【正文】
1.幼兒科學(xué)探索過程的技能(觀察、分類、運(yùn)用時(shí)空、確立關(guān)系、數(shù)量化、測量、實(shí)驗(yàn)、解釋數(shù)據(jù)、下定義等)培養(yǎng)與學(xué)習(xí)方式的研究2.幼兒科學(xué)領(lǐng)域的“核心經(jīng)驗(yàn)”及其獲得方式研究3.幼兒對于數(shù)量關(guān)系的理解及其數(shù)學(xué)思維能力培養(yǎng)研究4.幼兒數(shù)學(xué)操作性學(xué)習(xí)及其教學(xué)策略研究5.幼兒想象力發(fā)展的支持性策略研究6.幼兒審美能力與創(chuàng)造力的發(fā)展實(shí)踐研究7.幼兒園漢語和少數(shù)民族語言雙語教學(xué)研究8.幼兒自我概念獲得方式的研究9.不同依戀關(guān)系的幼兒入園適應(yīng)教育方案研究10.幼兒自我控制能力的培養(yǎng)研究11.有特殊需要幼兒的教育干預(yù)方案研究12.嬰幼兒情感情緒表現(xiàn)及教師回應(yīng)策略的研究13.幼兒合作能力培養(yǎng)的研究14.幼兒對于規(guī)則的理解與執(zhí)行力研究15.幼兒交往的發(fā)展特點(diǎn)與培養(yǎng)研究16.小班全托生的入園適應(yīng)研究——以長沙市為例17.幼兒的攀比行為及教育對策研究18.高校學(xué)前教育專業(yè)男學(xué)生職業(yè)規(guī)劃的調(diào)查研究19.幼兒感覺統(tǒng)合失調(diào)的原因及對策研究20.手工制作活動(dòng)在大班的開展現(xiàn)狀的研究21.大班幼兒撒謊行為的研究22.受歡迎兒童與被忽視兒童親子關(guān)系的比較研究23.36歲兒童同伴交往特點(diǎn)的研究24.36歲兒童數(shù)概念發(fā)展特點(diǎn)的研究25.36歲兒童時(shí)空概念發(fā)展特點(diǎn)的研究26.學(xué)齡前兒童入學(xué)準(zhǔn)備的研究——基于數(shù)學(xué)領(lǐng)域(三)幼兒園健康與安全教育本方向主要涉及幼兒園安全制度建設(shè),幼兒園健康教育,幼兒園安全教育,幼兒園保育保健質(zhì)量評估體系,以及幼兒園保健老師的專業(yè)發(fā)展等研究。 文化與外語學(xué)習(xí)178。 國別文學(xué)研究和地域文學(xué)研究178。 文化與外語學(xué)習(xí)178。 文學(xué)流派研究(如:浪漫主義,現(xiàn)實(shí)主義,自然主義,超現(xiàn)實(shí)主義,存在主義,黑色幽默,意識流,女性主義文學(xué)等)178。 Chinese 比喻在中西廣告中的運(yùn)用 Application of Situated Teaching Theory in Business English Teaching 案例教學(xué)法在商務(wù)英語教學(xué)中的應(yīng)用 of Crosscultural Communication in Business English Teaching 商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng) analysis of Metaphor in Business Reading 經(jīng)貿(mào)英語閱讀中隱喻現(xiàn)象的語言學(xué)分析 on the Feature of Business English Vocabulary and its Translation Tactics 商務(wù)英語詞匯的特征分析及翻譯策略 Feature of Correspondences for Foreign Trade and its Application in International Trade 外貿(mào)英語函電的語言特點(diǎn)及其在國際貿(mào)易中的應(yīng)用 Tentative Study of Cultural Similarities and Differences from the Public Service Advertisement in English and Chinese中英公益廣告語言中的中西文化異同初探 of Business Words of Chinese Characteristic具有中國特色商業(yè)詞匯的英譯 Students’ Cultural Awareness through Foreign Language Teaching 通過外語教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的文化意識 of Learner’s Motivation in Foreign Language Learning 外語學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的影響 Analysis in English Learning as a Foreign Language 英語學(xué)習(xí)中的錯(cuò)誤分析研究 Study of StudentCentered English Vocabulary Teaching 以學(xué)生為中心的英語詞匯教學(xué) Attitudes and Motivation in Second Language Learning 論 九江學(xué)院外國語學(xué)院英語專業(yè)本科畢業(yè)論文選題指南詞匯量與英語閱讀能力的相關(guān)性調(diào)查研究 Survey of using College English Network Platform 大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的平臺使用情況調(diào)查研究 Transfer of Native Language in Chinese Senior High School Students39。 