【正文】
s interests first, we will deal fairly with everyone, with people and all other will seek mon ground, not hostility, partnership, not now I would like to take this moment to thank some of the people who really helped me with this, what they are calling tonight a very, very historic I want to thank my parents, who I know are looking down on me right 39。歷史正在看著我們!這是在等著看,我們是否會崛起,我們是否會向全世界展示美國仍然是自由、獨立和強大的。還有我的母親,瑪麗,她堅強,但也溫暖和公正。在這個時刻,我要感謝福音社區(qū)一直給我這么好的支持。比起為美國兒童服務(wù),我的對手寧愿保護官僚。這是史上規(guī)模最大的匯率操縱!我們和中國與其他國家這些可怕的貿(mào)易協(xié)定,都將徹底重新談判,包括重新談判一個對美國有利得多的北美自由貿(mào)易協(xié)定——要是我們得不到我們想要的,我們就離開談判桌??肆诸D支持的災難性的貿(mào)易協(xié)定,自從1997年,美國已經(jīng)丟失了近三分之一的制造業(yè)崗位。數(shù)百萬逾期滯留美國的人都必須執(zhí)行這些規(guī)定,我們的法律將得到應有的尊重。幾位家長僅僅是萬千受害者中三個勇敢的代表。在那次講話后不久,北約便宣布開辟反恐項目,這才是朝著正確的反向前進。男人、女人、孩子都被殘忍地殺害,生命被收割,家庭被撕裂,整個國家陷入哀傷。周日,在路易斯安那州的巴吞魯日,更多的警員遭遇槍擊。既然我已登上政治舞臺,權(quán)勢階級便再也無法打壓手無寸鐵的民眾。她是他們的傀儡,他們是牽線人,正因如此,希拉里傳遞的信息是,一切都不會改變。然而,希拉里的政治遺產(chǎn),不一定會成為美國的政治遺產(chǎn)。就在奧巴馬讓希拉里掌管外交政策之后,美國變得更加不安全了,而世界變得更加不穩(wěn)定。奧巴馬執(zhí)政后,拉丁裔的貧困人群增加了200萬人。在我們的首都,謀殺案甚至增加了50%。對我國警察的攻擊,以及城市里遍布的恐怖主義行徑,正嚴重地威脅著我們的生活方式。s time to remember that old wisdom our soldiers will never forget, that whether we are black or brown or white, we all bleed the same red blood of all enjoy the same glorious freedoms and we all salute the same great American ,那就是不論我們是黑色、是棕色或白色皮膚,我們所流的都是相同的愛國熱血,我們享有的是相同的崇高自由,我們致敬的是相同的偉大美國國旗。我們政治的基本原則將是完全效忠美國,以及透過我們對國家的忠誠,重新發(fā)現(xiàn)我們對彼此的忠誠。From this day forward, a new vision will govern our this day forward, it39。我們有同一個心,同一個家,同一個光榮的命運。That all changes starting right here and right now because this moment is your moment, it belongs to ,從現(xiàn)在開始改變,因為這個時刻是你們的時刻,屬於你們。我相信,在每個人的努力下,普通話會有燦爛美好的明天!謝謝大家!第三篇:川普就職演講川普就職演講Finally, we must think big and dream even America, we understand that a nation is only living as long as it is will no longer accept politicians who are all talk and no action, constantly plaining, but never doing anything about Justice Roberts, President Carter, President Clinton, President Bush, President Obama, fellow Americans and people of the world, thank 、卡特總統(tǒng)、柯林頓總統(tǒng)、布??