【摘要】第一篇:和端午原文翻譯及賞析 和端午原文翻譯及賞析 和端午原文翻譯及賞析1 原文: 和端午 宋代:張耒 競渡深悲千載冤,忠魂一去詎能還。 國亡身殞今何有,只留離騷在世間。 譯文: 競...
2025-11-05 18:17
【摘要】第一篇:柳原文翻譯及賞析 柳原文翻譯及賞析匯編15篇 柳原文翻譯及賞析1 江邊柳 裊裊古堤邊,青青一樹煙。 若為絲不斷,留取系郎船。 賞析 古人常借詠柳以賦別,這首詩也沒有脫離離情的舊旨...
2025-10-12 11:30
【摘要】水仙子·燈花占信又無功原文、翻譯及賞析[合集五篇]第一篇:水仙子·燈花占信又無功原文、翻譯及賞析水仙子·燈花占信又無功原文、翻譯及賞析水仙子·燈花占信又無功原文、翻譯及賞析1水仙子·燈花占信又無功作者:楊朝英燈花占信又無功,鵲報佳音耳過風
2025-04-15 20:16
【摘要】第一篇:牧童詞原文翻譯及賞析[范文模版] 牧童詞原文翻譯及賞析(匯編5篇) 牧童詞原文翻譯及賞析1 牧童詞 朝代:唐代 作者:儲光羲 原文: 不言牧田遠,不道牧陂深。所念牛馴擾,不亂牧童...
2025-10-27 01:04
【摘要】第一篇:天作原文翻譯注釋及賞析 天作原文翻譯注釋及賞析 天作原文翻譯注釋及賞析1 天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孫保之。 【譯文】 高聳的岐山自然天成,創(chuàng)業(yè)的大...
2025-10-20 02:38
【摘要】第一篇:夜雪原文翻譯及賞析[范文模版] 夜雪原文翻譯及賞析2篇 夜雪原文翻譯及賞析1 原文: 已訝衾枕冷,復見窗戶明。 夜深知雪重,時聞折竹聲。 譯文 夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看...
2025-10-26 22:12