【正文】
這些問題不僅制約著我國家族企業(yè)的發(fā)展壯大,而且嚴重影響到我國經(jīng)濟的健康快速的發(fā)展,因此,研究我國現(xiàn)階段家族企業(yè)如何進行管理創(chuàng)新,以最大限度地調(diào)動家族企業(yè)員工的積極性,從而實現(xiàn)家族企業(yè)生產(chǎn)要素優(yōu)化配置,促進家族企業(yè)持續(xù)發(fā)展已顯得尤為緊迫。檢查學生對所學專業(yè)理論知識和基本技能的掌握程度,并將論文成績作為學生能否畢業(yè)的主要依據(jù)之一。如: parison between Austen and Bronte in writing style奧斯汀與勃朗特寫作風格的異同 analysis of the hero Henry in Farewell to Arms對《永別了,武器》中主人公亨利形象之分析 of Interpersonal Relationship between Eastern and Western People東西方人際關系要素差異探析 of the Realistic Significance of Vanity Fair《名利場》的現(xiàn)實意義初探((老人與海))和((平凡的世界))中主角分析來談中國人和西方人的生活態(tài)度Comparative Study of Thinking Way between Chinese amp。 Feature of International Commercial ContractsOn the Characteristics amp。lt。其次,分析了我國現(xiàn)階段家族企業(yè)管理創(chuàng)新的現(xiàn)狀及存在的問題,指出了我國家族企業(yè)管理模式存在諸多不足,如在管理創(chuàng)新過程中仍然存在家長式?jīng)Q策、缺乏戰(zhàn)略管理和基礎薄弱等諸多問題,所有這些在客觀上要求創(chuàng)建一種新的管理模式以促進家族企業(yè)健康快速發(fā)展。字數(shù)要求不低于3000個單詞或字,統(tǒng)一采用A4(210x297mm),:用5號宋體論文的內(nèi)容要與本專業(yè)所要求的知識和技能相結合,要求論述者閱讀一定量的英文和中文資料,能夠?qū)λ械馁Y料進行合理刪減、組織和編輯,掌握論文撰寫的結構與布局。 Translating Skills of Business EnglishThe Use of Correspondent in BusinessAcronym in International Trade English and its translationTranslation of Business Words of Chinese Characteristic6商務英語函電語言特點及常見用詞解析7商務英語在外經(jīng)貿(mào)中的使用8商務英語翻譯原則與技巧9商務英語翻譯中詞類轉(zhuǎn)譯技巧初探10商務英語語篇特點分析與運用11淺談商務英語在外貿(mào)行業(yè)中的作用12淺談商務英語的發(fā)展與應用13經(jīng)濟全球化背景下商務英語的發(fā)展14語境與商務英語詞匯的理解15談商務英語詞義的正確理解及漢譯16談談商務英語句子的漢譯技巧17商務英語的特點及其在經(jīng)濟全球化過程中的作用18商務英語函電英譯漢一詞多義的選擇19中國在亞洲區(qū)域合作中的地位和作用20中國貿(mào)易的現(xiàn)狀和前景21人民幣業(yè)務對外開放之探討22文化和地理因素對外商在中國直接投資的影響23我國中原地區(qū)引進外資問題研究24商務英語專業(yè)教與學問題研究(也可以具體到某門課程)如:“商務英語閱讀”教與學中存在的問題及其對策。 CharacteristicsThe Lexical Features of Emerce English and Its TranslationThe Teaching Approaches Used in English Courses for English MinorsSurvey of Teaching Modes in English Major and English MinorResearch and Practice of Minor Academic Specialization——英語專業(yè)輔修情況的調(diào)查及分析Survey on English Minor Teaching to improve the English Competence for NonEnglish MajorsClassroom Test in English Learning and Communicative CompetenceWays to Improve English Learning and Communicative CompetenceOn the Planning amp。論文結構:包括題目,中英文摘要和關鍵詞,附件1: 外語系英語專業(yè)(高職)畢業(yè)論文選題(商英專業(yè))1.《商務英語課程設置的探討》 2.《跨文化因素對英漢翻譯的影響》 3.《商務英語的特點及翻譯技巧》4.《商務英語函電在對外貿(mào)易中的作用》 5.《單證員在國際貿(mào)易中的地位》 6.《商務英語函電翻譯技巧》 7.《商務談判中英語的重要性》 8.《淺談出口結匯風險的防范》 9.《中國退稅制度的改革及其影響》 10.《商標名稱的翻譯與策略》11.《外貿(mào)企業(yè)信用風險管理與控制》12.《2007年外資銀行在我國本土注冊探討》 13.《我國利用國際貸款/國際援助現(xiàn)狀分析》 14.《WTO與我國反傾銷探討》 15.《我國對外直接投資之現(xiàn)狀》16.《內(nèi)陸地區(qū)對外貿(mào)易發(fā)展策略研究》 17.《中印兩國兩國對外貿(mào)易戰(zhàn)略分析》 18.《人民幣升值對我國出口貿(mào)易的影響》19.《淺談商務英語寫作時避免修飾語錯位的方法》 20.《商務函電翻譯的用詞技巧》 21.《外商直接在華投資探討》22.《社會文化遷移對中國式英語的影響》 23.《我國外貿(mào)出口品