freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

[英語四六級(jí)]英語六級(jí)翻譯題大匯總_含答案__【力薦】(編輯修改稿)

2025-04-19 02:11 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】  解析:“這已經(jīng)對(duì)環(huán)境造成了嚴(yán)重的污染”中的“這”顯然是指前半句提到的the smog in cities,這里需要的是一個(gè)非限制性定語從句,補(bǔ)充說明城市煙霧對(duì)環(huán)境的影響。本句還可以譯成:which has brought serious pollution to the environment?! ?. hold an idea/ insist on the idea/ stick to the idea  解析:本句意為:只要我們堅(jiān)持以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,那么在21世紀(jì)上半葉實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化是完全可能的。本題考查固定短語“堅(jiān)持認(rèn)為”的說法。除了答案提供的說法外還有以下說法大家可以參考:persist in the idea/ persevere in the idea/ adhere to the idea等?! ?. what had appeared by then  解析:“情況”在這里沒必要直譯成situation或case,本句含義是指基于當(dāng)時(shí)的情況使他確信,因而可以用what引導(dǎo)作basis后置定語。還有一點(diǎn)需要注意的是,“當(dāng)時(shí)已出現(xiàn)”要求我們?cè)诜g時(shí)準(zhǔn)確選擇時(shí)態(tài)。by then與過去完成時(shí)態(tài)想一致,也可以用at that time     Exercise Eleven  1. A dog has won a German government award ________________ (因協(xié)助警方勸阻一名婦女自殺).  2. The manager points out _______________ (我們的工作進(jìn)展令人滿意).  3. _________________ (這棟房子需要現(xiàn)代化):it has no bathroom or electricity.  4. ________________(飛機(jī)什么時(shí)候起飛)has not been announced.   idea is ________________(應(yīng)該立即執(zhí)行計(jì)劃).來源:  答案:  1. for helping police persuade a woman not to mit suicide   解析:本句考查的是句子邏輯關(guān)系。根據(jù)意思可知,句子前半句是果,后半句是因。“一只狗因?yàn)閰f(xié)助警方阻止了一名婦女的自殺而獲德國政府獎(jiǎng)項(xiàng)”。英語通常把表示目的、假設(shè)、原因、讓步等內(nèi)容放在句子的后部,因此這句話可以由because,for來引導(dǎo)?!白詺ⅰ庇幸粋€(gè)固定短語mit suicide,“勸阻”要用強(qiáng)調(diào)結(jié)果成功的persuade?! ?. that our work is progressing satisfactorily  解析:本題考查詞性的轉(zhuǎn)譯,即:將原漢語句子中的動(dòng)詞“令人滿意”轉(zhuǎn)移成英語的副詞satisfactorily。這種詞性轉(zhuǎn)換是翻譯常用技巧,適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)換可使譯文通順,符合英文表達(dá)習(xí)慣。另外,句子需填入部分在全句中充當(dāng)賓語從句,因而不能漏譯that?! ?. This house needs modernizing  解析:本題同樣考查漢英詞性轉(zhuǎn)換技巧。全句意為:這棟房子既沒有浴室也沒有電,(因而)需要現(xiàn)代化?!艾F(xiàn)代化”在漢語里是一個(gè)名詞,在這個(gè)句子中實(shí)際上指的是“房子”需要配置現(xiàn)代化設(shè)備,它的含義不等同于modernization,“配備現(xiàn)代化設(shè)施”可以用modernizing來表示。英語里很多以ing結(jié)尾的動(dòng)詞表示該動(dòng)作的過程,通常與need連用,如:These clothes need washing. 本題是從名詞到動(dòng)詞的轉(zhuǎn)換。  4. When the plane is to take off   解析:本題考查的是以連接副詞when引導(dǎo)的主語從句的翻譯。中文意思是:飛機(jī)什么時(shí)候起飛還沒有公布。這樣的主語從句一般可以采用順序法翻譯。順序法同樣也適用于以that,what,whatever,who,whoever,where,how,why等引導(dǎo)的主語從句。如:認(rèn)識(shí)他的人都信任他。(Who knows him will believe him.)