【文章內(nèi)容簡介】
人的特色,例句:Don39。t worry,patience is my middle ,我出了名地有耐心。(小宇每日英語) the cradle!從字面上譯是“搶掠搖籃”,當(dāng)然譯非如此,看完例句你就全明白了:She totally robbed the cradle,getting married to the boy who39。s 23 years young than ,竟然要和小她23歲的小男生結(jié)婚了。(小宇每日英語),試問有誰不想知道復(fù)雜的事情如何變得簡單?我覺得我的每日英語有點(diǎn)像英語揭秘,其實(shí)只要知道竅門,反復(fù)練習(xí),沒有變不出來的魔術(shù),更沒有學(xué)不好的英語!下面介紹一句實(shí)用口語:如果有人在做一件令你很不爽的事情,你可以朝他喊:“Enough is enough!停!我真的受夠你了!”比“knock it off停!”更有威懾力哦!(小宇每日英語)?喜歡卻還不知道Lady Gaga是誰的話,那我只能送你一個(gè)詞—OUT(你過時(shí)了)!她是一位出生于紐約的意大利美女,2008年她推出她的首張專輯《The Fame》。大家有空不妨去網(wǎng)上試聽下她的幾首代表歌曲:Just Dance、Poker Face、Love Game、Paparazzi相信聽完之后你就會迷戀上她哦!(小宇每日英語):宿醉(The Hangover)2009年美國喜劇電影,主要情節(jié)為四個(gè)好友,在其一即將結(jié)婚前到拉斯維加斯舉辦單身派對,隔天新郎卻失蹤了,在尋找新郎的過程中遇到一連串的喜劇情節(jié)。該部電影于2009年6月5日在美國首映,即獲得高度評價(jià)與賣座票房。強(qiáng)烈推薦電影迷們在線觀看。Hangover是指喝完大量酒后所產(chǎn)生的頭痛和不適感。(小宇每日英語)…to…是“太…以致不能….”的意思,所以Too good to be true的意思就是“好過頭了,讓人覺得維持不了多久;好得令人難以置信”。例句:Their relationship had always seemed too good to be ,總覺得遲早會是曇花一現(xiàn)。(小宇每日英語):Suffice it to say (that)“簡而言之/用一句話概括”的意思,其中引導(dǎo)賓語從句的that可以省略。下面給出例句:Suffice it to say that they39。re having marital ,困擾他們的正是婚姻問題。(小宇每日英語)11月14日 but not least是句很實(shí)用的介紹英語,譯為:“雖說是最后,但同樣也是件很重要的事情…”,外國人的風(fēng)趣表達(dá)方法,大家不妨細(xì)心地揣摩下:Last but not least, let me introduce Jessica, our new —杰西卡。(小宇每日英語)第一季 完(48集)感謝收看,請大家密切關(guān)注第二季!To be continued...未完待續(xù)中...11月15日 call away是什么意思么?單是一句短句讓人看得云里霧里的,看完例句你就明白了:No matter how far apart we are,I just want you to know that we are only one call ,我只想你知道我們僅有一電之遙(一通電話的距離)。(小宇每日英語):①Sorry seems to be the hardest 。②Me,myself and I真自我③Nothing I have is truly mine一無所有才算真正擁有。④Life is better with 。⑤To the moon amp。 back往返月球(小宇每日英語)11月16日《小宇每日英語》,今天我們首先來學(xué)習(xí)一個(gè)實(shí)用句型:be cut out for something“天生做某事的料”,來看例句:Are you sure you39。re really cut out to be a teacher?你確定你真的是塊當(dāng)老師的料嗎?好的句型一定要自己多加練習(xí)造句才會有進(jìn)步哦!^o^ (小宇每日英語)11月17日 ,各位友友需多加注意防寒保暖。像現(xiàn)在天氣這么冷,用英語該如何表達(dá)呢?光說“cold寒冷的”形容得還不夠味,不妨在cold的前面加個(gè)副詞“freezing極冷地”,來看該搭配的例句:It was freezing cold (=extremely cold) last (昨晚上超冷的)。 (小宇每日英語)11月18日:本欄目絕對沒有抄襲任何英語欄目內(nèi)容,創(chuàng)作靈感都是來源于心得和經(jīng)驗(yàn)。親手撰寫的作品被說道:“在哪抄來的?這個(gè)我早就看過了。”blah,blah,blah(之類的說法),心里真的很不是滋味。挫折總會有的,我仍堅(jiān)持走原創(chuàng)風(fēng)格,感謝支持!blah,blah,blah是句很口語化的省略說法,比and so on(…等等)來得更生動一些。(小宇每日英語):龍配龍,鳳配鳳。結(jié)婚講究門當(dāng)戶對,拍拖也談身份懸殊。somebody39。s too good for somebody是:“某人(后者)配不上某人(前者)”的意思。例句:She is too good for 。當(dāng)然,如果別人用這句話來說你,你可以反駁一句:“Love is ?!?^o^(小宇每日英語)11月19日“視而不見”用英語怎么說嗎?就是:turn a blind eye (閉眼裝瞎),例句:I’ve turned a blind eye to her last night because I was so pissed 。pissed off是“失望的,不爽的”之解。那么“充耳不聞”呢?且看下期分解。(小宇每日英語)11月20日 ,不好意思,兩天沒有交功課(好像沒有人發(fā)覺,失望中…),現(xiàn)在緊接上次的未完話題:既然turn a blind eye是“視而不見”的意思,自然turn a deaf ear就是“充耳不聞”了,來看例句:She totally turned a deaf ear to what I 。(小宇每日英語)11月21日 ,讓他感到非常驚喜。今天就來分享下這句俚語:go out on a limb冒險(xiǎn),當(dāng)時(shí)我外教說的原句是:”O(jiān)K, I’ll go out on a limb.”譯為:“好,我就孤注一擲試試?!眑imb是指枝干,想象當(dāng)你爬到一棵高樹的枝干上去撿球,枝干有可能隨時(shí)都會斷掉,這樣難道不“冒險(xiǎn)”嗎?(小宇每日英語)11月22日(本欄目獨(dú)家):①harakiri切腹自殺②sushi壽司③bonsai盆景④samurai日本武士⑤origami折紙⑥sumo相撲⑦bento便當(dāng)⑧judo柔道⑨ninja忍者⑩pachinko波子機(jī)(也就是臺灣人經(jīng)常說的柏青哥),以上單詞在英語詞典里都可以查到哦^o^更多精彩等你發(fā)掘~(小宇每日英語)11月23日 my opinion是“依我看來”的意思,國人常常把這句話掛在嘴邊,老外卻通常說成in my humble opinion,哈哈,在opinion前加個(gè)humble(謙卑的)更風(fēng)趣些,來看例句:In my humble opinion, good mood brings good ,心態(tài)好則好運(yùn)自然來。(小宇每日英語)11月24日《越獄》第一季中男主角Michael對他哥哥說的一句話:“I39。m getting you out of (指監(jiān)獄)弄出去?!痹摼渲惺褂玫臅r(shí)態(tài)是口語中最流行的現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)(be doing sth)但進(jìn)行時(shí)態(tài)并不表