【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
言,這個(gè)權(quán)宜之計(jì)是那著名的臺(tái)灣島公民Psallmanazor 灌輸給他的,此人二十多年前從臺(tái)灣去到倫敦,在一次談話中他告訴我的朋友,在他的國(guó)家,年輕人被處死時(shí),其軀體的肉會(huì)被劊子手賣給有權(quán)勢(shì)的人作為一種上等的美食。在他那時(shí)還有一個(gè)十五歲的胖姑娘意謀弒君,被釘死在十字架上,絞架上的大塊肉以四百克朗的價(jià)錢賣給了帝國(guó)最權(quán)威的宰相以及朝廷的其他王公大臣。.確實(shí),我兩者都不能否認(rèn):如果這個(gè)城市里那些年輕的胖姑娘也被如此處理的話——這些身無分文的小姐沒有轎子就絕不踏出家門一步,在劇場(chǎng)招搖,身著外國(guó)綢緞(她們永遠(yuǎn)不會(huì)為此掏一點(diǎn)錢)聚集成群——我們的王國(guó)就不會(huì)每況愈下了。 一些心灰意冷的人對(duì)數(shù)目龐大的窮苦人民感到擔(dān)憂,這些人老的老,病的病,殘的殘,我極其渴望運(yùn)用我的才智讓我們的國(guó)家采取措施清除這些令人憂心的累贅。我并非對(duì)此毫無惻隱,眾所周知,他們每天都在垂死、腐爛,為饑餓寒冷所迫,與塵菌蟲鼠為伍,快得正如可以合理地預(yù)料的那樣。.那些年輕的勞動(dòng)者,他們現(xiàn)在幾乎也和那樣老弱病殘一樣可悲。他們找不到工作,如果由于某個(gè)偶然的機(jī)會(huì)他們被招為一個(gè)低賤的勞工,他們也沒有力氣做好,最終由于營(yíng)養(yǎng)不足而形如槁木,國(guó)家和他們自己都十分高興因此擺脫了厄運(yùn)。 我扯得太遠(yuǎn),還是回到正題吧。我認(rèn)為我的提議有眾多明顯的好處,而且包含極端的重要性。 .首先,正如我已經(jīng)認(rèn)識(shí)到的,方案將會(huì)大大地減少天主教徒的數(shù)量,他們每年都在侵占我們的地盤,已經(jīng)成了國(guó)家的主要生育者,而且也是我們最危險(xiǎn)的敵人。他們故意留守家園,趁著眾多新教徒不在的時(shí)候——新教徒們出于宗教良心,寧愿離鄉(xiāng)也不愿向主教的助理牧師繳納什一稅——圖謀把王國(guó)獻(xiàn)給那個(gè)覬覦王位的人。 其次,許多貧困的佃戶將因此有自己的值錢的東西,可在法律上可充當(dāng)?shù)盅浩?,用以償付地主的租金。他們的莊稼和牲畜早已被沒收,而錢根本毫無著落。 第3, 供養(yǎng)十萬兩歲和兩歲以上的兒童,每人每年的花費(fèi)不會(huì)少于十先令,因此,除了國(guó)內(nèi)所有食不厭精的富紳們的飯桌可添加一碟新鮮菜肴外,國(guó)庫每年也將有五萬英鎊的額外收入。.而且這筆錢將在我們之間流通,貨品也完全由我們自產(chǎn)自制。 .第4, 第四,那些常年生育的婦女,除了每年賣孩子可以拿到八個(gè)先令的錢外,也能在第一年后免去撫養(yǎng)的負(fù)擔(dān)。 第5, .第五,這些食品還可為酒館招徠大批主顧。酒館老板必將小心精明地搜尋最好的食譜,從而使自己的酒館成為那些自命美食家的富紳們頻頻光臨之所;熟知顧客心理的手藝高超的廚師,也將把它做成一道闊氣的菜肴,以滿足顧客所好。 .