文學(xué)流派研究(如:浪漫主義,現(xiàn)實(shí)主義,自然主義,超現(xiàn)實(shí)主義,存在主義,黑色幽默,意識流,女性主義文學(xué)等)178。(三)根據(jù)《中國學(xué)前教育研究會“十二五”研究課題指南》的文件要求,立足我院學(xué)前教育專業(yè)09級本科學(xué)生的實(shí)際能力與條件,編制而成。1.民間游戲引入幼兒園教育的研究2.幼兒園玩教具基本配置的研究3.游戲資源及其開發(fā)的研究4.有特殊需要兒童的支持性游戲研究5.不同年齡段幼兒游戲特點(diǎn)及教育策略的研究6.游戲中的幼兒學(xué)習(xí)、發(fā)展評估與教育支持研究7.不同年齡班角色游戲中模擬實(shí)物與替代物作用與效果的比較研究8.不同結(jié)構(gòu)游戲材料與幼兒游戲行為的關(guān)系研究9.結(jié)構(gòu)游戲材料的投放方式與游戲中的數(shù)學(xué)經(jīng)驗(yàn)研究10.沙水游戲的輔助材料投放與游戲中的科學(xué)經(jīng)驗(yàn)研究12.幼兒文學(xué)作品鑒賞與表演游戲的開展研究13.運(yùn)動(dòng)性游戲的挑戰(zhàn)性與安全性研究14.益智區(qū)材料的投放方式與幼兒行為的關(guān)系15.幼兒合作游戲的年齡特點(diǎn)及其促進(jìn)研究16.農(nóng)村大班額背景下游戲活動(dòng)的開展研究17.混齡幼兒共同游戲的組織與指導(dǎo)研究18.幼兒自發(fā)游戲的觀察、支持與引導(dǎo)研究(六)教育教學(xué)、游戲方面1.幼兒園角色游戲開展的現(xiàn)狀與指導(dǎo)策略研究2.幼兒園建構(gòu)游戲開展的現(xiàn)狀與指導(dǎo)策略研究3.幼兒園體育游戲開展的現(xiàn)狀與指導(dǎo)策略研究4.幼兒園游戲開展的現(xiàn)狀研究5.幼兒園五大領(lǐng)域活動(dòng)開展的現(xiàn)狀研究6.幼兒園教師教學(xué)活動(dòng)中提問策略的研究7.幼兒園教學(xué)活動(dòng)中師幼互動(dòng)的現(xiàn)狀與對策研究8.教學(xué)活動(dòng)中教師回應(yīng)和評價(jià)幼兒策略的研究9.幼兒園薄弱環(huán)節(jié)的問題分析與對策研究(七)家庭、幼兒園、社區(qū)協(xié)同教育本方向主要涉及幼兒園與家庭、社區(qū)在學(xué)前教育兒童教育領(lǐng)域的相互支持、協(xié)作與配合研究,關(guān)注幼兒園、家庭與社會協(xié)調(diào)教育的現(xiàn)狀,研究幼兒園、家庭與社區(qū)有效配合的途徑與方法等。 語言學(xué)研究(如:語言研究,文字研究,詞匯研究,短語和句子研究,語篇研究,語言與文化等)178。 中外比較文學(xué)研究舉例文學(xué)類 Independent Spirit of Hester Brynne in The Scarlet Letter 《紅字》中海絲特白蘭的獨(dú)立精神探析 the Fatalistic Ideas in Hardy’s Works論哈代作品中的宿命論觀點(diǎn) Influence of Inferiority Complex on the works of Charlotte Bronte 試論自卑情結(jié)對夏綠蒂勃朗特創(chuàng)作的影響 Comparison between the Themes of Pilgrimage to the West and Pilgrim’s Progress 《西游記》與《天路歷程》主題的比較 Probe into the Feminist Idea of Jane Eyre 《簡愛》男女平等思想的探索 the Breaking of American Dream from the Great Gatsby 從《了不起的蓋茨比》看美國夢的破碎 and Satire in Pride and Prejudice 《傲慢與偏見》的幽默與諷刺 of Mark Twain’s Works in China 馬克吐溫的作品在中國的影響 Austen and the Heroine in Pride and Prejudice 簡奧絲丁和《傲慢與偏見》的女主人 ’s Mythological Consciousness 論艾略特的神話意識 the Development of Jane Eyre’s Character 論簡愛的性格發(fā)展 the Poetry of William Wordsworth(17701885)評議沃茲沃斯的詩歌 and Narrative Devices in A Farewell to Arms《永別了,武器》的修辭與描寫手法 Forming of Heathcliff”s Tragic Personality in Wuthering Heights from the Perspective of Attachment Theory從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希力克列夫悲劇性格的形成 Linguistic Charms of the Adventures of Tom Sawyer 《湯姆索亞歷險(xiǎn)記》的語言魅力 of “Hemingway Style” 論“海明威風(fēng)格” Hardy and his Tess of the D’Urbervilles 哈代和他的《苔絲》 the Realistic Style of Chaucer’s Canterbury Tales 論喬叟《坎特伯雷故事集》的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格 Analysis on different Concept of Value in Sister Carrie 《嘉莉妹妹》中不同價(jià)值觀的分析B西方文化(英美加澳新等西方國家文化以及與漢文化的比較研究);178。 