【正文】
讀成“揪”這個(gè)音。但是對(duì)于調(diào)查問卷的數(shù)據(jù)分析可以看出,學(xué)習(xí)漢語語音不同階段的學(xué)生對(duì)于這個(gè)種類讀音的掌握是不同的,學(xué)習(xí)漢語級(jí)別越高的俄羅斯留學(xué)生對(duì)于這個(gè)類型的讀音掌握的越準(zhǔn)確,由此看來,對(duì)于漢語語音的學(xué)習(xí)時(shí)間是對(duì)于漢語讀音掌握情況的重要因素。三、 俄羅斯留學(xué)生漢語語音偏誤原因分析 通過上文的研究可以看出俄羅斯留學(xué)生在漢語語音方面存在很多的偏誤,造成這些語音偏誤都會(huì)有一定的原因,那么造成俄羅斯留學(xué)生語音偏誤的原因主要有:母語的負(fù)遷移、漢語自身的原因、教師教學(xué)因素的原因以及學(xué)生個(gè)體的原因等等的因素,下文中就來詳細(xì)研究這些影響因素是怎樣影響俄羅斯留學(xué)生的漢語語音發(fā)音的。俄語音域?qū)h語聲調(diào)的發(fā)音產(chǎn)生影響漢語的發(fā)音系列歐洲語言的發(fā)音系列存在的最大一個(gè)區(qū)別就是,漢語語言發(fā)音是屬于聲調(diào)語言,歐洲語言就屬于非聲調(diào)語言,俄語恰好就是歐洲語言。并且俄羅斯留學(xué)生在漢語的學(xué)習(xí)過程中未必會(huì)遇到一位十分懂得俄語的漢語教師,在溝通上存在嚴(yán)重的問題,尤其是對(duì)于初學(xué)漢語的俄羅斯留學(xué)生來說,與教師的溝通變得更加困難。以上就是對(duì)于俄羅留學(xué)生在漢語語音偏誤產(chǎn)生原因的分析,產(chǎn)生偏誤的內(nèi)容有很多,本章節(jié)只是選擇比較重要的內(nèi)容進(jìn)行了分析。目前,關(guān)于漢語語音教學(xué)中多媒體的應(yīng)用主要是利用視頻展示漢語中聲母和韻母的書寫和發(fā)音,并且多媒體可以通過圖片充分地展現(xiàn)出發(fā)音時(shí)舌面的位置圖片,這樣可以使俄羅斯留學(xué)生在漢語字母的學(xué)習(xí)中更好地了解舌頭的位置。使用多媒體教學(xué)工具還可以將漢語的語音做到十分夸張的地步,運(yùn)用十分形象的手勢(shì)將漢語發(fā)音表現(xiàn)的十分形象,這樣的教學(xué)方式可以使課堂教學(xué)更加形象,并且使?jié)h語教學(xué)具有趣味性,使留學(xué)生更加喜歡漢語教學(xué)的課堂氣氛。目前,需要漢語教學(xué)的教師突破傳統(tǒng)的教學(xué)模式,創(chuàng)造新穎的、有效率的教學(xué)模式。三、注重趣味性教學(xué)語言的學(xué)習(xí)過程是十分枯燥的,尤其是對(duì)一個(gè)零基礎(chǔ)的漢語學(xué)習(xí)者來說,剛剛學(xué)習(xí)漢語是更加枯燥的。在漢語教學(xué)中對(duì)于初級(jí)漢語學(xué)習(xí)者來說教學(xué)重點(diǎn)應(yīng)該偏重于漢語音因素的教學(xué),對(duì)于中高級(jí)漢語學(xué)習(xí)者來說應(yīng)該偏重于語流的教學(xué),并且使高級(jí)漢語學(xué)習(xí)者說漢語的語氣、語調(diào)等等內(nèi)容,逐步地培養(yǎng)漢語學(xué)習(xí)者的語感。俄羅斯留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的目的不同,主要分為這幾種,學(xué)習(xí)漢語是為了來中國(guó)旅行、學(xué)習(xí)漢語是為了來中國(guó)工作、學(xué)習(xí)漢語是被父母送到中國(guó)來的,這樣的學(xué)習(xí)目的的不同就會(huì)導(dǎo)致留學(xué)生學(xué)習(xí)的效果不同,自愿形式學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生在漢語語音學(xué)習(xí)方面掌握的比較好,而被迫學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語語音的效果就比較差一些。這就是漢語語音個(gè)人因素對(duì)于俄羅斯留學(xué)生漢語語音偏誤的主要影響。漢語聲母中的b、d、g和俄語中的輔音字母б、д、г這三組詞匯中發(fā)音是十分相似的,由于發(fā)音十分相似導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生在拼讀這些漢語字母的時(shí)候經(jīng)常存在一些偏誤。高級(jí)漢語學(xué)習(xí)的俄羅斯留學(xué)生對(duì)于兒化音的使用規(guī)則方面掌握比較透徹但是在發(fā)音方面還是存在偏誤,由于個(gè)人原因在兒化音的發(fā)音發(fā)面沒有中國(guó)人發(fā)音熟練和順利。(4) 語流音變偏誤分析 語流是學(xué)好一門語言的關(guān)鍵因素,通過對(duì)于調(diào)查問卷的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)可以了解到大部分的留學(xué)生在漢語語流音變方面都存在著一些問題,這些問題是導(dǎo)致漢語語音偏誤的主要原因。