第6, 第六,這對(duì)促進(jìn)婚姻也有誘導(dǎo)作用。一切明智的國(guó)家對(duì)婚姻如非通過獎(jiǎng)賞來鼓勵(lì),就是通過法律和刑罰來強(qiáng)制實(shí)行。此舉將增進(jìn)母親對(duì)孩子的關(guān)愛和呵護(hù),她們的孩子每年將受到公家某種形式的救助,她們不用再為孩子花銷,還可以獲得收益。.我們很便可看到已婚婦女中的誠(chéng)實(shí)競(jìng)爭(zhēng),看誰能養(yǎng)出最胖的孩子送到市場(chǎng)去。在女人懷孕期間,男人們也會(huì)十分愛護(hù)她們的妻子,就像他們現(xiàn)在愛護(hù)懷著馬駒的母馬,愛護(hù)懷著牛犢的母牛,愛護(hù)即將臨盆的母豬一樣,他們不會(huì)對(duì)她們?nèi)蚰_踢(這種情況平時(shí)很普遍),怕造成流產(chǎn)。 例如,豬的大量死亡導(dǎo)致我們有了如此多的需求:我們出口的桶裝牛肉里需增加幾千頭牛,豬肉產(chǎn)量需要提高,制腌肉的手藝也需要改進(jìn),但這些在我們的餐桌上太常見了,其色澤味道怎么也比不上那些健康多肉的一歲幼兒。在地方之長(zhǎng)的筵席上,或其他公共宴會(huì)上,他們整個(gè)可以烤出多么誘人的形狀啊。But this, and many others I omit being studious of ,我把這些和許多其他的都省去了。假如我們城市的那一千個(gè)家庭都成為幼兒肉的長(zhǎng)期消費(fèi)者,不算那些在歡慶會(huì)——尤其是在婚宴和洗禮會(huì)上的,我算得都柏林每年將賣出兩千具童尸,王國(guó)的其他地方(那些地方也許會(huì)賣得便宜一點(diǎn))可以賣出余下的八千。[我想不到任何可能針對(duì)我的方案的反對(duì)意見,除非它極大地導(dǎo)致了這個(gè)王國(guó)的人口數(shù)量大量減少。T我承認(rèn)的確有這個(gè)意圖,而這正是它對(duì)世界的主要貢獻(xiàn)。我希望讀者能看到,我提出的這個(gè)補(bǔ)救方法只是針對(duì)愛爾蘭王國(guó),而不是為了其他任何一個(gè)在這個(gè)地球上曾經(jīng)存在,或我認(rèn)為將要存在的國(guó)家。 假如我們城市的那一千個(gè)家庭都成為幼兒肉的長(zhǎng)期消費(fèi)者,不算那些在歡慶會(huì)——尤其是在婚宴和洗禮會(huì)上的,我算得都柏林每年將賣出兩千具童尸,王國(guó)的其他地方(那些地方也許會(huì)賣得便宜一點(diǎn))可以賣出余下的八千。 [我想不到任何可能針對(duì)我的方案的反對(duì)意見,除非它極大地導(dǎo)致了這個(gè)王國(guó)的人口數(shù)量大量減少。T我承認(rèn)的確有這個(gè)意圖,而這正是它對(duì)世界的主要貢獻(xiàn)。我希望讀者能看到,我提出的這個(gè)補(bǔ)救方法只是針對(duì)愛爾蘭王國(guó),而不是為了其他任何一個(gè)在這個(gè)地球上曾經(jīng)存在,或我認(rèn)為將要存在的國(guó)家。