本題的另一個(gè)考點(diǎn)是:“什么時(shí)候起飛”是一個(gè)將來時(shí)態(tài),可以用be to來表達(dá)?! ?. that the plan should be carried out immediately  解析:本題綜合考查了表語從句、無主語翻譯以及慣用搭配。首先,His idea is前半部分是一個(gè)完整的主謂結(jié)構(gòu),句子需填入部分在全句中充當(dāng)表語;其次,“應(yīng)該立即執(zhí)行計(jì)劃”中“計(jì)劃”是被用來執(zhí)行的,但是題干中并沒有提到誰會(huì)來執(zhí)行這個(gè)計(jì)劃。因此,在主語沒有出現(xiàn)的情況下,可以采用被動(dòng)譯法。“執(zhí)行計(jì)劃”在英語里可以用carry out the plan,perform the plan,implement the plan來表示?! xercise Twelve   1. The professor required that ________________ (我們交研究報(bào)告)by Wednesday.  2. Though a skilled worker, _______________ (他被公司解雇了)last week because of the economic crisis.  3. It was reported that 65% of traffic accidents in this city _______________ (是由行車不慎造成的).  4. ________________(希特勒是武裝到牙齒的)when he launched the Second World War,but in a few years,he was pletely defeated.   are having a discussion ________________(目的是尋找改善質(zhì)量的途徑).  答案:1. we hand in our research report(s)   解析:本句意為:教授要求我們?cè)谥苋敖谎芯繄?bào)告。由require引導(dǎo)的that賓語從句在表示指令性含義的時(shí)候應(yīng)該用虛擬語氣,即:require that sb. (should) do 。required用過去時(shí)態(tài)是個(gè)干擾項(xiàng),如果考生沒有注意到虛擬語氣的話可能就會(huì)把需填補(bǔ)部分的動(dòng)詞“交”錯(cuò)譯成handed in. 類似的動(dòng)詞還有:advise,ask,beg,mand,decide,decree,demand,desire,determine,insist,move(建議),order,prefer(寧愿),propose,remend,request,require,suggest(建議),urge(極力主張),vote等。類似的形容詞有:advisable,appropriate,better,best,desirable,essential,fitting,imperative,important,impossible,incredible,insistent,natural,necessary,obligatory,preferable,proper,ridiculous,strange,surprising,urgent,vital等。句末的by Wednesday表示在某個(gè)時(shí)間之前,這雖然不是本題考點(diǎn),但考生應(yīng)該看到by Wednesday和on Wednesday的區(qū)別。   2. he was fired by the pany  解析:本句意為:雖然是個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的工人,但是由于經(jīng)濟(jì)危機(jī)他上周被公司解雇了。很多同學(xué)在口語表達(dá)中容易說成though…but…,這是受了漢語母語負(fù)遷移的影響,在書面語中是絕對(duì)不允許的。讓步狀語從句though和but絕對(duì)不能同時(shí)出現(xiàn)在一個(gè)句子里,就像because和so一樣?!敖夤汀痹谟⒄Z里有很多表達(dá):fire,dismiss,kick out,throw out,sack等。Though a skilled worker是Though he was a skilled worker的省略表達(dá)??忌€要注意分析本題的邏輯關(guān)系:前后兩個(gè)部分是轉(zhuǎn)折含義,大的轉(zhuǎn)折中又包括一個(gè)小的因果?! ?. arose from careless driving  解析:本題考查慣用搭配。“行車不慎”可以翻譯成careless driving;“由……造成”用arise from。arise主要用于指無形的、抽象的東西的出現(xiàn)或產(chǎn)生;arise from表示“由……引起”,“因……產(chǎn)生”,下列搭配也可用來表達(dá)這一意思:be caused by,bring on,result in,give rise to等??忌菀讓ise與arise混淆:rise通常指起身或用于事物自動(dòng)升起或映入眼簾,還可以指水、價(jià)格等上漲。