 理想的な中國語訳について ずれがある中國語訳について 自分の推論と參考意見 音訳の場合 理想的な中國語訳について ずれがある中國語訳について 自分の推論と參考意見 外來語をめぐる諸問題 中日両國は外來語に対する違う態(tài)度 中國の漢字と日本の漢字との複雑な関係 外來語の受容と消化および本民族言語への影響 さまざまな中國語訳の比較 終わりに現(xiàn)在では日本といえばまず連想するのは畳、和服、桜という代表的のものだろう。それと対応する「榻榻米」「和服」「櫻花」などの単語も中國語の単語として定著され中國語の辭典に入っているのである。一方、「漫才」「三味線」「刺身」といった多くの日本文化の中に固有のものはまだ適當(dāng)な訳名はないらしい。それどころか、「漫才」を中國の「相聲」と、「三味線」を中國の「三弦」と思い込んでいる人が少なくないだろう。全然違うとは言えないけど、少なくともずれがあるし、ありのままを認(rèn)識(shí)することができないに違いない。本論文はその問題點(diǎn)を切り口として外來語の訳名を研究し、參考になる意見を提出しようと考えている。この意味では、中日両國の相互理解と世々代々友好にもとても有意義なことだろう。參考文獻(xiàn)郭建中 《文化與翻譯》 中國對外翻譯出版社 1999李文 《日本文化在中國的傳播與影響(1972)》 中國社會(huì)科學(xué)院出版社 .9[3] 梁榮若 《中日文化交流史》 商務(wù)印書館出版 1985[4] 王曉秋 《近代中日文化交流史》 [5] 史有為 《外來詞:異文化的使者》 上海辭書出版[6] 劉正談 高明凱 《漢語外來語詞典》 上海辭書出版社[7] 陶振孝 《日語學(xué)習(xí)與研究》.第2期[8] 崔崟 《日語學(xué)習(xí)與研究》.第6期[9] 王鳴 《日語學(xué)習(xí)與研究》.第3期[10] 《現(xiàn)代漢語詞典(第五版)》 商務(wù)印書館 [10]日語專業(yè)開題報(bào)告6填寫開題報(bào)告是學(xué)位論文撰寫工作內(nèi)容的重要環(huán)節(jié)之一,是畢業(yè)論文撰寫工作能否順利完成的前提和基礎(chǔ),它是審核論文撰寫者研究水平、選題價(jià)值、完成預(yù)期成果可能性的重要依據(jù)。我們必須了解填寫開題報(bào)告的原則。對于畢業(yè)論文撰寫者來說,填寫開題報(bào)告是撰寫畢業(yè)論文的第一步,它是審核論文撰寫者研究水平、選題價(jià)值、完成預(yù)期成果可能性的重要依據(jù),開題答辯能否順利通過主要看開題報(bào)告填寫質(zhì)量的高低?,F(xiàn)以紅河學(xué)院音樂學(xué)院的開題報(bào)告為例來闡述如何正確把握開題報(bào)告的填寫。它主要包括以下幾個(gè)方面。一、題目來源題目的來源主要是指題目從何得來,紅河學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))給出四個(gè)題目來源,分別是教師科研、社會(huì)實(shí)踐、實(shí)驗(yàn)教學(xué)、教育教學(xué)?,F(xiàn)在的大學(xué)教師做科研的很多,很多學(xué)生也參與到教師的科研當(dāng)中,承擔(dān)一定的科研任務(wù)。在研究過程中學(xué)生通過學(xué)習(xí)了解到與自己專業(yè)相關(guān)的一些問題,同時(shí)對一些問題產(chǎn)生了自己的一些想法和觀點(diǎn),而又特別感興趣,那么學(xué)生可以在調(diào)查研究的基礎(chǔ)上撰寫論文,這就是從教師科研中產(chǎn)生的論文題目。社會(huì)實(shí)踐是大學(xué)生在校期間從事的社會(huì)活動(dòng),如采風(fēng)、演出、排練、比賽、下鄉(xiāng)、社會(huì)調(diào)查等,在這些活動(dòng)中會(huì)產(chǎn)生一些靈感、經(jīng)驗(yàn)、看法、感受。產(chǎn)生的這一切都可以通過整理形成論文,所以論文題目也可以從這些社會(huì)活動(dòng)中產(chǎn)生。實(shí)驗(yàn)教學(xué)對于音樂專業(yè)學(xué)生參與的機(jī)會(huì)比較少,我們參與比較多的是教育教學(xué),如平時(shí)的專業(yè)技能小課、專業(yè)理論課、專業(yè)見習(xí)、專業(yè)實(shí)習(xí)等。作為音樂專業(yè)的學(xué)生,教育教學(xué)是我們撰寫畢業(yè)論文的理論基礎(chǔ),是論文內(nèi)容的主要來源,因?yàn)槲覀兤綍r(shí)的學(xué)習(xí)實(shí)踐都與教育教學(xué)息息相關(guān)。