【正文】
ntially contaminated surfaces and equipment should be cleaned with panyapproved disinfectants (see the Emergency Stock Supplies List on the World Alert website) 可能受污染的表面或器具應用公司指定的消毒劑清洗(詳見 World Alert網站 上的“應急用品一覽表” ) – Follow all manufacturers’ instructions 遵循所有生產商指示 – Read the MSDS for hazard information and remended PPE 閱讀 MSDS,了解相關的危害信息和建議用個人防護用品 169。 If hands are washed frequently, it can help to apply lotion after washing to avoid dry and/or cracked skin. Intact skin (with no cuts or abrasions) is a natural defense against infection. Viable virus can be transferred from nonporous surfaces to hands for many hours to days after collecting on environmental surfaces. 若洗手較頻繁,可涂抹潤膚品防止手部干燥或開裂。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Effective Workplace Practices 工作場所良好行為規(guī)范 For the most part, however, xxx remends and will supply N95 (or equivalent) respirators for those in the workplace who are considered at a higher risk for possible exposure due to their job function or duties. Examples may include plant operators, maintenance personnel, drivers, and administrative staff who may work with the public. Other employees will require a higher level of protection such as the fitted 189。 169。這些規(guī)范雖然簡單易行,卻能事半功倍、極富成效地阻止疾病傳播。而我們每一個人只要養(yǎng)成以下良好的個人衛(wèi)生習慣,就都能為遏制工作場所病菌病毒傳播出一份力: – Good hand washing techniques 掌握科學的洗手技巧 – Not touching eyes, nose, and/or mouth more than necessary 不隨意觸摸眼、鼻、口 – Proper disposal of dirty tissues 不隨意丟棄用過的紙巾 – Covering coughs and sneezes 咳嗽、打噴嚏時捂住口鼻 169。具體負責如下事務: – Initiates the site’s infection containment activities upon notification from management and/or corporate or regional medical director(s) 一接到管理層和 /或總公司或區(qū)域醫(yī)務總監(jiān)的相關指示,即啟動本單位傳染病防控活動 – Manages all local health related activities for site in conjunction with site management during pandemic periods 在全球性疫病流行期間,協(xié)同本單位管理層組織開展所有衛(wèi)生防病活動 – Serves as a point of contact/munication to and from the corporate and/or regional medical director(s) and regional munications staff 擔任總公司 /區(qū)域醫(yī)務總監(jiān)和區(qū)域聯(lián)絡人員的聯(lián)系人 169。 – Incubation period unclear at this time (use 110 days as guide for now) 其潛伏期目前尚不明確(暫以 110日為參考) – Ways humans bee infected: 人類受感染的途徑: ? Hand to mouth contact with contaminated objects 污染物手口接觸 ? Inhaling or swallowing tiny infected particles 吸入或攝入帶病毒微粒 ? Absorbing particles through nasal passages 通過鼻腔吸入帶病毒微粒 ? Close contact with sick, dead, infected birds and/or poultry 直接接觸病禽、死禽或受感染的禽類 ? Contact with contaminated dust and bird feces 接觸受污染的塵土或禽糞 ? Through cuts (cover cuts with waterproof dressing or gloves) 通過傷口感染(應以防水服或手套遮蓋傷口) 169。 F ) – Sudden congestion or trouble breathing。作為健康專員,你應該了解本廠哪些職務 要求 佩戴面罩或口罩,若有不明之處,應與管理層商議。此類洗手液也具有良好效果,但使用過頻可能引起皮膚干燥。 169。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Screening Visitors and Contractors 訪客與供應商的體檢 Screening visitors and contractors is a practice initiated by either: 在以下任一場合下,應實施訪客與供應商體檢制度: – Management Direction upon order of local regulatory laws or customs 管理層按當?shù)胤ㄒ?guī)或慣例下達指示實行該制度 – Corporate or Regional Medical Direction 總公司或區(qū)域醫(yī)療部門下達指示實行該制度 – Global Task Force 全球特別工作組要求實行該制度 The HRO will post prominent notices at all entry points to the facility. 健康專員應在本單位所有入口處張貼醒目的告示。具體措施應遵循當?shù)氐姆煞ㄒ?guī),且應始終達到本單位管理層的要求。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Taking Temperatures 量體溫 Store disposable, paper thermometers as directed on packaging. When exposed to temperatures 35176。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Taking Temperatures 量體溫 Disposable paper thermometers continued. ( “一次性紙制體溫計” 續(xù)) 3. Remove thermometer. Some dots may disappear as device locks in for accuracy 取出體溫計。在正常情況下,減少社交接觸也許不易讓人接受,但在疫病暴發(fā)期,減少社交接觸卻是阻斷病毒傳播途徑的良策,能十分有效地降低或預防疾病傳染風險。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Work with Other Facility Stakeholders 與其他利益相關方合作 Work with management to ensure that there are adequate facility supplies of tissues, hand hygiene and disinfectant products, thermometers, and masks (See the Emergency Supplies List on the World Alert website ) for your site. Ensure maintenance personnel are educated regarding accepted practices for cleaning during outbreaks, and ensure that they are knowledgeable about what to do to protect themselves such as personal protective equipment. If in doubt, contact your local Hamp。 F)的陰 涼處),即可使用。 3. Turn the thermometer on. Use a gentle rocking motion as you insert it into the ear canal. Never push or cram the probe into the ear. Forcing it can cause pain 使用方法:打開耳溫計,插入耳道時應輕搖緩插,勿強塞,否則可能致痛。 C (176。 C( 180176。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Environmental Cleaning 環(huán)境衛(wèi)生 In general, viruses can survive on nonporous surfaces such as steel and plastic for many hours or days. 病毒通常能夠在金屬、塑料等無孔隙表面存活 數(shù)小時甚至數(shù)天 。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Hand Washing 洗手 Our hands are the number one transmitter of germs and diseases. Advise employees to always wash hands before eating and/or smoking, after any direct contact with body secretions or excretions, after going to the toilet, before and after routine use of gloves, or after handling dirty equipment or tools. 雙手是病菌病毒的頭號攜帶者,告誡員工在以下場合必須洗手:飲食和吸煙前、直接接觸分泌物或排泄物后、如廁后、在日常工作中使用手套前后、接觸不潔設備或工具之后。 169。在地區(qū)性或全球性疫病流行期間,有流感癥狀的員工不得帶病上班。 This course will discuss the most basic workplace practices that can prevent illness. While these practices are simple measures, they have great power to disrupt disease transmission, and are very important to successful outes. 本次培訓將探討可有效防病的工作場所基本行為規(guī)范。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Purpose of Role 職責 Health Response Officers are the firstline of defense for keeping the worksite and the workforce safe from transmission of disease. Individuals can help to prevent the spread of germs in the workplace, and must learn and follow good personal hygiene practices including: 健康專員是抵御疾病向員工和工作場所蔓延的第一道防線。 2xxx xxx, Company xxx / xxx Role Responsibilities 職務 Roles and Responsibilit