【文章內(nèi)容簡介】
s on the wing?! y spirit flew in feathers then, that is so heavy now, and summer pools could hardly cool the fever on my brow! 我還記得,我還記得, 當(dāng)年我蕩秋千的地方, 那時我以為空氣也長了翅膀, 和飛翔的燕子一樣飄蕩?! ∧菚r我的心靈如鴻毛般輕盈, 如今心頭卻是如此沉重, 夏日的清涼池水 也難把我額頭的燒熱減退! i remember,i remember, the fir trees dark and high?! used to think their slender tops were close against the sky: it was a childish ignorance, but