freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬競(jìng)選演講全文(更新版)

  

【正文】 r of her ,黑奴制剛剛廢除。對(duì)于懷疑美國(guó)這盞燈塔是否依然明亮的人們,今天晚上我們已再次證明:美國(guó)的真正力量來(lái)源并非軍事威力或財(cái)富規(guī)模,而是我們理想的恒久力量:民主、自由、機(jī)會(huì)和不屈的希望。這也是我們所有人都珍視的理念。what began 21 months ago in the depths of winter must not end on this autumn victory alone is not the change we seek — it is only the chance for us to make that that cannot happen if we go back to the way things cannot happen without ,絕不應(yīng)在這一個(gè)秋夜結(jié)束。一年之內(nèi),甚至一屆總統(tǒng)任期之內(nèi),我們可能都無(wú)法完成這些任務(wù)。i know you didnt do this just to win an election, and i know you didnt do it for did it because you understand the enormity of the task that lies even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a as we stand here tonight, we know there are brave americans waking up in the deserts of iraq and the mountains of afghanistan to risk their lives for are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how theyll make the mortgage, or pay their doctors bills, or save enough for is new energy to harness and new jobs to be created。from the millions of americans who volunteered and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this is your 、10美元、20美元,拿來(lái)捐助我們的事業(yè)。and the best campaign team ever assembled in the history of politics — you made this happen, and i am forever grateful for what youve sacrificed to get it ?普魯夫,感謝首席策劃師大衛(wèi)?阿克塞羅德以及整個(gè)競(jìng)選團(tuán)隊(duì),他們是政治史上最優(yōu)秀的競(jìng)選團(tuán)隊(duì)。他為美國(guó)的奉獻(xiàn)超出絕大多數(shù)人的想象。its the answer spoken by young and old, rich and poor, democrat and republican, black, white, latino, asian, native american, gay, straight, disabled and not disabled — americans who sent a message to the world that we have never been a collection of red states and blue states。who still wonders if the dream of our founders is alive in our time。是美國(guó)使我們的父輩相信,即使他們自己無(wú)法上大學(xué),也可以每周積攢下一些錢(qián)來(lái),讓他們的孩子接受好的教育;即使他們不能擁有自己的企業(yè),也可以通過(guò)努力工作讓自己的孩子創(chuàng)辦企業(yè)。不過(guò),我同時(shí)也會(huì)要求更高的標(biāo)準(zhǔn)和更多的責(zé)任。如果你工作,就交稅;如果年收入不足20萬(wàn)美元,你會(huì)獲得減稅;即使你的年收入超過(guò)了25萬(wàn)美元,你所負(fù)擔(dān)的稅率也比上世紀(jì)九十年代要低──資本利得稅和股息稅要比里根總統(tǒng)時(shí)期低三分之一。如果解決房市危機(jī)的計(jì)劃又將另外3,000億美元納稅人的錢(qián)置于風(fēng)險(xiǎn)之中,這不是變革──《華爾街日?qǐng)?bào)》編輯委員會(huì)稱這一計(jì)劃“產(chǎn)生的問(wèn)題比解決的問(wèn)題多”。這也正是我競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng)的原因所在。