【正文】
Authorized Signature Authorized Signature 甲方授權(quán)代表簽字 乙方授權(quán)代表簽字 年 月 日 年 月 日 。 Other expenses occurred in the period of this contract should be totally paid by Party A to Party B in 10 working days. 合同期內(nèi)發(fā)生的其它費(fèi)用在乙方提供服務(wù)完畢后十個工作日內(nèi),由甲方向乙方一次性支付。1 維 修 服 務(wù) 合 同 Maintenance amp。 預(yù)計(jì)服務(wù)時(shí)間為 7 天,費(fèi)用共計(jì) 約 1100 美金 Others 其他 Hardware costs according to actual situation 其他硬件費(fèi)用 視實(shí)際情況收取 ESTIMATE TIME :7 DAYS 預(yù)計(jì)服務(wù)時(shí)間: 7 天 PROVISIONAL VALUE AMOUNT $4, 預(yù)計(jì)金額: 4000 美元 SAY TOTAL USD FOUR THOUSAND ONLY (大寫 )美元 :肆仟元整 三 、 Payment Terms( 付款方式 ) : Party A shall pay of the total amount (US$4, ) by T/T to Party B’s account within five (5) working days after the date of signing this contract. 合同簽訂后 5 個工作日內(nèi),買方將合 同全款 US$4, 以電匯形式支付給賣