語言學(xué)研究(如:語言研究,文字研究,詞匯研究,短語和句子研究,語篇研究,語言與文化等)E教學(xué)法(英語教學(xué)法、測試學(xué)等方面的研究);178。 作家研究和文本分析178。 旅游與旅游管理等H其它類178。 語言教學(xué)研究,教學(xué)法研究,教學(xué)方法和技巧研究(如:語言研究與語言習(xí)慣,測試與評估研究,課堂教學(xué)管理研究,教育技術(shù)的使用與開展研究)178。 中外翻譯比較 Translation Principle of Brand Names and Brand Culture商標(biāo)名的翻譯原則 Translation of English and Chinese Trademarks From the Approach of Functional Equivalence 從功能對等的角度論英漢商標(biāo)翻譯 on the Feature of Business English Vocabulary and its Translation Tactics 商務(wù)英語詞匯的特征分析及翻譯策略 Cultural Turn in Translation of Business English論商務(wù)英語翻譯中的文化轉(zhuǎn)向 Tentative Study on the Principles and Mechanism of Brand Name Translation 試論商標(biāo)名稱的翻譯原則與機(jī)制 of Business Words of Chinese Characteristic具有中國特色商業(yè)詞匯的英譯 of Correct Words in Translation在翻譯中如何準(zhǔn)確選詞 Study of the Translation of Sports Terms 體育專有名詞的翻譯 Differences and Idiomatic Expressions in Translation 論翻譯中的文化差異及習(xí)慣表達(dá)法 Factors and Limitations in Translation 翻譯的文化因素局限性 of English and Chinese Proverbs 英漢諺語的互譯 Gaps in Chinese and English InterTranslation 英漢互譯的詞義差異 Negation in Translation 論正說反譯和反說正譯 Translation of English Film Names英文電影片名的翻譯策略與翻譯方法研究 Analysis of the English Translation of the Information about Scenic Spots in Jiujiang ______旅游景點(diǎn)資料的英譯錯(cuò)誤分析 Titles and Their Translation——A crosscultural perspective從跨文化角度分析電影片名及其翻譯 Most Favorable Method for Translating Foreign Words intoChinese 音意兼譯—外來詞中譯之首選方法 Theory of “Dynamic Equivalence” and its Application in E/C Translation等效翻譯理論及其在英漢翻譯中的應(yīng)用 in Sense, Sound and FormOn Translation of English Trademarks into Chinese 意美、音美、形美英文商標(biāo)的漢譯 Transform of Parts of Speech in Translation 論翻譯中詞性的轉(zhuǎn)換—以《》為例第四篇:學(xué)前教育專業(yè)本科畢業(yè)論文選題指南學(xué)前教育專業(yè)2009級本科學(xué)生畢業(yè)論文選題指南一、指導(dǎo)思想(一)堅(jiān)持以馬列主義、毛澤東思想和鄧小平理論為指導(dǎo),貫徹黨的教育方針和中共中央國務(wù)院關(guān)于《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(20102020)》(以下簡稱《規(guī)劃綱要》)和《關(guān)于當(dāng)前發(fā)展學(xué)前教育的若干意見》(以下簡稱《國十條》),進(jìn)一步落實(shí)《幼兒園管理?xiàng)l例》、《幼兒園工作規(guī)程》及《幼兒園教育指導(dǎo)綱要(試行)》等文件的要求,以正確的思想和科學(xué)的理念引導(dǎo)學(xué)生的學(xué)前教育研究,發(fā)揮教育研究為幼教事業(yè)改革和發(fā)展服務(wù)的功能。學(xué)生可以選擇其中的題目,也可以以《指南》的內(nèi)容為依據(jù),結(jié)合自己的需要和條件自行確定論文題目,不必拘泥于