【文章內容簡介】
。(三)中國農業(yè)銀行廣州市分行采用SWIFT MT103匯款格式,將電報內容輸入電腦發(fā)送至匯入行PO SANG BANK LTD., HONG KONG。 TO:FM:MT103 CUSTOMER TRANSFER:20 TRANS REF NO.:32A VAL/CUR/AMOUNT:50 ORDERING CUSTOMER.:59 BENEFICIARY:70 DETAILS OF PAYMENT:71A DETAILS OF CHARGES:72 BANK TO BANK INFORMATION:______________________:______________________:______________________:______________________:______________________:______________________:______________________三、信匯中的委托書和支付授權書 (一)匯出行Industrial and Commercial Bank of China, Shangdong根據業(yè)務內容,填寫支付授權書。①Date:15 Sept., 2002;②Paying Bank: Hongkong and Shanghai Banking Corp. Ltd., Hong Kong。 ③Ref No. MT28376。 ④Amount: HKD30,;⑤Cover: Please debit our A/C with you;⑥Message: Commission under S/C ;⑦Payee: Win Food Company, Ltd., Hong Kong;⑧Remitter: Shangdong Cereals Oil amp。 Foodstuffs Iamp。E Group Corp. Industrial and Commercial Bank of ChinaShangdongPAYMENT ORDER Date: , , TO No. of payment orderTo be paid or credited toAmountAmount in words:By order of Remarks□ You are authorized to debit our account with you.□ We have credited your A/C with us.□ Funds remitted to you via Industrial and Commercial Bank of China(二)1999年3月18日,中國銀行廣州分行收到中國銀行香港分行信匯委托書,中國銀行廣州分行按信匯委托書所示內容對其進行審核。 BANK OF CHINA, HONG KONG BRANCH 15, March, 1999 , GuangzhouPlease advise and effect thefollowing payment less your chargesif any. In cover, we have credited youra