當(dāng)和這個(gè)輔音在z、c、s這三個(gè)聲母邊的時(shí)候發(fā)“日”的音,當(dāng)在zh、ch、sh、r后邊的時(shí)候發(fā)“濕”的音,在其他的聲母后面發(fā)“一”的因,這樣俄羅斯的留學(xué)生在漢語發(fā)音的時(shí)候,總是產(chǎn)生偏誤,如:在讀“之”這個(gè)字的時(shí)候總是發(fā)出“之一”的聲音,在讀“自”這個(gè)漢字的時(shí)候總是發(fā)出“自一”的聲音。第四種舌尖中音:d、t、n、l,這幾個(gè)元音被稱作舌尖中音,主要是依靠舌頭的前端和上顎摩擦發(fā)出聲音。(二)調(diào)查結(jié)果的統(tǒng)計(jì)上一部分設(shè)計(jì)的調(diào)查問卷,對(duì)500名俄羅斯留學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查,選擇了學(xué)習(xí)漢語的時(shí)間段不同的俄羅斯留學(xué)生進(jìn)行調(diào)查,并且選擇了學(xué)習(xí)漢語的五個(gè)時(shí)間段進(jìn)行了分析,每個(gè)時(shí)間段選擇100人填寫調(diào)查問卷,進(jìn)行完調(diào)查之后,對(duì)調(diào)查結(jié)果進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),具體的調(diào)查結(jié)果是這樣。在漢語中為了增加的漢語語音的重點(diǎn),只能是通過增加漢語語句中音節(jié)的數(shù)量來達(dá)到目的。(三)無音字母 上文中已經(jīng)提到了在俄語字母中有有兩個(gè)不發(fā)音字母,這兩個(gè)字母分別是硬輔音字母“ъ”和軟輔音字母“ь”,這兩個(gè)字母在發(fā)音的時(shí)候位于輔音字母的后邊和元音字母的前邊的時(shí)候表示這個(gè)字母前邊的輔音字母和后邊的元音字母是不能一起拼讀的,這個(gè)時(shí)候這個(gè)字母只是起到了間隔的作用在字母中并不發(fā)音,所以叫他無音字母。一個(gè)漢字放在一個(gè)詞語的最后一個(gè)或者是放在一個(gè)句子的最后的一個(gè)字,這樣的字經(jīng)常會(huì)讀作輕聲,“掂量”后面的一個(gè)字就會(huì)讀成輕聲,這樣的詞語或者是句子在漢語中有很多,所以在讀漢語的時(shí)候要注意這樣的情況。漢語拼音中的韻母的適量比較多,主要是將韻母分為單韻母、復(fù)韻母、鼻韻母三個(gè)部分。漢語中的元音包括單元音和雙元音,單元音主要有:a(啊)、o(喔)、e(額)、i(咦)、u(唔)、v(吁)這里劉哥就是漢語音中的單元音字母。張迪(2009)俄羅斯留學(xué)生漢語語音偏誤分析及教學(xué)對(duì)策研究,除了分析了留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語語音偏誤的情況之外,還研究了造成留學(xué)生漢語語音偏誤的主要原因,主要的原因有母語對(duì)于漢語學(xué)習(xí)的影響、教學(xué)方法的影響和俄羅斯學(xué)生的個(gè)體差異等等,幾個(gè)方面的原因,還研究對(duì)俄羅斯留學(xué)生的漢語教學(xué)策略,力圖避免或者是糾正俄羅斯留學(xué)生的語音偏誤。既包括對(duì)俄漢語語音系統(tǒng)進(jìn)行的全面對(duì)比,也有以個(gè)別音為對(duì)比對(duì)象的著作。第二個(gè)目的就是通過調(diào)查問卷的方法和參考相關(guān)的研究成果和文獻(xiàn),分析出俄羅斯留學(xué)生在漢語語音偏誤方面的主要類型,分別對(duì)每種類型進(jìn)行的分析,了解每種語音偏誤的類型。、通過本文的研究,可以對(duì)俄羅斯留學(xué)生語音偏誤這個(gè)課題更好的研究,在以后的教學(xué)過程中更好的解決這個(gè)問題。關(guān)鍵詞:漢語語音;教學(xué)策略;俄羅斯留學(xué)生40AbstractWith the exchange between national and increasingly close, many students will choose to go to other countries to learn from the content of other nations in language, culture, knowledge and so on. Now make the appropriate cooperation and learning on China and Russia, two countries content on economy, trade, culture, education and so on. Currently, there are a lot of Russian students e to China to learn from China in Chinese, but in the learning process, many students have had a voice bias. This article is about the Russian students study voice Error Analysis and Teaching Strategies