freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

中國(guó)建筑的特征梁思成(編輯修改稿)

2025-02-07 23:42 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 有所側(cè)重呢?哪些地方詳寫(xiě)?哪些地方略寫(xiě)?為什么要這樣處理? 根據(jù)重要程度或說(shuō)明的難易程度有所側(cè)重,重點(diǎn)說(shuō)明的特征有: (二)平面布置,表現(xiàn)出中國(guó)院落文化的特色; (三)結(jié)構(gòu)方法,體現(xiàn)了中國(guó)建筑結(jié)構(gòu)體系的特殊性; (四)斗拱,是中國(guó)建筑中最顯著的特征之一; (六)屋頂,斜坡飛檐是中國(guó)建筑的典型形象; (七)色彩,大膽使用朱紅和彩繪成為中國(guó)建筑鮮明的特色 。 中國(guó)建筑的風(fēng)格與手法 ? 怎樣理解作者提出的 “ 中國(guó)建筑的 ‘ 文法 ’” ? “文法”: 拘束性 與 靈活性 具體 體現(xiàn):使建筑既有 一貫風(fēng)格 ,又具 獨(dú)特個(gè)性 梁、柱、枋、檁 ……游廊、庭院、夾道等 構(gòu)件之間、構(gòu)件與它們的加工處理裝飾、個(gè)別建筑物之間的處理方法和相互關(guān)系(規(guī)則和慣例) 建筑物 華表 巴黎紀(jì)念柱 琉璃牌樓 凱旋門(mén) 天壇皇穹宇 羅馬圓亭子 作者提出了各民族建筑之間的 “ 可譯性 ” 。怎樣理解 這種 “ 可譯性 ”? ? 這也是用 “ 語(yǔ)言和文學(xué) ” 為喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來(lái)的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語(yǔ)言,表達(dá)同一個(gè)意思,
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1