二、題目類別紅河學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))給出四個(gè)題目類別,分別是應(yīng)用研究、理論研究、藝術(shù)設(shè)計(jì)、程序軟件開發(fā)。不同學(xué)科反映不同的客觀規(guī)律和知識(shí)體系,音樂論文作為表達(dá)音樂學(xué)科研究成果的文體,可以分為音樂學(xué)理論研究和音樂表演研究兩大類,應(yīng)用研究和音樂表演研究比較接近,因?yàn)橐魳繁硌菅芯烤哂泻軓?qiáng)的實(shí)踐性和應(yīng)用性。音樂表演研究里面又包含部分理論性研究,但理論性研究所占成分較少,所以音樂表演研究應(yīng)該屬于應(yīng)用性研究,同樣音樂學(xué)理論研究也有一定的應(yīng)用性的成分在里面,但理論成分大于應(yīng)用成分,所以音樂學(xué)理論研究應(yīng)屬于理論研究。藝術(shù)設(shè)計(jì)和軟件開發(fā)的音樂專業(yè)學(xué)生接觸比較少,這兩個(gè)題目類別屬于設(shè)計(jì)范疇,不屬于音樂論文的寫作范疇,這里我們就不作介紹。三、選題的目的和意義選題的目的和意義我們在第一章論文撰寫的目的和意義中已經(jīng)作了部分介紹。大家可以作為參考,還要根據(jù)自己的寫作實(shí)際情況進(jìn)行選題目的和意義的論述,也可以有自己獨(dú)有的選題目的和意義。由于畢業(yè)論文具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值,是檢驗(yàn)學(xué)生知識(shí)的掌握程度和運(yùn)用程度的相關(guān)情況,了解運(yùn)用所學(xué)知識(shí)分析和解決問題的實(shí)際能力與水平。它對專業(yè)課程調(diào)整和平衡教學(xué)重點(diǎn)有著重要的指導(dǎo)意義。四、選題研究的現(xiàn)狀選題研究現(xiàn)狀主要指選題所屬學(xué)科專業(yè)研究所情況、水平、發(fā)展的趨勢。了解選題的研究現(xiàn)狀能使我們在研究時(shí)站在一個(gè)較高的起點(diǎn),它是我們研究的基礎(chǔ),是我們創(chuàng)新的前提。它主要包括國內(nèi)外專家學(xué)者就該領(lǐng)域某些問論題進(jìn)行分析研究的最新成果、碩士、博士科研成果、評定職稱論文等。我們在闡述選題研究現(xiàn)狀時(shí)應(yīng)選擇最具學(xué)術(shù)水平的成果加以說明。因?yàn)閷W(xué)術(shù)水平較高的研究成果具有較高的科學(xué)性、真實(shí)性、新穎性和實(shí)用性。我們從中能了解到本學(xué)科最前沿的研究現(xiàn)狀和發(fā)展,能夠避免舊說重提,引用假學(xué)說的現(xiàn)象發(fā)生,從而提高我們研究的價(jià)值和意義。另外,我們要選擇與我們選題最相關(guān)的研究成果來闡述選題的研究現(xiàn)狀,不要選擇與我們選題不相關(guān)或聯(lián)系不大的內(nèi)容來表述選題的研究現(xiàn)狀。另外,在表述選題研究現(xiàn)狀時(shí)要注意不要大量地照抄原文內(nèi)容,要在通讀材料的基礎(chǔ)之上客觀、準(zhǔn)確地綜述性地介紹,要能預(yù)見該論題的后期發(fā)展趨勢。五、論文(設(shè)計(jì))主要內(nèi)容(提綱)為了能讓開題答辯專家詳細(xì)了解自己的論文寫作內(nèi)容,我們要把我們的提綱羅列到三級標(biāo)題,如第四章提綱的構(gòu)建范例,這樣每個(gè)標(biāo)題下的知識(shí)點(diǎn)都很清楚,論文的提綱第四章以作詳細(xì)介紹。這里就不作過多論述。六、選題研究的主要問題、重點(diǎn)和難點(diǎn)選題研究的主要問題就是該課題的主要思想、觀點(diǎn)和內(nèi)容。在這些內(nèi)容中有些只需簡要地說明,但有些問題需要詳細(xì)地分析和闡述,這部分就是我們選題研究的重點(diǎn)部分,它是論文的主體部分,也是我們論述的重點(diǎn)。選題研究的難點(diǎn)可能有很多方面,可能學(xué)術(shù)上困難,也可能是時(shí)間、經(jīng)濟(jì)和材料上的困難。研究的難點(diǎn)要如實(shí)地提出,另外還要說明難點(diǎn)解決的辦法,能不能解決,如果不能解決,那么這個(gè)選題就不合適,開題答辯就不會(huì)通過。所以,應(yīng)充分估計(jì)可能遇見的問題、并事先考慮好解決問題的辦法。