我相信我們能在取得成就的基礎(chǔ)上取得新的機(jī)會(huì),為美國(guó)的中產(chǎn)階級(jí)提供新的希望,我相信我們能夠繼續(xù)延續(xù)我們建國(guó)者的承諾,不管你來(lái)自哪里,不管你的膚色是什么,不管你是黑人、白人、亞裔人,任何種族,不管你是同性戀,還是非同性戀,不管你是貧困的,還是富裕的,你都可以來(lái)到美國(guó)實(shí)現(xiàn)你的夢(mèng)想。因?yàn)槲覀兪且粋€(gè)多民族的國(guó)家,多樣性的國(guó)家,但是在這樣多樣性的國(guó)家當(dāng)中,我們有共同的愿景和共識(shí)。我們意識(shí)到我們有著共同的夢(mèng)想,將會(huì)使我們結(jié)束僵局,努力的促成問(wèn)題的解決。這些爭(zhēng)論正是我們自由的基礎(chǔ),我們永遠(yuǎn)不會(huì)忘記我們說(shuō)話的時(shí)候,許多國(guó)家的人民仍然在冒著風(fēng)險(xiǎn),希望能夠找到解決問(wèn)題的方法,希望能夠爭(zhēng)取投票的權(quán)利。我對(duì)此將永遠(yuǎn)感謝,不管你做的什么,你們所做的一切我都心懷感激,并且永遠(yuǎn)鳴謝。幾周之后我將會(huì)同羅姆尼坐在一起,討論我們?cè)趺礃油苿?dòng)國(guó)家未來(lái)的發(fā)展。每一個(gè)人都可以獨(dú)立的爭(zhēng)取自己的未來(lái),我們將會(huì)作為一個(gè)國(guó)家共同起落。我們將會(huì)作為一個(gè)整體,是美利堅(jiān)合眾國(guó),而不是分成藍(lán)色或者是紅色,上帝會(huì)引導(dǎo)我們走向這條道路。我們要承擔(dān)我們的責(zé)任,熱愛(ài)我們的國(guó)家,這也是使美國(guó)強(qiáng)大的原因。我們的經(jīng)濟(jì)正處于復(fù)蘇期間,我們十年的戰(zhàn)爭(zhēng)也已經(jīng)結(jié)束,我們的競(jìng)選也已經(jīng)將告尾聲,無(wú)論我是否贏得了你們的選票,我都傾聽(tīng)了你們的聲音,我都從你們那里學(xué)到了很多東西,你們將會(huì)使我成為更好的總統(tǒng)。我希望我們的孩子不是負(fù)債累累,不會(huì)受到恐怖力量的威脅。他們也從大學(xué)畢業(yè),并希望每一個(gè)孩子得到像他們一樣的機(jī)會(huì)。我(之所以)成為現(xiàn)在的我,必須要感謝20年前與我結(jié)婚的女人。我想要感謝每一個(gè)參與選舉的美國(guó)人。今晚,在選舉的過(guò)程當(dāng)中,你們——美國(guó)的人民,讓我們記得我們的道路是非常艱辛的,我們的道路是漫長(zhǎng)的,我們重新站了起來(lái),我們也從內(nèi)心知道,美國(guó)還沒(méi)有迎來(lái)最好的時(shí)代。我也感謝在過(guò)去四年辛苦奉獻(xiàn)的搭檔,也是美國(guó)最好的副總統(tǒng),拜登先生。我知道這些政治競(jìng)選,可能有時(shí)候看起來(lái)非常愚蠢,而且我們也聽(tīng)到很多人跟我們講政治有的時(shí)候十分愚蠢,可能他只是利益的追求和沖突,但是如果你們真的有機(jī)會(huì)去和競(jìng)選活動(dòng)上和人們談?wù)撘恍﹩?wèn)題,或者你看到一些競(jìng)選團(tuán)隊(duì),非常辛勤工作的志愿者們,你們的印象會(huì)有所改觀,因?yàn)槟隳軌蚩吹剿麄冇卸啻蟮臎Q心。盡管我們有很多的分歧,大多數(shù)人都對(duì)美國(guó)有共同的希望,我們都希望我們的孩子能夠上最好的學(xué)校,有最好的老師;我們的國(guó)家成為技術(shù)以及創(chuàng)新方面的領(lǐng)袖,并且創(chuàng)造更多的就業(yè)崗位和更多的企業(yè)。我們需要妥協(xié),需要使我們國(guó)家的繼續(xù)向前進(jìn),這樣一種團(tuán)結(jié)的力量是我們現(xiàn)在出發(fā)的基礎(chǔ)。如果我們推卸責(zé)任,不為子孫后代負(fù)責(zé),我們將不會(huì)是一個(gè)能夠前進(jìn)的國(guó)家。我相信,我們可以共同迎來(lái)這樣的未來(lái),因?yàn)槲覀儗?duì)未來(lái)是充滿了希望,我們有雄心壯志,我們贏得的不僅僅是這一個(gè)選舉,而且是一個(gè)未來(lái),是美國(guó)的未來(lái)。you’ll hear the determination in the voice of a young field organizer who is working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity.[applause] you’ll hear the pride in the voice of a volunteer who is going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift.[applause] [applause] 篇二:奧巴馬2012競(jìng)選連任獲勝演講全文(中英文對(duì)照)___完美打印版奧巴馬2012競(jìng)選連任獲勝演講全文2012年11月7日 tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an american family, and we rise or fall together as one nation and as one ,是在一個(gè)曾經(jīng)的殖民地在贏得自己主權(quán)200多年之后,我們來(lái)到這里,不斷前行,這主要是因?yàn)槟銈儓?jiān)信這個(gè)國(guó)家能夠?qū)崿F(xiàn)永恒的希望,實(shí)現(xiàn)移民的夢(mèng)想。