【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
ng upon both parties. 13. 通知(Notices): 所有通知用___文寫(xiě)成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書(shū)面通知另一方。 All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/ /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change. 14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字之日起生效。 This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties. The Seller: The Buyer 賣方簽字(蓋章): 買方簽字(蓋章): 最新的進(jìn)出口貿(mào)易合同范文(二) 甲 方:___________公司 地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________ 法定代表人:_______ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________ 乙 方:___________公司 地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________ 法定代表人:_______ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________ ________ (以下簡(jiǎn)稱買方)為一方,與________ (以下簡(jiǎn)稱賣方),根據(jù)下列條款買方同意購(gòu)買,賣方同意出售下列貨物,于____年____月____日簽訂本合同如下: 第一條 貨物名稱及規(guī)格 _____________________________________________________________ 第二條 質(zhì)量和數(shù)量的保證 賣方保證商品系全新的且符合合同規(guī)定的規(guī)格和質(zhì)量的各項(xiàng)指標(biāo),質(zhì)量保證有效期為貨物到目的港后的_____個(gè)月。 第三條 單位及數(shù)量 單位:________ 數(shù)量:_________ 第四條 生產(chǎn)國(guó)別和制造廠商 ___________________________________________________ 第五條 包裝 ____________________________________________________ 第六條 單價(jià)及總值 ___________________________________________________ 第七條 付款條件