偨y(tǒng)、歐巴馬總統(tǒng)、美國同胞和世界人民,謝謝??吹竭@,我感動了——一位一輩子生活在農(nóng)村里的大娘,場經(jīng)濟之風吹向她身邊時,她拒絕,毅然選擇了市場,選擇了普通話。生活在祖國這么好得語言環(huán)境。因為,在你出言吐語的同時,也展示了你的知識素養(yǎng)、文明修養(yǎng)甚至人格魅力。各鄉(xiāng)鎮(zhèn)、各學校要在縣政府的統(tǒng)一要求下,結(jié)合實際,制定好相應的實施方案和實施辦法,按照“硬件從實,軟件從嚴,分類指導,分步實施”的原則,穩(wěn)步推進“普實”工作。2.課后與老師同學交流使用普通話,形成良好的語言交際環(huán)境。還有一次,我不小心把我的鞋給弄濕了,我剛想拿去在爐子上烤時,奶奶說:“你 把鞋放在‘老爺’下面就行了。讓我們從自己身邊做起,從我做起,使普通話從校園走向校外。第一篇:普普藝術(shù)3分鐘演講第十八屆推普周國旗下演講尊敬的老師、親愛的同學們:大家好!新的一周又開始了,上周是九月份的第三周,也是第18屆推廣普通話宣傳周,簡稱推普周。在校園中營造一片文化氛圍,宏揚民族文化,樹立民族精神,實現(xiàn)順暢交流,構(gòu)建和諧社會而努力?!薄笆裁?”我聽不明白。3.盡量帶動家人在家庭生活中使用普通話,在力所能及的范圍內(nèi)積極主動推廣普通話。四是明確職責,狠抓落實。今年的推普周期間,學校安排了內(nèi)容豐富的推普宣傳活動。我們還有什么理由講不好普通話嗎? 在公共場合說普通話,是文明的標志。也許她的普通話并不標準,但她的精神足以讓在座的每人深受鼓舞,也看到了普通話繁榮昌盛的未來。We, the citizens of America, are now joined in a great national effort to rebuild our country and restore its promise for all of our ,美國人民,現(xiàn)在加入重建我國,恢復對所有人承諾的一項偉大全國努力。It belongs to everyone gathered here today and everyone watching all across is your is your this, the United States of America, is your ,以及美國各地的所有觀眾。我今天宣誓的就職誓詞,是效忠所有美國人的誓詞。s going to be only America first, America ,新的願景將會治理我們的土地。在你們開啟愛國之心後,偏見將無地自容。And whether a child is born in the urban sprawl of Detroit or the windswept plains of Nebraska, they look up at the same night sky, they will their heart with the same dreams, and they are infused with the breath of life by the same almighty ,他們仰望的是相同的夜空,他們內(nèi)心所有的是相同的夢想,他們被同一個偉大造物主的生命氣息充滿。任何未能認識到這一危險的政客都不配領(lǐng)導我們的國家。在其附近的巴爾的摩,這一數(shù)字更是上升了60%。更有高達1400萬人徹底脫離了勞動力市場。今年11月,讓我們一起擊敗她。我們目前面臨的問題——國內(nèi)的貧窮與暴力和國外的戰(zhàn)爭與毀滅——只要我們一天還仰賴制造出這些麻煩的政客,情況還會依舊如此。永遠不會!我要傳遞的信息是,這一切必須改變,現(xiàn)在就要改變。沒有人比我更了解這套體系,這也是為什么只有我才能修補這樣的體系。三人死亡,四人重傷。伊斯蘭激進分子一次又一次將毀滅和破壞加諸于我們,在世貿(mào)中心,在圣貝納迪諾的工作派對,在波士頓的馬拉松,在田納西州查塔努加的征兵中心。最后,非常重要的一點是,部分移民來自那些已成為恐怖主義犧牲品的國家,我們必須停止接受他們,直到我們擁有有效的甄別審查機制。當我的團隊在全國游歷,沒有一件事情能對我產(chǎn)生更深的影響,只有那些我同失去孩子的父母們共同度過的時間。今晚,我希望每一個需要移民安全但被拒絕,以及那些拒絕他們的政客,去仔細傾聽我說的每一個字。記住,是比爾我們要把一切都推倒重來。這是她干出來的好事!我們將廢除并且取代奧巴馬災難性的醫(yī)改,你將能重新自己選擇你的醫(yī)生。我不確定自己是否配得上你們的愛戴,但你們是我今晚站在這里的重要原因。她是一個真正偉大的母親,她也是一個我所知道最誠實的和慈善的人,尤其慧眼識人。我的對手要她的支持者背誦一個三字忠誠誓言。