freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

志愿者服務(wù)活動(dòng)總結(jié)服務(wù)活動(dòng)總結(jié)(優(yōu)秀10篇)(編輯修改稿)

2025-08-17 06:44 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 、食府等特色飯店進(jìn)行調(diào)研。在此過(guò)程中,隊(duì)員們發(fā)現(xiàn):許多菜品的英文翻譯中沒(méi)有凸顯菜系的制作特色,使菜品對(duì)顧客的吸引力大打折扣。如美食招牌菜之“糖醋軟熘黃河鯉魚(yú)焙面”,英文翻譯為braisedhuangherivercarpwithnoodle其中braised(燉熟的、燜熟的)在此翻譯中用法欠妥,并沒(méi)有突出此招牌菜的“糖醋軟熘”特色。另外,許多飯店采用英文直譯方式對(duì)菜品進(jìn)行翻譯,中文式的英語(yǔ)表達(dá)卻使外國(guó)顧客看完菜單后一頭霧水。還有許多飯店的店名出現(xiàn)明顯拼寫(xiě)錯(cuò)誤,如徐福祥飯店把“stewednoodles”錯(cuò)寫(xiě)成“stewetnoodles”,這對(duì)于推廣特色飲食無(wú)疑會(huì)產(chǎn)生不利影響。針對(duì)以上英文翻譯中出現(xiàn)的問(wèn)題,隊(duì)員們歸納總結(jié)了幾種翻譯方法:以主料為主、配料為輔的翻譯法;以烹飪方法為主、原料為輔的翻譯法;側(cè)重形狀、口感的直觀(guān)翻譯法及以充分體現(xiàn)中國(guó)餐飲文化為目的`的漢語(yǔ)拼音法。經(jīng)過(guò)一周的菜名翻譯糾錯(cuò)工作,隊(duì)員們于7月18日再次奔赴各大飯店,將菜品名稱(chēng)的正確譯名交予飯店負(fù)責(zé)人,并贈(zèng)予其自制的環(huán)保袋和印有雙語(yǔ)標(biāo)語(yǔ)的小卡片,受到了各飯店工作人員的感謝和高度贊揚(yáng)。同時(shí),隊(duì)員們?cè)诟髡{(diào)研飯店向就餐顧客發(fā)放“關(guān)于特色飲食翻譯調(diào)查問(wèn)卷”,以進(jìn)一步了解廣大群眾對(duì)特色飲食雙語(yǔ)翻譯的看法及意見(jiàn)。其中一位顧客對(duì)服務(wù)隊(duì)的工作表示支持和贊揚(yáng):“現(xiàn)在許多西式餐廳中的菜品都有對(duì)應(yīng)的中文解釋?zhuān)覀冎袊?guó)飲食文化底蘊(yùn)如此深厚也不能落后,應(yīng)該有相應(yīng)的外語(yǔ)翻譯,讓更多外國(guó)人了解中國(guó)飲食文化?!痹谡麄€(gè)實(shí)踐過(guò)程中,無(wú)論是前期準(zhǔn)備、實(shí)地調(diào)研還是后期材料整理、回訪(fǎng)反饋,隊(duì)員們都秉著真誠(chéng)、謙恭的態(tài)度,努力把實(shí)踐活動(dòng)做出成果,以推動(dòng)特色飲食翻譯規(guī)范化,有效提升特色飲食的文化品位。志愿者服務(wù)活動(dòng)總結(jié)篇六20xx年以來(lái),市供電局投資300多萬(wàn)元興建的客戶(hù)服務(wù)中心正式投入運(yùn)行,并實(shí)現(xiàn)了全省聯(lián)網(wǎng)。新的`服務(wù)體系進(jìn)一步完善了業(yè)務(wù)受理、咨詢(xún)、停電預(yù)告、快速搶修等功能。這是該局貫徹落實(shí)黨的十七屆四中全會(huì)精神,堅(jiān)持“客戶(hù)第一”思想,狠抓黨風(fēng)、行風(fēng)建設(shè)的重要舉措。供電局今年1至10月份供電量比去年同期增加13.04%,增幅僅次于蘇州、無(wú)錫,名列全省第三位,為地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展和人民生活質(zhì)量提高提供了可靠的電力保障。市供電局黨委書(shū)記認(rèn)為,黨風(fēng)不純,行風(fēng)就不正,優(yōu)質(zhì)服務(wù)就會(huì)成為紙上談兵。通過(guò)廣泛走訪(fǎng)調(diào)查,局里發(fā)現(xiàn)客戶(hù)對(duì)停電預(yù)告
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1