七、研究目標(biāo)研究目標(biāo)就是通過本課題的研究最后達(dá)到的研究程度,這需要在該課題所屬領(lǐng)域的研究的現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上對比加以闡述,說明我們在前人研究基礎(chǔ)之上有哪些提升或創(chuàng)新,如提出解決問題更科學(xué)、更全面的辦法,推進(jìn)事物發(fā)展的新途徑、新方法等。八、研究方法、技術(shù)路線、可行性分析選題研究方法有很多,如實(shí)地調(diào)查法、材料對比研究法、討論法等,要說明自己撰寫論文所采用的研究方法。技術(shù)路線就是我們開展研究的科學(xué)步驟和順序,填寫時(shí)應(yīng)認(rèn)真地有邏輯性地羅列,可行性分析要根據(jù)我們的實(shí)際情況加以分析說明,如果采用材料對比研究法進(jìn)行研究,我們可以搜集到我們所需要材料,要說明我們獲得材料的可能性,可以數(shù)字的形式說明該專業(yè)領(lǐng)域圖書館藏書數(shù)量,這些專業(yè)書籍可以保證論文撰寫需要,或者自己已經(jīng)搜集到的資料的數(shù)量足以保證撰寫論文需求,如以上都不能保證,那么我們采取的研究方法就不可行。如果采用實(shí)地考查法進(jìn)行研究,要說明考查的相關(guān)情況,如考查所需時(shí)間、經(jīng)濟(jì)所需及承受能力等實(shí)際情況等。利用以上陳述來證明我們選擇研究方法的可行性。指導(dǎo)教師的科研能力和教學(xué)水平也是我們研究方法順利開展的保證。所以,可以對指導(dǎo)教師作必要的介紹。另外還要對自身所具備的科研條件加以闡述,說明自己選題前期準(zhǔn)備和知識(shí)的積累及選該題目的主動(dòng)性和意愿。九、研究的特色與創(chuàng)新研究的特色與創(chuàng)新主要是指自己研究的獨(dú)特之處,別具一格的研究特點(diǎn)。如分析問題的科學(xué)性、全面性,解決某一問題所采用的方法快捷性、簡單性,特色和創(chuàng)新往往是共同存在的,兩者可以綜合闡述。特色和創(chuàng)新的闡述不宜把論文諸多內(nèi)容照搬過來,不要把不是特色的特色,不是創(chuàng)新的創(chuàng)新一股腦的加以排列。要提煉出那些是真正的特色和創(chuàng)新之處,進(jìn)行概括性的簡單說明即可。十、進(jìn)度安排及預(yù)期結(jié)果明確相關(guān)安排。它包括論文寫作的各項(xiàng)步驟與時(shí)間安排,因?yàn)槲覀冋撐膶懽魇怯幸欢ǖ臅r(shí)間限定,所以我們要合理的安排好論文寫作的先后順序,并制定出合理的計(jì)劃,要很好的預(yù)見論文寫作各項(xiàng)工作的所需時(shí)間。以保證畢業(yè)論文的順利完成。畢業(yè)寫作論文進(jìn)度安排主要包括選題、搜集資料、整理資料、開題報(bào)告撰寫論文初稿、論文修改(標(biāo)注好每次修改的內(nèi)容和時(shí)間)、論文定稿、論文答辯幾個(gè)環(huán)節(jié)。要說明在這樣的時(shí)間安排下能否完成畢業(yè)論文的理由和條件。這樣我們才能按照預(yù)期的結(jié)果完成論文撰寫工作。十一、參考文獻(xiàn)學(xué)術(shù)研究不能閉門造車,學(xué)術(shù)研究成果的創(chuàng)新往往是建立在前人研究的基礎(chǔ)上獲取的,列出參考文獻(xiàn)是為了說明論文科學(xué)依據(jù)的真實(shí)性,表示論文作者嚴(yán)肅的科學(xué)的工作態(tài)度與嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)風(fēng)范,是對前人勞動(dòng)成果的尊敬,這是論文撰寫者應(yīng)有的學(xué)術(shù)道德,同時(shí)也是便于讀者查閱相關(guān)資料。所以我們必須認(rèn)真對待。具體要求見紅河學(xué)院畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))規(guī)范。最后,開題報(bào)告應(yīng)該撰寫多少字?jǐn)?shù),沒有統(tǒng)一的規(guī)定。但是,作為論文的總構(gòu)想,文章里更多是以提綱的形式出現(xiàn),因此字?jǐn)?shù)上不宜過多,但是要把論文的研究目標(biāo)、內(nèi)容、如何研究、理論研究的可行性等主要問題說清楚。字?jǐn)?shù)一般在1000―1500字,不超過1500即可。