ve learned so much from were wonderful in every are truly great also want to thank my sisters, Marianne and Elizabeth who are here with us are they? They39。re going to dream of things for our country, and beautiful things and successful things once want to tell the world munity that while we will always put America39。相反,我們必須選擇相信美國。我繼承了父親的這些品質(zhì),我愛勞動人民。我的對手想基本上廢除第二修正案,另一方面,我得到了全國步槍協(xié)會及早而強大的支持,并將保護所有美國人保護家人安全的權(quán)利。我們將拯救失敗學校的孩子們,幫助他們的父母送他們到一個可以選擇的安全學校。這包括阻止中國無恥地竊取知識產(chǎn)權(quán),連同他們的非法產(chǎn)品傾銷和毀滅性的匯率操縱??肆诸D和希拉里相信我,我們很快將終止這一切。肖(Jamiel Shaw),他們的孩子被非法移民殺害。而且許多北約成員國不愿付出,只愿坐享其成,所以總是需要美國掏腰包。再看看法國吧,那是殘忍的穆斯林恐怖主義的受害者。最近,在佐治亞州、密蘇里州、威斯康辛州、堪薩斯州、密歇根州和田納西州,都有執(zhí)法人員慘遭槍擊或殺害。同樣是這位國務(wù)卿,當她把億萬美元用于討好特殊利益集團與國外勢力的時候,我就知道,該是行動的時候了。這些人愿意為希拉里砸錢,是因為她做的每一件事,都完全在他們的掌控之中??肆诸D的政治遺產(chǎn):死亡、毀滅、恐怖主義與軟弱。在利比亞,我們的大使館——作為美國全球地位的象征——毀于熊熊烈火之中。那么,我們的經(jīng)濟情況又如何呢?再一次,我將向你們透露平實的事實,這些事實未經(jīng)午夜新聞與各種晨報的矯飾:10個黑人兒童當中就有4個生活在貧困中;與此同時,黑人的整體失業(yè)率高達58%。這是25年來的最大增幅。我們此次黨代會正值我們國家史上的危機時刻。新的國家榮譽將激勵我們,提高我們的眼界,治癒我們的分裂It39。We will reinforce old alliances and form new ones and unite the civilized world against radical Islamic terrorism, which we will eradicate from the face of the the bedrock of our politics will be a total allegiance to the United States of America, and through our loyalty to our country, we will rediscover our loyalty to each you open your heart to patriotism, there is no room for ,並組成新的聯(lián)盟,同時團結(jié)文明世界以對抗激進伊斯蘭恐怖主義,我們將會把他們從地球完全消滅。We assembled here today are issuing a new decree to be heard in every city, in every foreign capital, and in every hall of ,要讓每個都市、每個外國首都和每個權(quán)力殿堂都聽見。We are one nation and their pain is our dreams are our their success will be our share one heart, one home, and one glorious oath of office I take today is an oath of allegiance to all ,他們的痛苦是我們的痛苦,他們的夢想是的夢想,他們的成功將是我們的成功。他們在國家首都慶祝時,全國各地陷入困境的家庭,沒什麼好慶祝。從我、從你、從他做起。從開始,你跟媽說話時可要講普通話,這我學習普通話的好機會。有經(jīng)過專業(yè)培訓,這么好的老師。普通話是一個人素質(zhì)的第一張名片。三是科學規(guī)劃,穩(wěn)步推進。在本屆推普周期間,我向大家發(fā)出如下倡議: 1.堅持課堂內(nèi)與老師、同學的交流使用普通話,并能達到準確流利?!蔽也幌嘈牛荷綄弦材芊N菜?”到后來,爸爸告訴我,“岡子”是地球較高的的土地。讓我們齊心協(xié)力說好普通話,用好規(guī)范字。本屆推普周的主題是:依法推廣普通話,提升國家軟實力。篇二:2015年推普周演講稿 2015年推普周演講稿 演講稿一:親愛的老師、同學們:大家好!今天,我演講的題目是