【文章內容簡介】
eryone is overstressed. It39。s a convenient shorthand to say we39。re all timestarved, but we have to remember that it only applies to, say, half the population, says Michael Willmott, director of the Future Foundation, a London research pany.當然,并非人人感到時間過度緊迫。“說我們都缺少時間只是隨意講講,我們應該記住,這種說法大約只適用于一半人,”未來基金公司――一家倫敦研究公司――的經理邁克爾威爾莫特說。13 You39。ve got people retiring early, you39。ve got the unemployed, you39。ve got other people maybe only peripherally involved in the economy who don39。t have this situation at all. If you39。re unemployed, your problem is that you39。ve got too much time, not too little.“有些人早早退休了,有些人失業(yè)了,有些人或許只與經濟活動沾點邊,根本不會有這種情況。如果失業(yè)了,那你的問題就是時間太多,而不是太少?!?4 Paul Edwards, chairman of the Londonbased Henley Centre forecasting group, points out that the feeling of pressures can also be exaggerated, or selfimposed. Everyone talks about it so much that about 50 percent of unemployed or retired people will tell you they never have enough time to get things done, he says. It39。s almost got to the point where there39。s stress envy. If you39。re not stressed, you39。re not succeeding. Everyone wants to have a little bit of this stress to show they39。re an important person.總部設在倫敦的亨利中心預測小組組長保羅愛德華茲指出,壓力感也可能被夸大,或者被強加于自身?!叭巳硕即笳剦毫Γ灾劣诙噙_半數的失業(yè)者或退休人員都會跟你說,他們根本來不及把事情做完,”他說?!斑@幾乎是到了羨慕壓力的程度。沒有感到有壓力,就不是成功者。人人都想表現幾分時間緊迫感,以顯示自己的重要。”15 There is another aspect to all of this too. Hourbyhour logs kept by thousands of volunteers over the decades have shown that, in the . , working hours have risen only slightly in the last 10 years, and in the ., they have actually fallen even for those in professional and executive jobs, where the perceptions of stress are highest.這一切還有另外一個方面。幾十年來由數千名志愿者所作的鐘點日志表明,英國在最近十年中工作時間只略微增加,而在美國,即使對工作壓力最大的專業(yè)人士和管理人員而言,工作時間實際上減少了。16 In the ., John Robinson, professor of sociology at the University of Maryland, and Geoffrey Godbey, professor of leisure studies at Penn State University found that, since the mid1960s, the average American had gained five hours a week in free time that is, time left after working, sleeping, muting, caring for children and doing the chores.在美國,馬里蘭大學社會學教授約翰魯賓遜和賓夕法尼亞州立大學研究閑暇問題的教授杰弗里戈德比發(fā)現,自20世紀60年代中期以來,普通美國人每周增加了5小時空余時間,即工作、睡眠、乘車上下班、照料孩子和家務勞動之余的時間。17 The gains, however, were unevenly d