【正文】
had been seriously injured was immediately admitted into the hospital. 參考譯文: Their supply line was thin and winter was ing on. Excitement deprived me of all power of utterance. 我興奮得什么話都說不出來。一、翻譯下列句子,注意選詞:1. 人民現(xiàn)在為什么擁護(hù)我們?就是這十幾年有發(fā)展。 This point slipped my attention. 他不自然地咳了起來。 I am glad to see you safe and sound. 你不想做那工作,這是很明顯的。 軍備競賽必須制止。 I’m sorry to say the visit to the museum has to be put off till tomorrow because of the heavy rain. Achievements have a dual character and so have mistakes.參考譯文: 我們的毛病還很多。 New factories and hydroelectric stations of small and medium sizes are being built everywhere in our country. 全國到處都在興建新的工廠和中小型水電站。 靠山腳有一排用竹子搭成的草棚,這就是三連的營房了。 返回祖國的念頭始終縈繞在他們心中。 我很高興看見你安然無恙。 參考譯文: 5. 中國的現(xiàn)代化建設(shè)離不開與世界各國的經(jīng)濟(jì)合作與貿(mào)易往來。 你只消仔細(xì)比較一下,就會(huì)發(fā)現(xiàn)不同。 My total ignorance of the connection must plead my apology. Travelling alone, she was sitting still in the corner of the carriage. It is wonderful how well he did it. (Aquarium ) To me my aquarium is like my own little kingdom where I am king.2. 這種床墊工藝先進(jìn),結(jié)構(gòu)新穎,造型美觀,款式多樣,舒適大方,攜帶方便。 電子管通常用來放大,而真空管則是電子管的另一名稱。 A locality has its own overall interest and a nation has another. If things are not properly handled, our labor will be totally lost. The lesson will be rooted in my memory forever.