【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
ave + past participle) : ? We should have dropped by if we had had time. 假如我們有時(shí)間的話,我們就會(huì)順道拜訪了。 ? If they hadn’t gone on vacation, their house wouldn’t have been broken into. 如果他們沒(méi)去休假,他們家就不會(huì)被破門而入了。 ? The soup would have been better if it had had less salt. 這湯如果少放點(diǎn)鹽就好了。 非真實(shí)條件 ? 與將來(lái)事實(shí)相反(條件從句過(guò)去式;結(jié)果主句should/would + v.) : ? If you dropped the glass, it would break. 假如你把玻璃杯掉