【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
rs Bettie found in the attic established his The man’s documents……told her who he was. 貝蒂在頂樓上找到的傷兵的證件 , 證實(shí)了他的身份 。 papers: documents telling who one is or giving one official permission to do sth., for example a passport, visa, and identity card. 文件 , 資料;證明書(shū) 9.… should report the presence of this Union officer to the Confederate armyshould report to the Confederate army that there was a Union officer in her farmhouse. 應(yīng)該把這個(gè)聯(lián)邦政府軍官 的情況向南方聯(lián)邦的軍隊(duì)報(bào)告 presence: the fact or state of being present ( 某人于某地方的 ) 在場(chǎng) , ( 某事物的 ) 存在;出席 The young man had been well aware of her presence at the party. 那個(gè)年輕人早已注意到 她在宴會(huì)上 。 Your presence is requested at the meeting. 敬請(qǐng)出席參加會(huì)議 。 10… .waiting, and hoping, and not knowing … waiting for him to e back, and hoping he was all right, yet not knowing where he was or when he could e back. 等著他 , 盼著他 , 可又毫無(wú) 音信 。 11. It seems to me that the only thing that mattered was to get her husband back to her. 對(duì)我來(lái)說(shuō)似乎唯一重要的就是 設(shè)法使她的丈夫重新回到她的 身邊 。 matter: vi. be important 重要 , 要緊 我如果沒(méi)有趕上最后一班公 共汽車(chē)也沒(méi)有什么關(guān)系 , 因 為我可以騎車(chē)去 。 It does not matter if I miss the last bus because I can go there by bike. I don’t think anybody matters to her apart from herself. 我認(rèn)為她一心只顧自己 , 從不考慮別人 。 get back to: cause to return to (sth. or doing sth. such as an activity)。 reach (a place) again 恢復(fù) ( 某事 ) ;重新 ( 做某事 ) My mother always tries to