content. First study analyzes the differences in Chinese and Russian voice voice, find the difference between Chinese and Russian in speech from many aspects. The second is the voice of the Russian students analyzed Western bias, by way of a questionnaire survey of the Russian foreign students to understand the main voice articles by Russian students learn questionnaire generated voice chapter five main conditions and causes. The last part of the study is to analyze the main content by Russian Chinese phonetics teaching strategies so that students better learning Russian Chinese speech. , Through this study, can be mistaken for Russian students Phonetic better research on this topic, the teaching process in the future to better solve this problem. Keywords: Chinese speech。第三個(gè)研究目的通過研究找出俄羅斯留學(xué)生在漢語語音中產(chǎn)生語音偏誤的主要的原因,通過研究找出這些原因,改善這些使俄羅斯留學(xué)生產(chǎn)生漢語音偏誤的主要原因,是俄羅斯留學(xué)生在漢語語音方面的發(fā)音更加準(zhǔn)確。之后也有很多作品從語音教學(xué)實(shí)踐出發(fā)進(jìn)行對(duì)比教學(xué),都具有很好的啟發(fā)意義。參考文獻(xiàn)的第二部分就是俄文參考文獻(xiàn),這部分參考文獻(xiàn)主要是俄羅斯人的研究成果寫的,這部分參考文獻(xiàn)的優(yōu)點(diǎn)就是俄羅斯人可以從俄羅斯留學(xué)生的角度分析,俄羅斯留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語產(chǎn)生的語音偏誤的主要的情況和主要的原因。雙元音主要包括:an(安)、en(恩)in(音)、ao(奧)、ou(偶)、iu(由)、ie(耶)、ue(約)、ia(呀)、ua(哇)、ei(誒)、uo(窩)、ui(威)、un(溫),這些就是漢語語音中的雙元音,單元音和雙元音在漢語語音中可以同時(shí)存在,并且元音一般是放在輔音的后面。單韻母:?jiǎn)雾嵞甘怯幸粋€(gè)元音構(gòu)成的韻母,單韻母主要有:i、u、e、a、o這幾個(gè)韻母由于是由喲個(gè)元音構(gòu)成的,做一這些被稱為單韻母。2. 俄語語音特點(diǎn)上文中一直在研究漢語語音的特點(diǎn)和相關(guān)的一些內(nèi)容,下文中就來詳細(xì)研究俄語語音的特點(diǎn)和相關(guān)內(nèi)容。(四)俄語中的音節(jié)與重音在俄語中每個(gè)意思的詞匯被稱作是音節(jié),就像漢語中的每個(gè)漢字一樣,但是在俄語中是用音節(jié)來表示。但是在俄語中使用重音的方式還是比較自由的,可以增加輔音或者是加長(zhǎng)音節(jié)來進(jìn)行強(qiáng)調(diào),但是在漢語中如果想進(jìn)行強(qiáng)調(diào)只能是四個(gè)聲調(diào)之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換,這樣轉(zhuǎn)換是有限制的。通過調(diào)查可以看出在中國(guó)學(xué)習(xí)漢語一年以下的100人中,有98個(gè)俄羅斯留學(xué)生在漢語語音方面存在偏誤的現(xiàn)象,也就是說學(xué)習(xí)漢語一年以下的俄羅斯留學(xué)生存在漢語語音偏誤的有98%,并且在對(duì)學(xué)習(xí)漢語一年以下的俄羅斯留學(xué)生進(jìn)行道岔的過程中,有42%的人還不能準(zhǔn)確的讀出漢語語言中的聲母和韻母。第五種舌尖后音:zh、ch、sh、r,這四個(gè)聲母,主要是舌根和上顎之間摩擦發(fā)出聲音來發(fā)音的。第二個(gè)在韻母讀音中存在問題的是u和220。俄羅斯留學(xué)生在對(duì)于一個(gè)漢語詞匯中第一個(gè)漢字是一聲而第二個(gè)漢字不是一聲的詞匯語音讀音存在偏誤。由于漢語和俄語方面存在著一定的差別,因此俄羅斯留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語過程中或多或少會(huì)出現(xiàn)一些問題。