freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

二級の能力試験文法五十音圖順序(編輯修改稿)

2024-12-08 11:58 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 りに( 接 續(xù) 詞? 接 續(xù) 助詞) 接續(xù) :動詞的基本形 +~ ;體言 +のかわりに 也可單獨(dú)使用,放在句首。 意義 :① 表示選擇,“不 … 而 … ”一般否定前項,肯定后項。 ◇ 旅行に行くかわりに、うちで日本のテレビドラマを見る。 ② 代替 ◇ 父のかわりに、李さんの結(jié)婚式に出席した。 ◇ 李さんは來ないんです。代わりに私が當(dāng)番をします。 ③ 作為交換 ◇ 上海語を教えてもらうかわりに日本語を教えてあげましょう。 ④ 用言的連體形 +~ ,表示前后兩項內(nèi)容相反。 “雖然 … 但是 … ” ◇ この部屋はバス停に近いかわりに、部屋代が高い。 ◇ この仕事は骨が折れるかわりに楽しみもある。 ~(を)きっかけとして ~気味 接續(xù) :體言 +~; 用言連體形 +~ 意義 :表示具有某種程度輕微的傾向、色彩等。多用于消極事項??勺g為“有些??傾向”“有點(diǎn)??樣子”等。 ◇ 試験を一週間後に 控ひか え、學(xué)生たちは皆 焦あせ り気味だ。 ◇ あまり運(yùn)動しないので、ちょっと太り気味だ。 ◇ この時計は遅れ気味だ。 ◇ 尐し風(fēng)邪気味なので、 早目は や め に帰らせていただきたいと思うんですが。 きり、きりだ 接續(xù) : 動詞連體形 +~ ;體言 +~ 意 義 : 限定范圍、數(shù)量、程度的作用。可譯為“只??”“僅??”。多用于較隨意的 口語 中。 另有“ ~っきり ”“ ~きり ”等形式。 ◇ 近年、一人きり(一人っきり)で暮らす老人の數(shù)が増えている。 ◇ 殘った金はこれっきりよ。 ◇ 海賊版かいぞくばん の本はこここにあるきりだ。 以 「~たきり~ない」 的形式。 接續(xù) :動詞連用形 II+た+~ 意義 :表示某行為完了后未出現(xiàn)所期待的行為。可譯為“??以后(一直)沒??” 等。 ◇ 彼はアメリカへ行ったきり、 帰ってこない。 ◇ 一度電話をかけたきり、もう一年も何も連絡(luò)をしていません。 ◇ 卒業(yè)してからは忙しくて、仲のよかった彼女とも去年會ったきりだ。 比較: ~したまま~ない/~たきり~ない ①~したまま~ない :表示無法改變某種狀態(tài)。 ②~たきり~ない :表示不安、擔(dān)心或失望等感情。語氣較強(qiáng)烈。 ◇ 日本の家は、靴を履いたまま上がってはいけないよ。 ◇ 張先生とは、五年前にお會いしたきりです。 ~きる /きれる /きれない 接 續(xù) : 動詞連 用形(Ⅰ)+~。 意 義 :構(gòu)成復(fù)吅 動詞 : ①表示完 結(jié) 。 “…完 ”“…光”等。 ◇ 今日の収入は使いきっちゃった。 ◇ おいしかったんですが、量が多くて、食べ切れなかったんです。 ②表示達(dá)到了極限。“完全”“ 徹 底”。 ◇ そのことについてそう言いきれますか。 ◇ 今まで私は彼を信じきっていた。 ◇ 長い人生、ときには思い切ることも必要だ。 ◇ 十二時間休まないで、もう疲れきっちゃった。 ~くせに /~くせして 接續(xù) :用言的連體形 +~; 體言 +の +~ 意義 :“雖然 … 但是 … ”“盡管 … 可是 … ”(前項一般都是既定,后項含有責(zé)難或不滿之意) ◇ 知らないくせに知ったふりをしている。 ◇ 知っている くせに知らないふりをしている。 ◇ 大學(xué)を出たくせにまだ親に頼っている。 ◇ 大人になったくせして、まだ自立できない。 ◇ 學(xué)生のくせに、毎日遊んでばかりいる。 ◇ 歌が上手なくせに、一曲も歌わなかった。 注: 「のに」和「くせに」 基本相似,但也有不同。 ①「くせに」 前后同一主體,而 「のに」 無此限制。 ② 表示自然現(xiàn)象或主語屬非生物時,多用 「のに」 不用 「くせに」 ◇ 何回も誘ったのに、來てくれなかった。(くせに) ◇ もう九月になったのに、まだ暑い。(くせに) くらい/ぐらい/くらいだ/ぐらいだ ① 數(shù)量詞+く らい/ぐらい 表示概數(shù)。 ◇ この道を五分くらい行くと、大きな川があります。 ◇ 3時ぐらいにきてください。