羅姆尼整個(gè)家庭,孫子輩,孩子輩,整個(gè)家庭都獻(xiàn)給了美國(guó),這種精神我們將永遠(yuǎn)銘記。正是因?yàn)橛辛四銈?,我才?huì)一路堅(jiān)持下來(lái)。我們這個(gè)擁有3億人口的國(guó)家,民主的情緒可能十分復(fù)雜,可能十分混亂,每個(gè)人可能都有自己的觀點(diǎn),每個(gè)人都有自己深深的信仰,在我們經(jīng)歷艱難時(shí)刻,做出艱難抉擇時(shí),我們很自然會(huì)有沖突,會(huì)有情感的表達(dá),但是我認(rèn)為它不應(yīng)當(dāng)影響我們今晚的表現(xiàn)。我們有的時(shí)候會(huì)對(duì)于怎么樣向前進(jìn)有非常強(qiáng)烈的分歧,200年來(lái),大家知道我們的進(jìn)步一直不是直線的,也不是一帆風(fēng)順,我們伴隨著很多分歧和不同。我們這個(gè)國(guó)家是世界上最富有的國(guó)家,但并不是我們每個(gè)人富有,雖然我們的軍隊(duì)十分強(qiáng)大,但我們個(gè)人并不強(qiáng)大,我們的大學(xué)、我們的文化,雖然是全球最優(yōu)秀的,但是卻并不是說(shuō)我們就是全球最優(yōu)秀的。and tonight, despite all the hardship we’ve been through, despite all the frustrations of washington, i’ve never been more hopeful about our have never been more hopeful about i ask you to sustain that ,盡管我們經(jīng)歷了這么多的困難,盡管我們經(jīng)歷了這么多的挫折,我對(duì)未來(lái)格外充滿信心,我對(duì)美國(guó)格外充滿希望,我希望大家延續(xù)這種希望,我這里講的并不是盲目的樂(lè)觀,指的是我們對(duì)未來(lái)的挑戰(zhàn),我也沒(méi)有說(shuō)天真或者理想化的樂(lè)觀情緒,我真正的希望,不管我們遇到多少的挫折,多少的困難,只有我們有勇氣保持不斷努力、不斷斗爭(zhēng),不斷勇往直前。美國(guó)需要一個(gè)新的方向。在近年來(lái)不斷累積的財(cái)政赤字上再添5萬(wàn)億美元,這不是變革。為了重塑美國(guó)中產(chǎn)階級(jí),我將給予95%的工人及其家庭稅收減免待遇。為了讓每個(gè)孩子享受到世界級(jí)的教育,讓他們能在全球經(jīng)濟(jì)中競(jìng)爭(zhēng)21世紀(jì)的工作崗位,我將投資早期教育,并且增加師資力量。但是,我堅(jiān)信我們能成功,因?yàn)槲覍?duì)美國(guó)深信不疑。篇四:奧巴馬競(jìng)選成功演講稿奧巴馬競(jìng)選演講稿hello, chicago!芝加哥,你好!if there is anyone out there who still doubts that america is a place where all things are possible。許多人一生中第一次投票,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這一次大選結(jié)果必須不同以往,而他們手中的一票可能決定勝負(fù)。為了這個(gè)他摯愛(ài)的國(guó)家,他的努力更持久、更艱巨。my chief strategist, david axelrod。from the notsoyoung people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers。這是你們的勝利。the road ahead will be climb will be may not get there in one year, or even one term, but america — i have never been more hopeful than i am tonight that we will get promise you: we as a people will get ,任務(wù)艱巨。這是美國(guó)立國(guó)221年以來(lái)的前進(jìn)方式,也是惟一的方式。讓我們牢記,當(dāng)來(lái)自伊利諾伊州的一位先生首次將共和黨大旗扛進(jìn)白宮時(shí),伴隨著他的是自強(qiáng)自立、個(gè)人自由、國(guó)家統(tǒng)一的共和黨建黨理念。對(duì)于追求和平和安全的人們,我們將支持你們。a time when there were no cars on the road or planes in the sky。我們?cè)俣扔浧?,讓這個(gè)國(guó)家凝聚在一起的,不是我們的膚色、我們的信仰、我們名字的起源
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1