freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

受け身型の翻訳(編輯修改稿)

2024-09-12 02:19 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 被,挨 ?字底下要有賓語,表示主動者。 ③ 在意義方面,被動式所敘述的行為,對主語(受動者)大都是 不愉快 的。 2.與使役動詞結(jié)合的被動句 ? 。 ? ,自然而然 例1: いくらいい音楽でも毎日のように聞かされるといやになるものですよ。 不管多好的音樂,要是天天叫你聽,你也會聽膩的啊 。 ? 例2: ? 中國に來ると油っこいものばかり 食べさせられる と聞かされた ある日本商社の代表がわざわざノリや福神漬やらをしこたま用意して來たそうです。 ? 聽說有位日本商社的代表 聽人家講 ,來到中國會 叫你吃 油膩的東西,所以他特地帶來了許多紫菜,福神牌醬菜之類的東西。 例3:社會主義の優(yōu)越性を今更のように 感じさせられた 。 我不能不再一次感到社會主義的優(yōu)越性。 例4:中國労働者の意気込みに驚 かされた日本の友人は語った。 日本朋友說中國工人的干勁叫人驚嘆。 3。表示婉轉(zhuǎn)語氣的 例1:イオン交換樹脂は今後予想される?yún)棨筏す雠潘我?guī)制に対しては唯一の可能な手段と 考えられる 。 預(yù)料 工廠廢水今后將會更加嚴(yán)重,然而離
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1