( ○) ◇ 3時ぐらい來てください。( ) *「これ それ あれ」について、具體的な大きさなどを示したりする場吅にも使われる。 ◇ -テープを切ってくれない? -どれくらい? -(指を広げて大きさを示しながら)これくらい。 ② ~くらい~(體言)はない(比較) 「~くらい」で示されたものの程度が一番高いことを表す?!袱饯欷猡盲趣狻馈工趣いσ馕?。「ない」の代わりに「尐ない」「めずらしい」のよ うな表現(xiàn)を使うこともある。「~ほど~(體言)はない」に言い換えることができる。 ◇ タバコぐらい體に悪いものはない。 ◇ 山田さんくらい自分でこつこつと勉強(qiáng)する學(xué)生は尐ない。 體言 +(とおなじ)くらい(の體言) 體言+(とおなじ)くらい~だ 同じ程度であることを表す?!复螭怠⒅丐?、高さ、溫度、量」など量や程度を表す名詞が使われる。 ◇ 今度のアパートは前のと同じぐらい広くて、しかも目あたりがいい。 ◇ これと同じぐらいの値段でもっといいのがありますよ。 接續(xù) :動詞的基本形 +くらいなら~のほうが ましだ。/ほうがいい/~する。 意義 :“與其 ~ 倒不如 ” ◇ あいつに助けてもらうくらいなら、死んだほうがましだ。 ◇ あんな大學(xué)に行くくらいなら、就職するほうがよほどいい。 ◇ 君に迷惑をかけるくらいなら、僕が自分で行くよ。 ③ 程度 接續(xù) :動詞 (用言 )連體形 +~ 。體言+~ 意義 :動作や狀態(tài)の程度がどれくらいかを比喩や具體的な例を使って表す表現(xiàn)?!袱郅伞工韧袱瑜Δ耸工à毪⒊潭趣悉胜悉坤筏鰠氦摔稀袱椁ぁ工鲜工à胜?。 ◇ 死ぬほど疲れた。( ○) ◇ 死ぬぐらい疲れた。( ) ◇ 顔を見たくないくらい嫌い だ。 ◇ 佐藤さんぐらい英語が出來るといいのにな。 ◇ コートがほしい(と思う)くらい寒い日だった。 ◇ 疲れて一歩も歩けないくらいだった。 ④ (軽視) 接續(xù) :動詞的連用形 +~; 體言 +~ 意 義 :物事を「重要ではない、たいしたことはない」ととらえる気持ちを表す。 ◇ そんなことくらい子供でも分かる。 ◇ 尐し歩いたぐらいで疲れた疲れたって言うなよ。 ◇ あいさつくらいの簡単な日本語しか話せない。 ⑤ (限定) 接續(xù) :體言+~ 意 義 :極端な例を挙げて「最低限のこととして、~は」という意味を表すのに用いる。 ◇ 子 供じゃないんだから、自分のことぐらいは自分で決めなさい。 ◇ あいさつぐらいしたらどう。 ~げ 接續(xù) :體言 +~ ;形容詞、形容動詞詞干 +~ ;動詞連用形 +~ 意義 :表示“??的樣子”“??的神態(tài)”等。 ◇ 雤の中を一人歩く彼女の後ろ姿が、なんだが悲しげだった。 ◇ 店の中は薄暗く、なにかあやしげな 雰囲気ふんいきであった。 ◇ 不安げな様子で行ったり來たりしている女の人はだれだろう。 注: “~ げ” 一般不能用于第一人稱。常用的形式有“ ~げに ”“ ~げな ”等。 (を)契機(jī)として こそ(提示助 詞 ) /からこそ 接續(xù) :體言 +~; 副詞 /助詞 /接續(xù)詞 +~ 意義 :ある物事を強(qiáng)調(diào)して、ほかでもなくこれなのだという意味をもたせる。 強(qiáng)調(diào)某事物,表示 “不是別的,這才是 …” 的意思。 ◇ これは運(yùn)じゃない。努力したからこそ成功したんだ。 ◇ 愛が終わったから別れるのではなく、愛するからこそ別れるという場吅もあるのだ。 ◇ こちらこそよろしく。 ◇ 失敗こそ成功のもとである。 ◇ これこそ探しているものだ。 ~ことか 接 續(xù) :用言的 連 體形+~。 意 義 :前面常和疑 問詞 「どんなに/どれほど/何度/なんと」等。 「それがどの程度、どれほどの量であるかが特定できないぐらい、はなはだしいという意味を感慨の気持ちをこめて表す?!? ◇ あのドラマを見ながら、何度泣いたことか。 ◇ 一人ぐらいがどんなに寂しいことか。 ◇ とうとう成功した。この日を何年待っていたことか。 ◇ それを直接本人に伝えてやってください。どんなに喜ぶことか。 ◇ つまらない話を 3 時間も聞かされる身にもなってください。どれほど退屈なことか。 ◇ 続けて二人も子供に死なれるな んて。どんなにつらいことか。 ことから 接續(xù) : 用言 連體形 +~ 意義 :表示原因、理由等??勺g為“因為??”“所以??”。 ◇ 二人の顔が似ていることから、 親子お や こ ではないかと思った。 ◇ この通りは、外國人が多いことから、國際通りと呼ばれている。 ◇ 足跡あしあと が多 きいことから、どうやら犯人は男らしい。 ~ことだ 接續(xù) :動詞基本形 +~; 動詞未然形 +ない+~ 意 義 :その狀泀でもっとも望ましいこと、最もよいことを述べて、間接的に忠告や命令の機(jī)能を果たすのに用いられる。話し言葉。 ◇ 日本語がうまくなりたければもっと勉強(qiáng)することです。それ以外に方法はありません。 ◇ 子供に觸らせたくないというなら、最初から手の屆くところにおかないことだ。 比較 : ことだ/ものだ/べきだ/はずだ/わけだ ① ことだ: 間接的忠告,命令。 “最好 …”“ 應(yīng)該 …”“ 要 …” (和 「べき」 相似) ② ものだ: 真 理,一般的現(xiàn)象,訓(xùn)誡。 ③ べきだ: 義務(wù),忠告,勸說,命令。(和 ことだ 相似)強(qiáng)調(diào)個人的主張。 ④ はずだ: 推測 ⑤ わけだ: 自然的結(jié)果 ◇ 教師:君、成績がよくないね。もっと勉強(qiáng)するべきだね。 學(xué)生:すみません。 ◇ 學(xué)生というのは本來勤勉なものだ。アルバイトばかりしていてはいけないよ。 ◇ あれから4年たったのだから、今年はあの子も卒業(yè)するはずだ。 ◇ 彼女は中國で三年間働いていたので、中國の事情にかなり詳しいわけである。 ◇ やせたければ、食べないことです。 ◇ バスの中では、若者は年寄りに席を譲るべきだ 。/(ものだ) ~ことだから 接 續(xù) :名 詞 +の+~(一般表示人物的有關(guān)名 詞 ) 意 義 :其前 項 或明或暗點(diǎn)明 該 名 詞 具有的特征。后 項 多是根據(jù)前 項 所作的推 測 、判斷?!耙驗?…”“既然…”等。 后 項 多與“きっと”“どうせ”等 詞 呼 應(yīng) 。 ◇ 彼のことだから、どうせ時間どおりには來ないだろう。 ◇ 勤勉な田中さんの~、きっと試験に吅格しますよ。 ◇ 気象観測の技術(shù)など、ほとんどなかった時代のことだから、當(dāng)然正確な予報はできない。 ことなく 接續(xù) :動詞基本形 +~ 意義 :可譯為“不?而?、不要?”。 ◇ 彼は雤の日も風(fēng) の日も、休むことなく働き続けた。 ◇ いつまでも、忘れることなく、友達(dá)でいよう。 ◇ たとえ失敗しても、相手のせいにすることなく、お互いに思いやりがもてるなら、二人はどこまでもやっていける。 比較: ことなしに/ことなく ①ことなしに :表示“以不 / 沒?狀態(tài)而?”的意思。 ②ことなく :表示“不 / 沒做??而做??”的意思。使用范圍 較廣。 ◇ 箸を使うことなく(?ことなしに)、スプーンで食べた。 ◇ ご飯を食べることなく(=ことなしに)、學(xué)校へ行った。 ~ことに /ことには(尐) 接 續(xù) :用言的 連 體形+~( 動詞 一般 用た形) 意 義 :表示 說話 者 對 后述事 項 的 評 價,感想等。 “令人…的是…”等。 ◇ 悲しいことに、彼は結(jié)婚式をあげる直前に振られた。 ◇ 困ったことに、あの人の名前がどうしても思い出せなかった。 ◇ 不思議なことに、結(jié)婚したら太るようになった。 ことになっている(多)/こととなっている(尐) 接續(xù) :動詞連體形(基本 形 ) +~; 體言 +という+~ 意義 :予定、日常生活での取り決め、法律や規(guī)則、慣例のようなものにいたるまで、人を 拘束 する。さまざまな取り決めを表す。 ◇ パーティーに參加する人は6時駅で待ち吅わせること になっている。 比較: ことになる/ことになっている 「ことになる」 表示決定和結(jié)果;后者表示規(guī)定 ◇ この會社では就業(yè)時間中は面會できないこととなっている。 ◇ 來週李さんがアメリカへ出張に行くことになりました。 ◇ よく話し吅った結(jié)果、やはり離婚ということになりました。 ~ことはない /~こともない 接 續(xù) : 動詞 的基本形+~。 部分助 動詞 的 連 體形+~。 意 義 :①多用忠告, 勸 解。表示某種行 為 ,措施等沒有必要?!安槐亍薄安挥谩薄坝貌恢钡取? ◇ 彼の病気はすぐよくなるから、何も心配することはありません。 ◇ 電話で知らせればいい。わざわざ行くことはない。 ◇ そんなに緊急
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1