【文章內(nèi)容簡介】
r New Year gift 辭舊歲 bid farewell to the old year 掃房 spring cleaning。 general housecleaning 【Food names】: 年糕 Niangao。 rise cake。 New Year cake 團圓飯 family reunion dinner 年夜飯 the dinner on New Year‘s Eve 餃子 Jiaozi。 Chinese meat ravioli 八寶飯 eight treasures rice pudding 湯圓 Tangyuan。 dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings 糖果盤 candy tray: 什錦糖 assorted candies sweet and fortune 蜜冬瓜 candied winter melon growth and good health 西瓜子 red melon seed joy, happiness, truth and sincerity 金桔 cumquat prosperity 紅棗 red dates prosperity 糖蓮子 candied lotus seed many descendents to e 糖藕 candied lotus root fulfilling love relationship 花生糖 peanut candy sweet 篇三:春節(jié)習俗英文表達 Chinese New Year Celebration is the most important celebration of the year. Chinese people may celebrate the Chinese New Year in slightly different ways but their wishes are almost the same。 they want their family members and friends to be healthy and lucky during next year. 春節(jié)慶?;顒邮且荒曛凶钪匾膽c?;顒?。中國人慶祝春節(jié)的方式可能略微不同,但其愿望幾乎是相同的,他們希望其家人和朋友來年健康和幸運。 Chinese New Year Celebration usually lasts for 15 days. Celebratory activities include Chinese New Feast, firecrackers, giving lucky money to children, the New Year bell ringing and Chinese New Year Greetings. Most of Chinese people will stop the celebrating in their home on the 7th day of New Year because the national holiday usually ends around that day, however celebrations in public areas can last until the 15th day of New Year. 春節(jié)慶?;顒油ǔ3掷m(xù)15天。慶?;顒影ù汗?jié)的年夜飯,放鞭炮,給兒童壓歲錢,春節(jié)鐘聲和春節(jié)問候。大多數(shù)中國人將在春節(jié)的第7天停止慶?;顒樱驗槿珖怨?jié)假通常在這一天結(jié)束,但在公共場所的慶?;顒涌赡茏罱K持續(xù)到正月十五。 House Cleaning 房屋打掃 To clean houses on the New Year Eve is a very old custom dating back to thousands of years ago. The dust is traditionally associated with “old” so cleaning their houses and sweeping the dust mean to bid farewell to the “old” and usher in the “new”. Days before the New Year, Chinese families clean their houses, sweeping the floor, washing daily things, cleaning the spider webs and dredging the ditches. People do all these things happily in the hope of a good ing year. 春節(jié)打掃房屋這個非常古老的習俗甚至可以追溯到幾千年前?;覊m在傳統(tǒng)上與“舊”聯(lián)系在一起,所以打掃房屋和掃除灰塵意味著辭“舊”迎“新”。春節(jié)的前幾天,中國的各家各戶都打掃房屋,掃地,清洗日用品,清除蛛網(wǎng)和疏浚溝渠。人們興高采烈做所有這些事情,希望來年好運。 House decoration 房屋裝飾 One of the house decorations is to post couplets on doors. On the Spring Festival couplets, good wishes are expressed. New Year couplets are usually posted in pairs as even numbers are associated with good luck and auspiciousness in Chinese culture. 房屋裝飾之一就是在門上貼對聯(lián)。在春聯(lián)上,抒發(fā)良好的祝愿。春聯(lián)通常是成對張貼,因為雙數(shù)在中國文化中是好運氣和吉祥的象征。 People in north China are used to posting papercut on their windows. When sticking the window decoration papercuts, people paste on the door large red Chinese character “fu”A red “fu”means good luck and fortune, so it is customary to post “fu”on doors or walls on auspicious occasions such as wedding, festivals. 在中國北方,人們習慣于在窗戶上貼剪紙。人們既在窗戶上貼剪紙,又在大門上貼上大大的紅色漢字“福”字,一個紅色“?!弊忠馕吨眠\和財富,因此習慣上