freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

中英文合同翻譯(更新版)

2025-01-25 13:09上一頁面

下一頁面
  

【正文】 tiations, no settlement be reached, the case in question shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission, Beijing and the arbitration rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding upon the Parties hereto. The Arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the Arbitration Commission.注釋:(1) the performance of this Contract:履行本合同(2) through amicable negotiations:友好協(xié)商(3) the Parties hereto:the Parties to this Contract本合同雙方(4) shall then be submitted for arbitration:提交進行仲裁(5) the China International Economic and Trade Arbitration Commission, Beijing:中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京)(6) the arbitration rules of this Commission:其仲裁規(guī)則(7) the award of the arbitration:仲裁裁決(8) unless otherwise awarded by the Arbitration Commission:仲裁委員會另有裁定的除外參考譯文:對于因履行本合同所發(fā)生的—切爭議,本合同雙方應友好協(xié)商解決,如協(xié)商沒法解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京),依據其仲裁規(guī)則進行仲裁。其中不完全具備本法規(guī)定的條件的,應當在規(guī)定的期限內達到本法規(guī)定的條件。例6Where, in accordance with laws, the circumstance(s) specified in Article 15 and Article 16 of this Law is /are confirmed, the organization with pensatory obligations shall pay pensation in any of the circumstance in question.Where the claimant for pensation demands the confirmation of one of the circumstances specified in Article 15 and Article 16 hereof, and the demanded organization refuses to make the confirmation, the claimant shall have the right to lodge a plaint. Where the claimant claims pensation, the claim, shall, first, be lodged to the organization for pensatory obligations.The provisions of Article 10, Article 11 and Article 12 hereof shall apply to/ in the procedures of pensation.注釋:(1) the organization with pensatory obligations:賠償義務機關(2) shall pay pensation:應當給予賠償(3) the claimant for pensation:賠償請求人(4) Article 15 and Article 16 hereof:本法第十五條、第十六條 hereof:of this Law(5) shall have the right to lodge a plaint:有權申訴(6) claims pensation:要求賠償(7) apply to/ in:適用 More Examples: The ment applies equally here. /That argument does not apply in this case. /That applies to at least ninetenths of the people we see about. /These remarks apply to every town in this kingdom. /The rules of safe driving apply to everyone.參考譯文:賠償義務機關對依法確認有本法第十五條、第十六條規(guī)定的情形之—的,應當給予賠償。例如,上面的“the terms, conditions and provisions thereof”中的thereof表示of the Contract;“any parts thereof”中的thereof表示of the Works。 n. legal agreement具有法律約束的正式合同(3)pletion of the Works: 工程的竣工(4)therein: in the Works在本工程中(5)the Contract Price: 合同總價,指工程的總造價(6)such...as: 關系代詞,相當于that, which(7)under: in accordance with 根據,按照(8)the provisions of the Contract: terms and conditions of the Contract合同條款例2:We hereby certify to the best of our knowledge that the foregoing statement is true and correct and all available information and data have been supplied herein, and that we agree to provide documentary proof upon your request.注釋:(1)hereby:特此(2)to the best of our knowledge:as far as we know據咱們所知(3)foregoing statement:abovementioned statement上述聲明(4)herein:in this, in the statement在聲明中(5)documentary proof:證明文件參考譯文:特此證明,據咱們所知,上述聲明內容真實,正確無誤,并提供了全部現(xiàn)有的資料與數(shù)據,咱們同意,應貴方要求出具證明文件。在提交了規(guī)定的單據并符合了信用證條款時,如系即期付款信用證,則進行付款或保證該款的照付。十七 provided that釋義: 但規(guī)定,規(guī)定;但是用法: 常用于在合同的某一條款中需要作進一步規(guī)定時,或在作規(guī)定時語氣上表示轉折時。B:以下簡稱乙方參考譯文:本協(xié)議特由中國thisandtoandCo.(Date),and月andtoand(hereinafterPartyherebythis,ourdocumentarysuppliedandthatherebythe關系代詞,相當于that,Works:agreementreasontheofsumdefectspletiontheof編號:時間:2021年x月x日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第45頁 共45頁英文合同翻譯2007年02月27日 星期二 12:05 引子:鑒于現(xiàn)在對外交流事例逐漸增多,英文合同特別是經濟合同的翻譯愈顯重要,若譯文不準確或不嚴謹,(經濟)合同寫作書籍為藍本,錄入一些有益文字,希望大家共同提高英文(經濟)合同的翻譯和寫作。reasonpayandofotherprovisionsinbyformalthe合同總價,指工程的總造價(6)such...as:ofContract合同條款例2:Weknowledgecorrectbeenprovideofstatement上述聲明(4)herein:inisasCo.equalityreferredequalitymadeA)referredmadeinto)Party日訂立。注釋:(1)issuing bank:開證行(2)the latter has added its confirmation:后者已照加保兌(3)the confirming bank:保兌行(4)provided that if the stipulated documents are presented and ply with the terms, conditions and provisions of the credit:(但規(guī)定,)在提交了規(guī)定的單據并符合了信用證條款時參考譯文:當開證行授權或要求另一銀行保兌其不可撤銷信用證,而后者已照加保兌時,該保兌構成該銀行(保兌行)在開證行承諾以外的確定承諾。注釋:(1)hereby: by reason of this 特此(2)covenant: v. make a formal agreement 立約,簽訂合同、條約。(2)hereinafter referred to as Party B:以下簡稱乙方參考譯文:本協(xié)議特由中國 公司(以下簡稱乙方)于hereof與thereof的區(qū)別:hereof強調“of this”。例5In the event of conflict between the provisions on arbitration formulated and prepared prior to the effective date of this Law and the provisions of this Law, the provisions hereof shall prevail.注釋:(1) conflict:相抵觸(2) prior to the effective date of this Law:本法施行前(3) the provisions hereof shall prevail:以本法為準 hereof:of this Law參考譯文:本法施行前制定的有關仲裁的規(guī)定與本法的規(guī)定相抵觸的,以本法為準。例10Companies registered and established prior to the effective date of this Law shall, in accordance with Laws, administrative regulations, local regulations and pursuant to the “Standard Opinion on Limited Liability Companies” or the “Standard Opinion on Companies Limited by Shares” issued by the relevant responsible department of the State Council, continue to exist.Those panies not pletely satisfying the requirements of this Law shall, within the specified time limit, meet the requirements hereof. Specific methods for implementation of this Law will be set out in separate regulations issued by the State Council.注釋:(1) panies registered:已登記成立的公司(2) the “Standard Opinion on Limited Liability Companies”:《有限責任公司規(guī)范意見》(3) the “Standard Opinion on Companies Limited by Shares”:《股份有限公司規(guī)范意見》(4) the relevant responsible department of the State Council國務院有關主管部門(5) in separate regulations issued by the State Council:由國務院另行規(guī)定參考譯文:本法施行前已登記成立的公司,應依照法律、行政法規(guī)、地方性法規(guī)與國務院有關主管部門制定的《有限責任公司規(guī)范意見》,與《股份有限公司規(guī)范意見》,繼續(xù)保留。hereto與thereto的區(qū)別:同前面所言hereof與thereof的區(qū)別類似,hereto強調的是`“to th
點擊復制文檔內容
合同協(xié)議相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1