【正文】
gave a birth of a boy last week and she ins in good health baby weighed eight jin at my wife and some other neighbors went to the hospital to see your wife and to congratulate her on the told them that she had been nursed with the best care since she was in I39。from 2000 to is good at typing and shorthand and has fulfilled her other duties well.As her immediate supervisor for the last two years,I can state that she is a very good secretary.She is hard—working and p1easant and well—1iked by the other members of our staff She now wants to move on to job with more responsibility and higher pay,for which she is surely qualified.I can give her a wholehearted truly yours,Zhang Zheyuan [譯文] 有關(guān)人士:李媛媛小姐從2000年至2003年在本公司擔(dān)任秘書工作達(dá)三年之久。為了向前輩學(xué)習(xí),取得他們的指導(dǎo)、合作和配合,跟上水利方面日新月異的飛躍發(fā)展形勢(shì),我希望能加入貴會(huì),成為會(huì)員。致以最衷心的祝賀!你的真誠(chéng)的朋友趙楊柳 敬?!纠?327】 感謝信July 28, 2006 Dear Xiangmin,I’m writing to thank you for those two wonderful days in will always remember this I arrived, I was a little I had no need to gave me a very warm help and I soon felt at will never forget your kindness and thank you, also, for arranging so many interesting visits to the Great Wall, The thirteen Reservoir were was very kind of you to do all this for me and I appreciate it more than I can sincerely,Paula [譯文] 親愛的趙向民女士:寫這封信是為了感謝您在北京給我們帶來的兩天美好的時(shí)光,我將永遠(yuǎn)記住這次訪問。要寫好一封英文書信并不容易,除了必須掌握英語(yǔ)的文法及語(yǔ)言特點(diǎn)之外,還得掌握英文書信特有的格式。日期中的月份應(yīng)完整拼出,不宜縮寫。正文的格式主要有齊頭式和縮行式。三、信封的寫法英語(yǔ)信封的寫法與漢語(yǔ)不同。此類書信一般都開門見山,中肯切題,不涉及與該目的無關(guān)之事。例信4:(祝賀生日)Dear Mike,Here is a word of cheer for your 30th birthday from your old entire family joins me in sending you sincere and kind accept the small gift I am sending you as a token of my best wishes for your happy yours, Robin 例信5:(祝賀提升)Dear Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade, I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and has been a pleasure working with one as petent as have always felt that you handle the problems we sent you exceptionally are looking forward to your trip to China next month when we can celebrate your advancement in a more formal you continued success.‘Sincerely yours四、慰問信(Letters of Consolation)慰問信是對(duì)別人發(fā)生的不幸(如朋友生病、受傷、家人喪亡、遭受物質(zhì)上的損失或是生意失敗等)表示問候、慰勉、關(guān)切、同情和鼓勵(lì)的一種書信。正式的請(qǐng)柬和非正式的邀請(qǐng)信都以提前兩周寄出最為理想。另外,寫推薦信的人最好有較深的資歷,如被推薦者的原單位領(lǐng)導(dǎo),本行業(yè)的專家等,知名度越大越好。信函編號(hào)(reference)信函編號(hào)便于來往書信的存盤和查閱,建議寫信時(shí)注明:“我方存盤號(hào):NJ/M CF2”。如:Ⅰ.DM/TS Ⅱ.LT/sa CC: copy: Credit Department CC:是Carbon Copy的縮寫,是從前使用復(fù)寫紙眷寫副本時(shí)的用語(yǔ),現(xiàn)在不論是否使用復(fù)寫紙,只要是同一份文件的副本,就可寫成CC:。在簡(jiǎn)化的信函格式中,標(biāo)題可以代替稱謂。我真誠(chéng)地希望你能考慮他的申請(qǐng)。格林先生是ABC軟件有限公司的銷售經(jīng)理,而且是我個(gè)人的一位朋友,他將去做市場(chǎng)調(diào)查。3)請(qǐng)柬上每句話后的標(biāo)點(diǎn)都省略不用。這類祝賀信除了表示喜悅之情和祝賀之意外,就是增強(qiáng)彼此的感情,所以文字自然輕松,沒有拘泥之感。例如: Warner Kindness of Wood 敬請(qǐng)哈羅德?伍德先生轉(zhuǎn)交約翰?魏納先生也可只寫收信人姓名,而不寫帶信人姓名,這時(shí),需要在收信人姓名之前(上面一行)寫上Please Forward(請(qǐng)轉(zhuǎn)交??),例如: Please Forward Hobart 請(qǐng)轉(zhuǎn)交約翰?霍巴特先生第二節(jié) 社交信函社交信函也稱禮節(jié)性書信。例如: Enclosure: Catalogue附目錄 Enc.: Invoices 5附發(fā)票5張又及(Postscript)又及又稱再啟或附言,用于補(bǔ)敘遺漏的話。名譽(yù)頭銜,.(醫(yī)學(xué)博士),.(哲學(xué)博士),.(文學(xué)碩士), .(理學(xué)士)等要放在姓名后面,并用逗號(hào)與姓名隔開,如William New, .。正式信件的完整信頭應(yīng)包括發(fā)信人的地址和寫信日期。證明人:王東第五篇:如何寫英文書信如何寫英文書信第一節(jié) 書信概述英語(yǔ)書信可大致分為正式信件和非正式信件兩大類。請(qǐng)盡早回復(fù)告知您參加與否。本人于1998年畢業(yè)于大學(xué)水利系,后受聘研究所,擔(dān)任助理。