受到母語的影響,俄羅斯留學(xué)生會(huì)經(jīng)常將漢語字母中的清輔音讀成俄語字母中的濁輔音,學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的時(shí)候經(jīng)常會(huì)受到母語的干涉,由于讀音的習(xí)慣,俄羅斯留學(xué)生在讀這些漢語中的清輔音時(shí)會(huì)情不自禁的時(shí)候帶動(dòng)聲帶的振動(dòng)。(3) 教師教學(xué)因素教師的教學(xué)因素對(duì)于俄羅斯留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時(shí)的語音偏誤造成了很大的影響,教師的教學(xué)因素主要包括:教師在教材使用方面的因素,教師教學(xué)編排方面的因素以及教師講解過程中不夠細(xì)致的因素,這些因素都會(huì)導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)時(shí)對(duì)于漢語語音產(chǎn)生了偏誤。教學(xué)過程中留學(xué)生與教師的配合過程會(huì)影響漢語語音的學(xué)習(xí),俄羅斯留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語大部分的目的是為了自己的就業(yè)問題只是為了進(jìn)行日常的生活和工作的交流,而不是純粹的為了學(xué)習(xí)知識(shí),所以俄羅斯留學(xué)生對(duì)于自己漢語語音學(xué)習(xí)的要求不是十分高,這樣的學(xué)習(xí)態(tài)度會(huì)直接地影響俄羅斯留學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)的成果。目前對(duì)于俄羅斯留學(xué)生來說,漢語語音的偏誤主要存在于漢語的聲調(diào)、句調(diào)等等的方面,導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生在說漢語是存在洋腔洋調(diào)的問題不是留學(xué)生在漢語的聲母和韻母發(fā)音不準(zhǔn)確,而是由于俄羅斯留學(xué)生在漢語語音、語調(diào)等等方面的障礙形成的。俄羅斯留學(xué)生與中國(guó)學(xué)生在課堂中的表現(xiàn)是不同的,俄羅斯留學(xué)生在課堂上是十分積極、表現(xiàn)十分活躍的。 首先在課堂的教學(xué)模式中需要突破傳統(tǒng)的灌輸式教學(xué)模式,教師需要在課堂中根據(jù)學(xué)生對(duì)于知識(shí)的反饋情況了解學(xué)生對(duì)于課堂內(nèi)容的學(xué)校效果進(jìn)行課堂內(nèi)容的安排。首先,在漢語語音教學(xué)的課堂上,需要使用多媒體教學(xué),因?yàn)槎嗝襟w教學(xué)是目前最流行的教學(xué)形式,通過這樣的教學(xué)方式,可以將漢語語音中的發(fā)音情況和發(fā)音的位置,這樣便于俄羅斯留學(xué)生在課堂上進(jìn)行模仿發(fā)音動(dòng)作,這樣的教學(xué)方式與單純的漢語語音學(xué)習(xí)相比是更加有趣味的。隨著對(duì)媒體技術(shù)的發(fā)展,教師在對(duì)俄羅斯留學(xué)生進(jìn)行漢語語音教學(xué)時(shí)可以使用多媒體進(jìn)行教學(xué),并且對(duì)于不同階段的俄羅斯留學(xué)生可以選擇不同的媒體教學(xué)內(nèi)容。就目前俄羅斯留學(xué)生的學(xué)習(xí)方法來看,留學(xué)生的學(xué)習(xí)方法不是十分的正規(guī)和樂觀。漢語自身的特點(diǎn)導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語只能在課堂上進(jìn)行學(xué)習(xí),在課堂之外只能進(jìn)行簡(jiǎn)單的聯(lián)系,漢語教材的編寫和選用、漢語教學(xué)的教師自身理論水平的問題以及漢語教學(xué)老師的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)等等方面的因素都會(huì)影響俄羅斯留學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)的效果。俄語元音字母對(duì)漢語韻母發(fā)音的影響俄語中的元音與發(fā)音時(shí)的位置因素是一一對(duì)應(yīng)的,一個(gè)俄語原因字母對(duì)應(yīng)一個(gè)發(fā)音位置和發(fā)音因素了,但是漢語語音中的韻母為方使用,經(jīng)常是一個(gè)韻母對(duì)應(yīng)著幾個(gè)不同的讀音因素,這樣就導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生對(duì)于漢語一個(gè)韻母多個(gè)讀音因素的情況難以區(qū)分,因?yàn)槎碚Z中的元音字母不用區(qū)分發(fā)音的情況,由于母語對(duì)于韻母學(xué)習(xí)的影響造成了俄羅斯留學(xué)生將俄語元音中的字母和漢語中韻母發(fā)音混淆,造成語音偏誤,如:俄語元音字母й和漢語韻母中的i發(fā)音規(guī)律的使用方法混淆,并且i在與不同的字母組合時(shí)會(huì)有不同的發(fā)音,這就是俄羅斯留學(xué)生在漢語韻母發(fā)音方面的學(xué)習(xí)