【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
工商行政管理機(jī)關(guān)申請(qǐng)登記,領(lǐng)取營(yíng)業(yè)執(zhí)照。外資企業(yè)的營(yíng)業(yè)執(zhí)照簽發(fā)日期,為該企業(yè)成立日期。外國(guó)投資者在收到批準(zhǔn)證書(shū)之日起滿(mǎn)30天未向工商行政管理機(jī)關(guān)申請(qǐng)登記的,外資企業(yè)批準(zhǔn)證書(shū)自動(dòng)生效。外資企業(yè)應(yīng)當(dāng)在企業(yè)成立之日起30天內(nèi)向稅務(wù)機(jī)關(guān)辦理稅務(wù)登記。三、外資企業(yè)公司章程的內(nèi)容根據(jù)《外資企業(yè)法實(shí)施細(xì)則》第15條規(guī)定,外資企業(yè)的章程應(yīng)當(dāng)包括以下內(nèi)容:(1)名稱(chēng)及住所。(2)宗旨、經(jīng)營(yíng)范圍。(3)投資總額、注冊(cè)資本、認(rèn)繳出資額、出資方式、出資期限。(4)組織形式。(5)內(nèi)部組織機(jī)構(gòu)及其職權(quán)和議事規(guī)則,法定代表人以及總經(jīng)理、總工程師、總會(huì)計(jì)師等人員的職責(zé)、權(quán)限。(6)財(cái)務(wù)、會(huì)計(jì)及審計(jì)的原則和制度。(7)勞動(dòng)管理。(8)經(jīng)營(yíng)期限、終止及清算。(9)章程的修改程序。根據(jù)《外資企業(yè)法實(shí)施細(xì)則》第16條規(guī)定,外資企業(yè)的章程經(jīng)審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)后生效,修改時(shí)同。第三篇:設(shè)立外資企業(yè)申請(qǐng)表在中國(guó)設(shè)立外資企業(yè)申請(qǐng)表APPLICATION FORM FOR THE ESTABLSIHMENT OF A FOREIGN CAPITALENTERPRISE IN CHINA申請(qǐng)史編號(hào)Application No.:接受人Receiving Person:日期 Date:経営行業(yè)Field of Operation:一、申請(qǐng)?jiān)O(shè)立外資企業(yè)的公司(下稱(chēng)公司)的狀況INFORMATION CONCERING APPLYING FOR THE ESTABLISHMENT OF A FOREIGN CAPITAL ENTERPRISE(HEREINAFTER )1. 公司名稱(chēng):Name of :2. 法定地址:Legal Address: 3. 公司成立的國(guó)家或區(qū)域: Country or Jurisdiction of Incorporation:4. 公司成立日期:Date of incorporation:5. 法定代表姓名:國(guó)籍:Name of the Legal Representative:Nationality:6. 経営範(fàn)囲:Business Scope:7. 生産規(guī)模:Scale of Production:8. 資産総數(shù): Total Assets:9. 注冊(cè)資本: Register Capital:10.銀行 : Bank:11.已在投資的銀行: Countries Where Investment Has Been Made: 12.請(qǐng)附公司近三年資産負(fù)債表、如公司経営未満三年、請(qǐng)附母公司狀況Attach Balance Sheets for the past 3 years, if has less than 3 years of operation for 13.公司在華聯(lián)系人姓名:二、在中國(guó)設(shè)立的外資企業(yè)的名稱(chēng) 地址:Address: 電話(huà):Name of the Contact Person for in CHINA:THE FOREIGN CAPITAL ENTERPRISE TO BE ESTABLISHED IN CHINA 1. 外資企業(yè)名稱(chēng):Name of the Foreign Capital Enterprise: 2.地址:Address:3. 投資総數(shù)Total Amount of Investment 4. 注冊(cè)資本Amount of Registered Capital 5. 外資企業(yè)有限責(zé)任範(fàn)囲The foreign capital enterprise shall be Liability shall be limited to the amount to Registered capital 6. 投資的構(gòu)成Form of Investment 7. 需要的土地面積和建築面積Land Surface and Building Surface Area Needed Office:Manufacturing Buildings: Other Buildings: 8. 項(xiàng)目狀況Project Conditions: a: 経営範(fàn)囲: Scope: b: 生産規(guī)模:Production Scale:c: 原材料及來(lái)源: Raw Material and their Sources: d: 動(dòng)作配套件的來(lái)源: Sources of Machine Fittings: e: 産品用途: Products Uses: f: 販売市場(chǎng): Market for Sales: g: 出口比率: Products