因此我不許任何人和我談這些權(quán)益之計(jì):向我們那些不在拘留所 的人收取每個(gè)拘留所五先令的稅款;除了我們自產(chǎn)自制的,不用別的衣物和家具;完全拒用那些宣揚(yáng)外國(guó)式奢侈的物品和器材;糾正女人那些帶來巨大花費(fèi)的傲慢、虛榮、懶散和賭博之風(fēng);大力提倡儉省、審慎、節(jié)欲的風(fēng)氣;學(xué)會(huì)愛我們的祖國(guó),我們甚至連拉普蘭人和塔平蘭布的居民都不如;放下仇恨,停止內(nèi)訌,不要再像猶太人一樣,他們?cè)谧约旱某鞘斜徽碱I(lǐng)的時(shí)候還互相殺戮;小心謹(jǐn)慎,別為了一些毫無價(jià)值的東西出賣我們的祖國(guó)和自己的良心;教導(dǎo)我們的地主對(duì)佃戶存有些許慈悲之心;最后,給開店的人灌輸誠(chéng)實(shí)、勤奮和熟巧的觀念,如果人們現(xiàn)在下決心只買國(guó)貨,他們會(huì)馬上勾結(jié)起來,在價(jià)格、尺度和質(zhì)量上欺騙我們和向我們強(qiáng)制推銷,而且,他們決不會(huì)提出任何有利公平交易的合理建議,雖然這是我們經(jīng)常熱心提倡的。 因此,我再次強(qiáng)調(diào),在有人發(fā)自內(nèi)心地,真誠(chéng)地愿意將其付諸實(shí)踐之前,誰也不要跟我談這些以及類似的權(quán)宜之計(jì),他至少得瞥見一線希望才可以。 至于我自己,我常年思考一些無用的、沒有價(jià)值的、不切實(shí)際的東西,最終對(duì)成功已完全絕望,我厭煩透了,很幸運(yùn)可以開始實(shí)踐這個(gè)方案。它完全新穎,所以它有可靠和真實(shí)的東西在其中,不花什么代價(jià),也不麻煩,完全在我們的能力之內(nèi),所以也不會(huì)從高高掛起的英格蘭那惹禍上身因?yàn)檫@種商品不能用于出口,它的肉太軟,不能在鹽里保存太久,雖然我或許可以說出一些國(guó)家的名字,這些國(guó)家不想吃這種肉但很想把我們國(guó)家吞掉。 畢竟我也不是那么激烈地傾向我自己的觀點(diǎn),不至于拒絕其他有智之士提出的建議,只要它們也同樣地?zé)o害、省錢、簡(jiǎn)易和有效。 But before something of that kind shall be advanced in但我希望在提出某些與我的方案相沖突的內(nèi)容和提出更好的建議之前,這個(gè)建議者或這些建議者能夠成熟地考慮我兩點(diǎn)意見。. 首先,問題擺在面前,他們?nèi)绾文芙o這十萬個(gè)不事勞動(dòng)的嬰兒找到食物和衣物。其次,這個(gè)王國(guó)有一百萬長(zhǎng)著人樣的生物,把他們的全部家當(dāng)都收在國(guó)庫后,他們將負(fù)債兩百萬英鎊,加上職業(yè)乞丐、大批的農(nóng)民、佃農(nóng)、勞工(他們拖家?guī)Э冢举|(zhì)上也是乞丐)。我希望那些不喜歡我的提議、又十分敢作敢為想找出解決辦法的政治家們,先問問這些孩子的父母,今時(shí)今日,他們還會(huì)不會(huì)不認(rèn)為這是一件幸事:在一歲時(shí)以我所提議的方式被當(dāng)食物賣掉,可以擺脫永久的不幸感,不用像他們?cè)馐苓^的那樣,被地主壓迫,沒有錢和生意還得繳租(那簡(jiǎn)直是不可能的),要維持一般的生計(jì),卻沒有房子也沒有衣物來抵擋惡劣的天氣,更無法逃避把這種同樣的、或更巨大的痛苦世世代代延續(xù)下去的命運(yùn)。 實(shí)話實(shí)說,我在盡力促進(jìn)這項(xiàng)必要的工作時(shí),沒有一絲一毫的個(gè)人利益考慮,除了