【正文】
also let wives have a better rest. I think men should consider doing housework their duty and obligation instead of a heavy burden.篇三:一次打屁股的教訓(xùn)一次打屁股的教訓(xùn)那是一次周二的下午,我放學(xué)后和幾個男女同學(xué)商定好一起去KTV“嘗個新鮮”。我們在那兒待上一個星期。要求:1。我們看見母樣正在門口等候我們。 然后聽音樂。六、日記的時態(tài)日記記敘的時間通常是在當(dāng)天的下午或晚上,可見所記的事情是已發(fā)生的,故應(yīng)該用過去時態(tài)來記敘。仍然會打我的屁股?!彼肟纯次业膫麆萑绾巍!蔽倚÷暤拇饛?fù)。 “好了。本來都特別安靜的我在被扎上這針時,感受好似特別的疼。 “???不要...”本來被哥哥打過的屁股就有些疼痛,左邊被打了第一針后又有些酸漲了,我不想在來一次了。小聲的哭泣成了我發(fā)泄的唯一途徑。 “護士姐姐一定在笑我吧!”我羞的把頭鉆進胳膊里。 我跟著哥哥乖乖的來到注射室。 “唔...”我還在哭,同時有越哭越兇的跡象。 “打不打針?”哥哥停手征詢我。 我怕打針是確實,可假設(shè)讓人明白我被打屁股,那但是件更丟人的事。一手按住我的腰,一手去扒我的褲子。也不管旁人的目光。我從小最怕打針,打點滴還勉強能夠接受,可假設(shè)改用注射...那我就... “別打針行不行呀?”我用商量的語氣和他說。我被哥哥接到了醫(yī)院?!蔽夜首鬏p松的說,順手指了一下放在沙發(fā)上的校服?!敝淮┲∶碌奈蚁笱a習(xí)班走去。 “咿?你看外邊下雪叻...”同桌用手指著窗外讓我看。 我預(yù)備先到外邊試試。聽到我回來了,他走到大廳。 第二天早上,我覺得身體特別的酸痛,還有一些發(fā)冷。 “你下午還要考試呀?” “恩...有兩門。 我被哥哥拉著走向注射室,一想到要打針,我的身體不由的向后倒。”這次我沒有對抗,跟在他后邊。也許關(guān)于做醫(yī)生的他來說看到女人的身體并不算什么,可我已經(jīng)不再是從前那個小小姐了呀! “哥哥,不要,不要...”我大聲的叫喊著,掙扎著,也不知是不要打屁股仍然不要扒內(nèi)褲。 “哥哥...我明白錯了...”我從兩巴掌的間隙吞吞吐吐的說,之后接著哭泣。 “還臭美嗎?”哥哥又征詢。你如今生病,害的爸爸媽媽都為你擔(dān)憂明白嗎?”他的語氣已經(jīng)明顯緩和多了。 “小冰,趴到這個床上。但又不敢下床,剛止住的眼淚又流了出來。哥哥的手好似也松了,剛想從床上下來,但又被她攔了會去。 “啪!啪!啪!”哥哥見我又不聽話了,就又在我屁股上打了三巴掌。 ...如何還不好呀?”我感受這一針格外的長,比剛剛的長好幾倍。 打完針,我們又回到了他工作的診室。”本來生病就夠慘的了,打針也夠疼的了,還被打光屁股。哥哥更是一副心疼的模樣,還拿出抽屜里止痛消腫的藥給我噴。一、日記的格式:一般是在左上角記受騙天的日期(年、月、日)、星期,右上角寫受騙天的天氣情況。請按照下了情況,用英語寫一篇日記。根底寫作2. 有一個星期日,我母親叫我?guī)〉艿苋ムl(xiāng)村游歷。 平時:早上8點起床,用30分鐘洗漱、穿衣、吃早餐、離家、坐上地鐵。 國慶節(jié)是一個特別重要的中國傳統(tǒng)節(jié)日。(必須用5個句子介紹所有內(nèi)容)根底寫作5: 請做金榜一號: 活學(xué)活用 讀寫任務(wù).閱讀下面的短文,然后按照后面的要求寫一篇150字左右的英語短文.How many men do housework? Recently a European mission tried to find out peoples ideas and reactions to the womens movement. As part of their survey, they asked many men and women the question: Who does the housework? The men answered very differently from the women! The housework they asked people about were: preparing meals, washing dishes, cleaning the house and babysitting. 48% of British husbands said they did these things. 37% of Danish men helped in the house. But only 15% of Italian men said they did the housework. Many of them said they never helped at all. But there was an interestingpoint of view from the wives. According to British wives, only 38% of their husbands helped in the house, and Italian wives said that their husbands hardly ever helped. The Italian and British didnt tell the truth! The mission found that Danish men were the same as their wives answers. Do you think that men help in the house? Do you think that the survey gives a true picture based on your own experience?寫作內(nèi)容:1。到了家門口,我就覺得氣氛不對,媽媽不在家,爸爸板著臉坐在沙發(fā)上抽煙,見我進來,帶著惱怒地對我說:“去臥房等著。父親大概并不滿意,叫我把兩腿分開,呈蛙狀,高撅起屁股,我一一照做。我今后再也不扯謊、去不該去的地點了!