第三篇:日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告[范文模版]日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都經(jīng)常接觸到論文吧,借助論文可以有效提高我們的寫作水平。那么你有了解過論文嗎?下面是小編精心整理的日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告1一、日語專業(yè)畢業(yè)論文開題報(bào)告二、題目:日本固有のものの中國語訳について三、題目來源:真實(shí) □、自擬 ■(二選一)四、結(jié)業(yè)方式:設(shè)計(jì) □、論文 ■(二選一)五、主要內(nèi)容:本課題實(shí)際上主要研究的是漢語中一些來源于日本的外來詞。對這些外來詞進(jìn)行分類研究,并就外來詞中翻譯的不準(zhǔn)確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來源于日語的外來詞很多,有的是純粹來源于日本本民族文化的外來詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來源于西方,經(jīng)由日本翻譯,后被中國采用的外來詞,像“民主”,“科學(xué)”“大本營”等。如果統(tǒng)統(tǒng)作以分類研究的話,一來工作量繁重,二來枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來源于日本本民族的外來詞為研究對象,對其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進(jìn)行探討。本文大體上擬分為以下五部分。第一部分為破題部分,即說明此課題的研究范圍和前提。主要是對來源于日語的外來詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來詞分別舉例分析??偨Y(jié)適用于直譯和意譯的一些規(guī)律。通過具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當(dāng),有歧義的地方,提出自己的改進(jìn)意見。第三部分將就翻譯中還需要說明和考慮的一些其他問題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關(guān)系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國對于外來語的不同態(tài)度。第二,中日語匯間的復(fù)雜關(guān)系。第三,外來語的引入對于文化間的交流和對本民族文化的沖擊。第四部分,對一些外來詞的進(jìn)行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。第五部分為該課題的總結(jié)及展望,外來詞的吸收不僅需要翻譯技術(shù)的硬件支持,還需要中日兩國人民的相互認(rèn)識(shí)和了解的加深。PS:任務(wù)書就主要內(nèi)容和參考文獻(xiàn)部分需要自己寫,其他地方都差不多。1先行研究日本では、多くの學(xué)者は日本語と中國語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內(nèi)康憲編の『日本語と中國語の対照研究論文集』では、日本語と中國語の同形語について深く研究を進(jìn)んだとのである。また、遠(yuǎn)藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中國語の同形語彙との比較」という論文も発表しいた。外來語の面では、那須雅之は「外來語の受容と消化?吸収」では、外來語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違點(diǎn)の比較を著目し、外來語の訳し方について別に言及していない。中國における日本語から外來語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國國內(nèi)の書物を參考資料として適當(dāng)な中國語の訳し方を探索しようと考えている。2研究の背景と意義先生はいつも日本語専門である私たちに日本語の辭書で単語を調(diào)べるようにと要求している。なぜというと、中國語訳はいくら詳しくても、やはり加工されて本來の意味を損失せずに伝達(dá)できないからで
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1