申請(qǐng)信應(yīng)該簡(jiǎn)潔、明確、如實(shí)地反映你的才能、成績(jī)、愿望和目標(biāo)。如: Yours sincerely, Lucy Blake(手寫)Lucy Blake(Miss)(打印)Sales Manager 7附言(Postscript),附件(Enclosure)在信件正文寫作時(shí)可能漏掉了某些事,或臨時(shí)發(fā)生了某事需要補(bǔ)充時(shí)??s進(jìn)式是指每段的第一行向右縮進(jìn)幾個(gè)字母。信頭的寫法有縮進(jìn)式和齊頭式。附言(Postscript)一封信寫完了,突然又想起遺漏的事情,再寫上遺漏的話即可,要長(zhǎng)話短說。注意:Dear純屬公務(wù)上往來的客氣形式。英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號(hào)碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國(guó)名;然后再寫日期。因此要求正文層次分明、簡(jiǎn)單易懂。我們有時(shí)可看到在稱呼與正文之間有Re:或Subject:(事由)字樣。例如: 縮進(jìn)式The President Oxford University England 齊頭式 Jiang Bin 64Heping Road (Salutation)稱呼是對(duì)收信人的稱謂。I am very much delighted to receive your 。m taking the Visiting School Test in I pass the examination, I39。她打字及速記能力極強(qiáng),其他的工作也做得很好。盼您回信寄來有關(guān)事項(xiàng)的規(guī)定和入會(huì)申請(qǐng)表。在我到達(dá)之前,我有一點(diǎn)擔(dān)心。英語(yǔ)書信的語(yǔ)言特點(diǎn)可以歸結(jié)為Seven Cs原則。如:英式日期:14th August, 2004和美式日期October 8, 2004 不可寫成 14th , 2004。正式書信無論采用哪一種格式,段與段之間都應(yīng)空一行,表示分段。寫英語(yǔ)信封時(shí),要先在信封正面的左上角寫上寄信人的姓名和地址。一、歡迎信(Letters of Wele)寫歡迎信的目的主要是為了建立友好關(guān)系。這類信應(yīng)當(dāng)誠(chéng)懇而簡(jiǎn)短,語(yǔ)氣要沉緩,切忌言語(yǔ)花哨而無實(shí)際內(nèi)容。例信9:(婚禮請(qǐng)柬) Robert Oldname request the honor of your presence at the marriage of their daughter Pauline Marie to Fredrick Hamilton Saturday, the twentyninth of April At four o’clockChurch of the Heavenly Rest New York 茲定于四月二十九日(星期六)下午四時(shí)在紐約天安教堂為小女玻琳?瑪利與約翰?弗雷德里克?漢密爾頓先生舉行婚禮,恭請(qǐng)光臨。推薦信一般分為兩種:專用推薦信(特意為被推薦人申請(qǐng)某一職務(wù)而寫)和通用推薦信(即同一封推薦信可用于不同的招聘單位)。在回信時(shí),由于來函有一個(gè)編號(hào),因此應(yīng)該打上: 我方編號(hào):Our (寄出的信)你方編號(hào):Your (收到的信)#編號(hào)通常在日期的上方或和日期平齊靠左的位置,包括以下內(nèi)容: 1)信人的姓名縮寫(用大寫字母)。CC:的寫法并不固定,.: 或cc: 還是大寫的CC: 都可以。一般標(biāo)題要全部大寫或下劃線。李雷有很強(qiáng)的求知欲,他的學(xué)術(shù)能力較強(qiáng),加上幾年來在一家大公司所積累的豐富經(jīng)驗(yàn),我相信他一定有能力在你系繼續(xù)他的研究生學(xué)習(xí)。例信11: Dear Mike, I have the great pleasure to introduce to you the bearer of this letter, , a sales manager of ABC Software is a personal friend of mine and is visiting your city to make a market shall be much obliged if you could give him the benefits of your advice and faithfully, John 親愛的邁克:茲介紹持信人格林先生來你處。2)被邀請(qǐng)者的姓名寫在第三排,被邀請(qǐng)的若是一對(duì)夫婦,也應(yīng)寫全夫婦兩人的名字。例信2: Dear Christina,Thank you very much for inviting us to your lovely party last enjoyed the delicious dinner and delightful conversation very much..It was so thoughtful of you to think of hope we can have you over to our house love, Mike 例信3: Dear SirsThank you for your letter of June4, enclosing an account of the organization and work of your Chamber of Commerce and are very grateful for such a detailed account of your information is certain to help increase our future faithfully三、祝賀信(Letters of Congratulations)祝賀信是親朋好友之間喜慶祝賀及建立保持良好商業(yè)關(guān)系時(shí)的一種信函,如用于祝賀重大節(jié)日、訂婚、結(jié)婚、生子、受獎(jiǎng)、喬遷、提升等。4)如果信件不是通過郵寄,而是托某某轉(zhuǎn)交,則信封上不寫收信人的地址,只寫收信人的姓名,然后在收信人姓名后(后一行)先寫上Kindness of, Politeness of, 或Through(By)Courtesy of等詞語(yǔ)(這些詞語(yǔ)均意為“請(qǐng)??轉(zhuǎn)交”),再寫帶信人的姓名。附件(Enclosure)當(dāng)信件有附件時(shí),應(yīng)在簽名下方左下角注明(Enclosures)(份)以上應(yīng)寫明具體數(shù)目。收信人是女性:(Dear)Madam,My dear Madam,My dear Mesdames(復(fù)數(shù))。信頭的順序一般為:?jiǎn)挝幻Q、門牌號(hào)碼和街道名稱、城(鎮(zhèn))名、?。ㄖ荩┟⑧]政編碼、國(guó)名和寫信日期。此致2007年4月15日【例文13210】 證明信 To whom it many concern: This is to certify that Qiang has been employed in our pany as an engineer for the period from 1st July,