【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《擊鼓》原文、翻譯及賞析 《擊鼓》原文、翻譯及賞析 詩(shī)詞作者: 佚名(周代) 原文: 擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。 ...
2025-04-15 00:27
【摘要】第一篇:《贈(zèng)荷花》原文及翻譯 《贈(zèng)荷花》這首詩(shī)語(yǔ)言通俗淺近,寓意明顯,表達(dá)直露,節(jié)奏明快,與李商隱很多詩(shī)歌的含蓄委婉不同,體現(xiàn)了他詩(shī)歌風(fēng)格的多樣性。下面是小編收集整理的《贈(zèng)荷花》原文及翻譯,希望對(duì)您...
2025-10-04 15:05
【摘要】第一篇:湘夫人原文及翻譯 《》同《》一樣,都是表現(xiàn)在水一方的意境。所不同的是:《詩(shī)經(jīng)》產(chǎn)生于黃河流域,大都是民歌,表現(xiàn)著現(xiàn)實(shí)精神;《楚辭》產(chǎn)生于長(zhǎng)江流域,多是屈原個(gè)人創(chuàng)作,散發(fā)著浪漫氣息。以下是湘夫...
2025-10-06 11:45