【文章內(nèi)容簡介】
at, notice(注意,用眼 ), observe(觀察,用眼 ), hear, listen to, see 是眼睛的基本功能,眼睛閉上張開看到的東西;長時間地觀看用 watch ,仔細地看用 look at 。 自然地聽到,不自覺地是 hear ,仔細聽是 listen to。 felt my heart beat violently. 翻譯:我感到我的心跳強烈。 beat 在感官動詞 feel 后面用原形做不定詞做賓語補語。 saw the boy put a chocolate in his pocket. 翻譯:我看到一個男孩將一塊巧克力放進了他的口袋。 重點:感官動詞在被動語態(tài)中要用 to 不定詞。 police officer watched the children cross the road. 翻譯:警察看著小朋友過馬路。 =The children were watched by the police officer to cross the road. =The children were watched to cross the road by the police officer. 翻譯:小朋友被警察看著過馬路。 主動 1 2 3,被動 3 2 1。 管時態(tài)的 是 beV,管被動的是 . , by 就解釋成“被”。 使役動詞之后 (叫人家去做工作的動詞 ) make(強迫 ), have(依賴,拜托 ), let(讓 ), bid(命令 ) 注意,感官動詞和使役動詞它倆是兄弟。 。 The mom made the boy turn off the TV. 男孩是很不情愿的,用 make ,如果是媽媽不想起來叫你關電視是種依賴或拜托。 不管是這位還是那位用 the 就可以了。 使役動詞后面用原形不定詞,不用加 to 。 。 The teacher let the pupils go home. 初中以上的學生才叫 student 。 在外面的回家是 go home ,在家里說回家是 e home ,抵達家是 get home 。 11 重點:使役動詞 get ~ + to 不定詞 使役動詞中的叛徒,害群之馬 get 后面得用 toV 不定詞。 這種用法遺臭萬年 I got him to repair the radio. 翻譯:我叫他修理這臺收音機。 Repair 再次讓其成雙成對就是修理修補的意思。 重點:使役動詞 help ~ to 不定詞 / 原形不定詞 使役動詞中的墻頭草,兩邊倒。用原形 / to 不定詞都可以。 Can you help me (to) put up the tent ? 翻譯:你能幫我搭帳篷嗎? 重點:使役動詞 make 在被動語態(tài)中用 to 不定詞。 make 有強迫的意思,賓語不太情愿,所以也可以說是賓語被主語強迫去做某事的被動。 teacher made the students try again. 翻譯:老師叫學生們再試一次。 =The students were made by the teacher to try again. =The students were made to try again by the teacher. 翻譯:學生們被老師叫再試一次。 主動 1 2 3,被動 3 2 1 , beV 管時態(tài), . 管被動。 六、 S + V(find, think, make, consider,? ) + it + C + to 不定詞 it 是假賓語,它經(jīng)常代替一件事情,后面還原可以用不定詞。 it 也做假主語,還原用不定詞或 that 。 當有動詞和 find, think, make 意思差不多的 時候也可以用這個句型,例如 consider 和 think 的意思就都是“認為”。 found [that it is impossible to understand him]. 賓格的連接詞 that 后面要接主語和動詞, it 這里扮演的是假主語。 =She found it impossible to understand him. 當 it 作為賓語的時候連接詞 that 就不需要了, impossible 是 it 的補語,有沒有發(fā)現(xiàn)句子更簡潔。 翻譯:她發(fā)現(xiàn)了解他是不可能的。 翻譯時順序應是: “她發(fā)現(xiàn)”到 it 直接跳到 toV 不定詞處“了解他”在回到 it 后面“是不可能的”。 。 I think it wrong to tell a lie. 直接把“說謊”當成一件事用 it 代替,動作 (lie)沒有對錯,事情 (tell a lie)才有對錯,這里的“說謊”不再是動作。 。 I think it too careless of you to lose the watch. it 指的是“弄丟手表”這件事情,不定詞是它的還原。 It is too careless of you to lose the watch. 12 注意:意義上的主語要用 for 或 of 來連接 (參看前面的不定詞章節(jié) ) It is important for you to study hard. It is kind of you to help me. 用 for 前面指的是事情,用 of 前面的形容詞要表示人格特質(zhì)。 這里的粗心也是形容人的一種特質(zhì)所以用 of 。 。 He makes it a rule to keep good hours. “習慣于”就是“把它當成一 條規(guī)則”,“早睡早起”就是“保持好的時辰”。 〈第 06卷〉 seem (happen?等 )+to 不定詞、 be+不定詞 (1) 七、 seem (appear(似乎 ), happen(碰巧 ), prove(結(jié)果就成了這樣 ) ~ 等 ) + to V seem(appear) to V 似乎 ~ S + seem(appear) + to V / 形容詞 = It seems(appears) + that + S + V 不定詞引導的部分可以用假主語 it 來代替。 It 代替主語的時候可以找后面的不定詞或者 that 子句。 。 主語:我的狗,動詞:似乎了解 My dog seems to understand what I said / say. 話是我講過的狗才會明白,過去式,用現(xiàn)在式也可以,說明一種習慣性的現(xiàn)象,一個事實。 = It seems that my dog understands what I said / say. 翻譯要從文法的概念,不能從中文的意思來翻譯。 。 The children appeared (to be) pleased with their presents. = It appears that the children were pleased with their presents. be pleased with seem / appear 之后可以跟不定詞,也可以直接加形容詞。 人 + happen (chance(n 機會, v碰巧 )) to V ~ 碰巧 ~ 注意:主語必須是人。 事 + happen(發(fā)生 ) to + 人 What happened to you? Something happened to him. 翻譯:他出事了 事情當主語 happen 翻譯成“發(fā)生”。 我碰巧在車站遇見我的一位朋友。 I happened/chanced to meet one of my friends /a friend of mine at the station. 主語是 人 時 happen 和 chance 才能翻譯成“碰巧”,在英文中時間、地點等副詞都可以放在句尾。 我的一位朋友,“我的”是所有格,“一位”是冠詞,在英文中不能同時出現(xiàn)在名詞前面, 不能寫成 my a friend ,要寫成 one of my friends 或 a friend of mine , mine = 所有格 + 名 13 詞 = my friends 。 prove (turn out) to V ~ 結(jié)果是 ~,證明是 ~ turn out 被轉(zhuǎn)出來,最后水落石出的就是事實。 。 真的表狀態(tài)沒有動作出現(xiàn)是形容詞, prove 后面不能省略 to V 直接加形容詞,只能用 to be 形容詞。 The rumor proved (=turned out) to be true. ( )It proved that the rumor was true. 注意 prove 沒有這種用法,這句話是錯的。 It turned out that the rumor was true. e(get) to V ~ 變得 ~ e / get + 地點,才翻譯成去到某地。 。 You will e(get) to like this town. 八、 beV + to 不定詞 = 打算要做 ~ 。 The meeting is to be held on Wednesday. 會議 是被舉行,所以用過去分詞表被動。 to 表義務 = 必須;不得不 (初學者會用 should) are to be observed. 翻譯:規(guī)則必須 (被 )遵守。 中文里很多時候被動都被忽略。 遵守規(guī)則。 observe 是用眼睛來觀察,是個感官動詞。 記憶單詞的不同意思需要的是腦袋和例句。 句中 are to be 是很輕音的,聽老外說把特別重的字聽清就知道他講什么了。 are to start as early as possible. 翻譯:你必須盡早啟程。 ? as(一 樣 )? as(像 )? 〈第 07卷〉 be+不定詞 (2)、不定詞的被動態(tài),進行式,完成式不定詞 to 表可能 = 能夠 can 否定句中常用被動語態(tài) 14 。 動詞:看不到,主語:云。 天上看不到云是我在看,云是被看。 Not a cloud was to be seen in the sky. No cloud(s) was to be seen in the sky. 如果強調(diào)的是天空,這時候天空是主語, The sky is beautiful. 但是本句天空只是一個地點所以它是一個地 方副詞,要放到句尾。 。 Nobody was to be seen on the street. No one was to be seen on the street. to 表命運 = 有?的命運,強調(diào)這是種宿命 注意:命運這兩個字不一定出現(xiàn)在句子里面。 他再也沒有看到他的妻子和家人了。 He was never to see his wife and (his) family again. again 是頻率副詞,要放在句子后面。 He never saw his wife. 翻譯:他沒有看到他妻子。 只是很平常的敘述,可能她妻子只是去打醬油了,然后他沒有看到。 如果用了 beV + to V 句型就表示一種宿命,命運的安排,可能是戰(zhàn)爭,也有可能是眼睛瞎了。 to 表意圖 = 想要 = 打算? (=intend) 通常采用 if 子句 ,而主要子句中以 must, need, necessary 等字來表示“必要”。 如果你想要成功,你就必須更加努力。 If you are to succeed, you must work harder. 如果用 if you want to 這個表達得不夠強烈。 九、不定詞的被動態(tài),進行式,完成不定式 不定詞的被動態(tài) = to be . like to teach. 翻譯:我喜歡教書。 I like to be taught. 翻譯:我喜歡被教導。 is a lot to do yet. 翻譯:還有很多事情要做。 There is a lot to be done yet. 翻譯:還有很多事情要做。 這兩句話只是表達方式不同,都是一樣的意思。 15 不定詞的進行式 = to be Ving 他們似乎正在 等我們。 They seem to be waiting for us. Wait for me. 翻譯:等等我。 完成不定式 = to have . 表示比述語動詞 (表示時態(tài)的那個動詞 )更早的時間。 child seems to be sick. = It seems that the child is sick. 翻譯:這孩子似乎生著病。 seem 和 appear 都可以翻譯成“似乎”,后面接不定詞或形容詞。 child seems to have been sick. = It seems that the child was(has been) sick. 這句的述語動詞 seems 是現(xiàn)在式,那么 to have . 表示比它更早的時間就是過去式 was 或完成式has+V。 翻譯:這個小朋友之前有生過病。 是這個小朋友現(xiàn)在看起來不是很健康,推斷之前他可能