freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

經(jīng)貿(mào)英語chapter1(編輯修改稿)

2024-10-13 19:14 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 t plus a lot of special effects , the other end to launch ah …… very black!very bright!very soft!oute audience will scold me, there is no such hair!this proves that the above is false … … I said first to give me a , after I know they are medicine , but not the kind of chemical that wash this month ……it down this month , at least I used very it …… still use every day still use it …..I gave my class used to be married to you that I try to speak with the director :?。?!” When the film shoot!after the shoot , the hair is my hair , do not increase , plus stunt up, added that there is no such child!I want to give the audience to see , and then I run out of something like this , you run after , the same way son!“ 原文:“當我第一次知道要拍洗發(fā)水廣告的時候,其實我是,是拒絕的,我跟導演講,我拒絕,因為,其實我,根本沒有頭發(fā)……導演跟我講,拍完加特技,頭發(fā)很黑很亮很柔……加了一個月特技之后呢,頭發(fā)DUANG~~~后來我也知道他們是假的,是化學成分的。我現(xiàn)在呢,每天還是加特技,加了很多特技,頭發(fā),DUANG~~DUANG~~DUANG~~我的頭發(fā)烏黑濃密,因為我,加特技……”看完下面25個句子,你會覺得自己的英語學的不夠到家。這充分說明了語言是文字和文化的有機結(jié)合。也一定程度上解釋了為什么看美劇抓不住人家笑點的原因。 you have a family? 【正確理解】你有孩子嗎?39。s a good father that knows his son.【正確理解】就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。 have no opinion of that sort of man.【正確理解】我對這類人很反感。 picture flattered her.【正確理解】她比較上照。 is a walking skeleton.【正確理解】他很瘦。 don39。t know what you are talking about.【正確理解】你在胡說八道。 don39。t begin to understand what they mean.【正確理解】你根本不知道他們在干嘛。(not begin to:毫不) didn39。t praise him slightly.【正確理解】他們大大地表揚了他。39。s all I want to hear.【正確理解】我已經(jīng)聽夠了。 wish I could bring you to see my point.【正確理解】你要我怎么說你才能明白呢。 really flatter me.【正確理解】你讓我受寵若驚。 made a great difference.【正確理解】他很關(guān)鍵。 cannot give him too much money.【正確理解】你給他再多的錢也不算多。(not…too/over…連用表示“再…也不為過”) long exhausting trip proved too much.【正確理解】這次旅行曠日持久,我們都累倒了。 held the little boy by the right hand.【正確理解】她抓著小男孩的右手。(這里”by“與”with“動作主語完全相反) you there? 【正確理解】你還在聽嗎?(等于Do you follow me?) you think he is a good man, think again.【正確理解】如果你認為他是好人,那你就大錯特錯了。 took his breath away.【正確理解】他大驚失色。 is pany but three is none.【正確理解】兩人成伴,三人不歡。 are still arriving.【正確理解】學生還沒有到齊。 went away as wise as they came.【正確理解】他們一無所獲。 won39。t do it to save my life.【正確理解】我死也不會做。 don39。t think his painting is any better than yours.【正確理解】我認為他的畫比你好不到哪去。 don39。t want to do that.【正確理解】你不應該去做。 easily gives way to pressure.【正確理解】橡膠很容易變形。(give way to:向...讓步、屈服)前央視記者柴靜自費拍攝的一部環(huán)保紀錄片《穹頂之下》通過網(wǎng)絡播映后,引起廣泛關(guān)注。霧霾在兩會前夕又成為人們關(guān)注的熱點。Chai Jing, former presenter and journalist with China Central Television, presents a selffunded documentary about smog in Beijing, Feb 28, 2015.”Under the Dome, a smog documentary released by Chai Jing has been viewed more than 17 million times on Youku and has provoked national discussion after going viral “霧霾紀錄片”《穹頂之下》在優(yōu)酷上已播放超過1700萬次,在網(wǎng)上迅速傳播后引發(fā)了全國的熱烈討論。霧霾(smog)我們并不陌生,“霧霾記錄片”可以用smog documentary 表示《穹頂之下》(Under the Dome)是柴靜自費制作的霧霾紀錄片(a selffunded documentary about smog),這是一份調(diào)查性報道(investigative reporting),通過國內(nèi)外實地調(diào)查(field investigations at home and abroad),采訪了官員、科學家及普通民眾,提供了大量數(shù)據(jù)。柴靜在視頻中列舉了一些受污染困擾地區(qū)(pollutionplagued areas)的現(xiàn)狀,調(diào)查了霧霾是什么?它從哪兒來?我們怎么辦?三個問題,也披露了部分行業(yè)的監(jiān)管漏洞(regulation loopholes),呼吁保護公共利益(public interest),同時也呼吁公眾舉報非法排放(reporting illegal emitters),承擔個人責任(individual responsibility)。柴靜的視頻受到了很多民眾,如環(huán)保倡導者(environmental advocate)的好評,環(huán)保部長陳吉寧感謝柴靜喚起公眾對環(huán)境關(guān)注,但也受到一些人的猛烈抨擊。第二篇:經(jīng)貿(mào)英語專有名詞金融市場:financial market收入分配:the distribution of ine政府(支出、政策、債券):government(spending、policy、bond)預算赤字:budget deficit貿(mào)易模式:the patterns of trade發(fā)展中國家:developing country市場機制:the market mechanism經(jīng)濟周期:business cycle經(jīng)濟擴張:business expansion大蕭條:the Great Depression零和博弈:zerosum game后此謬誤:The Post Hoc Fallacy合成繆誤:The Fallacy of Composition國民生產(chǎn)總值(GNP):the gross national product名義和實際:nominal and real可支配收入:disposable ine留存盈余:retained earning需求總供給:the aggregate demand and supply轉(zhuǎn)移支付:transfer outlay宏觀政策手段:Macroeconomic Policy Levers自由貿(mào)易:free trade貨幣政策財政政策:monetary policy and fiscal policy公開市場操作:open market operation法定準備金率:reserve requirement再貼現(xiàn)率:discount rates通貨膨脹:actual inflation充分就業(yè):full empl
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1