freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

18日晚宴致辭(留存版)

2024-10-20 20:39上一頁面

下一頁面
  

【正文】 ny indication of his organizational acuity, I think we can look forward to a very successful Shanghai (Shanghai Expo)向你們說了幾句話。我們現已籌集到開工建館所需資金的一半以上。我們當時想到這兩天的會議所啟動的進程的重大意義?;粮瘛_@是一場規(guī)模很小的晚宴,我們交談的話題可謂天南地北,無所不包,彼此加深了了解。(笑聲)We have formally signed a Participation have a General, Jose Special Representative for Global Partnerships, Elizabeth Bagley, Ambassador Bagley, is have now raised more than half the funds needed to begin have told both the Vice Premier and the State Councilor that, if necessary, I will personally build it in order to get it ready by theMay opening.(Laughter.)Commerce Secretary Gary Locke recently traveled to Shanghai for the Pavilion’s groundbreaking 。I also am delighted that we are going to have very soon a new ambassador from the United States to Huntsman, who will soon be – maybe even confirmed tonight – Ambassador Huntsman, is looking forward to working not only on behalf of our nation’s policies but really representing the American people to the Chinese 。經理部定于今晚宴請全體參會人員,以答謝各位一年來為項目部質量、環(huán)境、職業(yè)健康安全管理體系的運行及各項目標、指標的達成所作出的不懈努力和辛勤工作!2012年,是建設公司“模式優(yōu)化年”,福清項目部也將迎來多個重要里程碑階段,計劃完成點值310多萬點,艱巨的施工任務對項目部管理體系的運行和維護提出更高的要求和更為嚴峻的挑戰(zhàn)。我既為“海洋南匯”的美好前景而激動,更為如此高水準的國際論壇能為我們南匯地方經濟出謀劃策而高興!作為上海交大的校友,我還為交通大學這次能牽頭,與上海海事大學、水產大學以及《文匯報》社共同舉辦這屆以“和諧世界,和諧海洋”為主題的“太平洋論壇”表示感謝。愿這次聚會的成功舉辦能夠進一步加深我們彼此之間的同學情誼,希望大家從今天開始,經常保持聯(lián)系、相互鼓勵、相互扶持,相互協(xié)作,努力把我們今后的人生之路走的更加穩(wěn)健、更加輝煌、更加美好!最后,祝大家此次“鄂爾多斯之旅”開心、快樂!祝同學們家庭幸福、事業(yè)輝煌、心想事成、萬事如意!請大家斟滿酒杯,為我們難得的相聚和恒久不變的友情—干杯!謝謝大家!第五篇:晚宴致辭Thank you so much, Carla, and thanks for your leadership in this undertaking as well as so much ’s wonderful to be here at the end of two very busy and productive days of the Strategic and Economic Geithner and I were privileged to colead this effort, and we were especially pleased that Vice Premier Wang and State Councilor Dai were our believe that these very productive conversations have helped to lay the foundation for what both President Obama and President Hu called a positive, cooperative, and prehensive relationship for the 21st ,卡拉,謝謝你在這項事業(yè)和其他眾多事務中發(fā)揮的領導作用。但由于你們中間一些人的努力,我們將能按期參展。鮑爾德斯頓(Kris Balderston)今晚都在座,他們顯然非常樂意回答任何問題。這是數十年前開始的一個進程的結果。我
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1