例如:That candidate rose to his feet to deliver his speech.(那位候選人站起來發(fā)言。)  4. Hitler was armed to the teeth 來源:  解析:本句意為:在發(fā)動(dòng)第二次世界大戰(zhàn)時(shí),希特勒是武裝到牙齒的,但是沒有幾年他就被徹底打敗了。本題需要用直譯法翻譯。通過前面的講解大家已經(jīng)知道,直譯法是按照原文的表層意思進(jìn)行翻譯,它的好處是不僅保留了原文的內(nèi)容也保留了原文的形象、比喻、民族地方色彩等?!拔溲b到牙齒”是說軍隊(duì)裝備精良,戰(zhàn)備充分,具有較強(qiáng)抵御和攻擊能力。有同學(xué)可能會(huì)意譯成Hitler prepared very well或Hitler had strong armed forces或Hitler prepared firstclass military equipment,意譯并沒有錯(cuò),但在內(nèi)涵、力度和韻味上就遠(yuǎn)沒有原文生動(dòng)形象,表達(dá)起來枯燥乏味?!拔溲b到牙齒”是一個(gè)漢語習(xí)語,英文里恰好也有一個(gè)習(xí)語be armed to the teeth,含義相同,韻味不減。  5. to find ways to improve the quality   解析:本題考查不定式作后置定語。discussion是后置定語修飾的中心詞。“目的是……”可以用in order to,so as to,to來表示。不定式作后置定語從句都可以轉(zhuǎn)換成:“…whose purpose is to…”的結(jié)構(gòu),如:They are having a discussion whose purpose is to find ways to improve the quality.(他們正在進(jìn)行一場(chǎng)目的為想辦法提高質(zhì)量的討論。)    名詞的固定搭配  a close(narrow) shave 僥幸的脫險(xiǎn)  a great/good deal of 大量,非常,及其  a good/good many of 相當(dāng)多,很多  a multitude of 大量  attempt at 企圖,努力  attitude to/towards 態(tài)度,看法  correspondence with 通信  dissatisfaction with 不滿  exposure to 顯露,暴露;曝光  face to face 面對(duì)面地  fair play 公平比賽,公平對(duì)待  far from 遠(yuǎn)遠(yuǎn)不,完全不  influence on 影響  interference in 干涉,介入  interference with 妨礙,打擾  little by little 逐漸地,一點(diǎn)點(diǎn)地  next door 隔壁  no doubt 無疑地,很可能  no less than 不少于,多達(dá)  objection to 反對(duì),異議  once for all 一勞永逸地,永遠(yuǎn)地  once in a while 偶爾  once more/again 再一次  one after another 一個(gè)接一個(gè),相繼  preference for/to 偏愛,喜愛;優(yōu)惠;優(yōu)先  proficiency in 熟練,精通  requirement for/to 需要,需要的東西,要求  the moment(that) 一......就  trolley bus 電車  word for word 逐字地     Exercise Thirteen   (他沒有因罪行而受到嚴(yán)厲的懲罰)because he was young.  2. _______________(他們用幾種語言來書寫通知)so that the foreign tourists could understand them.   would be astonishing ______________ (如果不痛切地感受到這一損失).   always remember what my teacher told me:nobody ______________ (只有努力的人才能成功).   making such models, wonderful skill is called for, _______________ (也需要透徹地了解植物的結(jié)構(gòu)).Exercise Fourteen  1. We need not only be under various external pressures, but also _____________ (也要面對(duì)內(nèi)心的困惑).  2. Would you _______________(愿意來參加我們的晚會(huì))on Friday?  3. After the operation, _____________(他的身體很健康). 我要高分   4.- Will you be going back home for the Spring Festival? ?。?___________(當(dāng)然啦).  5. __________
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1