【正文】
金,總共合計(大寫)__________________圓整 (¥________元)Payment time: Payment Period:Payment Amount:_____________ ______年 ___月______日,乙方交付____年____月___日至____年______月 _______日的租金,總共合計(大寫)__________________圓整 (¥________元)Payment time: Payment Period:Payment Amount:_____________ ______年 ___月______日,乙方交付____年____月___日至____年______月 _______日的租金,總共合計(大寫)__________________圓整 (¥_________元)Payment time: Payment Period:Payment Amount:_____________ ______年 ___月______日,乙方交付____年____月___日至____年______月 _______日的租金,總共合計(大寫)__________________圓整 (¥_________元)Payment time: Payment Period:Payment Amount:_____________ 六、履約保證金 (Security Deposit) 1.,履約保證金為一個月租金,金額為_________圓整。 On expiry of this lease, Party A has the right to take back the leased property in full, and Party B must deliver the leased property on the date of expiry (Appendix I). If Party B wishes to renew the lease after the tenancy period, Party B shall have the priority to renew the lease with two months advance written notice to Party A. The revised rental shall be negotiated between the two parties. If party B not renew the leasecontract, Party A have rights show the property to new tenant. 第三條:租金Rent: 租金標(biāo)準(zhǔn)人民幣:___________元/ 每月。 Party A isnotpermitted to take back the leasedpropertyduring the term of contractwithoutanyreason. During the term of contract, Party A shallinform Party B 30 days in advance in case Party A needs to reclaim the premise in advance and Party A shallreturn the balance of the collected rent to Party B and pay default fine equal to_____% of the monthlyrent to Party B. 甲方應(yīng)保證物業(yè)公司向乙方提供足夠的服務(wù),如冷水、熱水、電的供應(yīng)及各種設(shè)備的正常工作。 During the period of tenancy, Party B shallpayallmonthlycharges for usage of water, electricity, gas, broadband and cable TV based on the actualconsumptionamount, billed from the management office. And party B shallpay______________、______________ . 乙方所用電話,按電信局標(biāo)準(zhǔn)收費,每月根據(jù)實際用量結(jié)算,乙方按單繳付。則必須提供甲方與物業(yè)所有權(quán)人的合法租賃協(xié)議的復(fù)印件。The Rent for this apartment is RMB ________ per month. 2. 租賃期間,該房屋的取暖費和物業(yè)費由甲方承擔(dān);水、電、煤氣、數(shù)字電視、寬 帶、電話使用費的費用由乙方承擔(dān),在合同期間,如發(fā)生政府有關(guān)部門征收本 合同未約定的費用項目,但與乙方使用、居住或經(jīng)營該房屋有關(guān)的費用,均由 乙方承擔(dān)。 new tenancy agreement will be generated under the consent of both parties. 乙方須自行投買風(fēng)災(zāi), 水災(zāi), 火災(zāi), 盜竊, 意外保障等等, 乙方如在該單位內(nèi)有任何損失, 甲方不負(fù)任何責(zé)任。 Area:square meter. 四、 租約期限(Terms of Tenancy): 年固定租約由 Formal Tenancy:租賃期租金:每月人民幣XX元整。 Public Utility Fees: electricity fee, water fee, gas fee, and telephone fee, etc, shall be responsible by 九、 保證金(Deposit): 簽訂本房產(chǎn)租賃合約時,乙方須付甲方保證金 人民幣XX元整. On the signing of this Formal Tenancy Agreement, Party B shall pay to Party A a security deposit in 十、 其它條約(Other Terms): 乙方須按上述規(guī)定交付保證金于甲方,于租約終止或期滿時,甲、乙雙方不再續(xù)約,乙 方在付清全部租金及公用事業(yè)費后,保證金(不計利息)得憑原收據(jù)領(lǐng)回。 During term of tenancy, Party A shall have the right to sell the said premises to the third party. The terms and conditions here in contained which applicable to Party A and Party B must be applicable to the new landlord and Party B without negotiation. 1 本合約之附件,包括:家具裝置設(shè)備清單、房屋所有權(quán)證副本,租賃協(xié)議書,均為本合 約不可分割的成部分。 Security deposit is One month’s rent and the amount is ________________. 2. 該保證金用作保證乙方履行本合同所確定的相關(guān)義務(wù),如乙方違反合同約定,甲 方可于該保證金中直接扣除應(yīng)由乙承擔(dān)的租金、違約金、賠償金和相關(guān)費用。 Rent: RMB___________/ Per month. 付款方式:押_________月付_________月,押金不得充抵房屋租金。甲方應(yīng)負(fù)責(zé)租賃期內(nèi)房屋及其設(shè)備的正常維修,并承擔(dān)維修房屋及設(shè)備的正常磨損而產(chǎn)生的費用。 Party B must pay the deficiencywithinseven (7) days of the receipt of a demand from Party A. 第五條:其它費用OtherCharges: 乙方承擔(dān)在租賃期內(nèi)所用的水、電、煤氣、寬帶、有線電視,管理公司每月按實際耗用量結(jié)算,乙方按單繳付,同時乙方承擔(dān)_________________、________________。若該物業(yè)產(chǎn)權(quán)證上所有權(quán)人的名稱與此合同中甲方名稱不一致。After the Rent Term/Period, Party A has full rights to take back the apartment, and Party B should move out with personal belongings. If Party B wants to renew the rental contract of the apartment, Party B needs to formally contact Party A one month in advance for further discussion. 五、租金 (Rent) 1. 該房屋的月