【正文】
hing better for thosewho e after us, that issomething we all truly fact, there’s a Chinese saying that I lovethatsays, “To achieve true happiness, help the nextgeneration.”And like so many of your parents, myparentssacrificed so much so that I could have opportunities they today, as a mothermyself, I want even more opportunities for myown of course, as I always tell my daughters,withopportunities e that is true for all of you all have the opportunity toreceive an education from this wonderful school,and you all have an obligationto take the fullest advantage of I know that’s exactly what you all ’re winning prizes in math , you are stagingmusicalperformances around the ’revolunteeringin your of you are working hard to get an educationyour parents never dreamed you all have so much to offer –andthat’s agood thing, because the world needs your world needs yourcreativity and energymore than ever we facebig challengesthat know no borders –like improving the quality ofour airand water, ensuring that people have good jobs, stopping the soon, it will all fall toall of you to e together withpeople on every continent and solve theseproblems , fortunately, here at thiswonderfulschool, you’realready well on your more than a decade, you’ve been building special relationships with aAmerican school inan American high school, and many of you will attenduniversities in America orfind other ways to reach out beyond your in the years ahead, much like you and Iaredoing here today, you will be creating bonds of friendship across the globethatwill last for decades to the past week, as I have seen boththe ancient wonders and the modernachievements of your fascinating country, andas I’ve met withextraordinary youngpeople like all of you, I am more confident than ever beforein our I cannot wait to seeeverything that you willachieve here in China and around the you again for hosting me and myfamily atthis extraordinary school, and I wish you all the best of luck inyour .(Applause.)第三篇:美國第一夫人米歇爾在成都七中的演講原文(譯)美國第一夫人米歇爾在成都七中的演講原文(譯)你好。他們以為到處都會看到宮殿和廟宇……可是,他們看到的卻是充滿摩天大廈的大型城市。我父母和哥哥與我同住在芝加哥的一間小公寓里,芝加哥是美國最大的城市之一。雖然他們自己只有高中學(xué)歷,但他們決心送我們倆上大學(xué)。但是,這所學(xué)校離我家很遠……因此我不得不每天早上早起,坐一個小時公共汽車,天氣不好的時候甚至要一個半小時。所以我去了普林斯頓大學(xué)攻讀本科學(xué)位……后來我又去了哈佛大學(xué)攻讀法學(xué)碩士學(xué)位。他成了一名律師,一位法律教授…后來他成了州參議員,然后是國家參議員…再后來,他成了美國總統(tǒng)…沒錯。于是慢慢地,但是毫無疑問地,美國改變了。我父母犧牲了很多,讓我能有他們從未夢想過的機會。因為我們面對的是沒有邊界的巨大挑戰(zhàn)——比如改善我們空氣和水的質(zhì)量……確保人們有好的工作……和阻止疾病的傳播。第四篇:(中英文雙語全文)(中英雙語)25日上午10時50分,成都七中藝術(shù)樓音樂廳,在持續(xù)20秒的熱烈掌聲后,美國總統(tǒng)奧巴馬夫人米歇爾發(fā)表此次訪華期間的第二場演講。所以未來幾年,就像你們和我今天在這里所做的,你們將在全球各地創(chuàng)建友誼的紐帶,這些紐帶將在未來幾十年綿延持續(xù)。你們都有機會在這么美好的學(xué)校接受教育——你們都有義務(wù)充分利用這個機會。如今在美國,來自各個種族、宗教和族裔的人居住在一起,共同為子孫后代創(chuàng)造更好的生活。當然,堅守這些理想并非易事——而歷史上我們也有做得不盡如人意的時候。他是星巴克公司的董事長,你們可能聽說過。但每當我疲倦或沮喪的時候,我就想想我父親為了我正在多么辛苦地工作。因為他決心給我和哥哥更好的生活。我的祖父母住得很近——我年邁的姨姥姥和姨姥爺住在樓下的公寓里。人們很容易只關(guān)注不同點——我們?nèi)绾沃v不同的語言、吃不同的食物和遵循不同的習(xí)俗和傳統(tǒng)。在我離開美國之前準備這次訪問時,我在華盛頓哥倫比亞特區(qū)訪問了白宮附近的一所公立學(xué)?!坝W(xué)校。第一篇:米歇爾在成都七中的演講”這所學(xué)校的所有學(xué)生都學(xué)習(xí)中文……我和小學(xué)六年級一個班的同學(xué)們見了面——他們都是十一、十二歲的孩子。但隨著我在世界各地旅行,遇到這么多國家的年輕人,我總是驚訝于我們有更多共同之處的事實。當他們的健康狀況開始下降,我父母開始每天早晨幫我姨姥爺刮胡子、穿衣服——半夜三更沖到樓下查看我姨姥姥的情況。每一天,像你們之中的很多人一樣,我肩上都能感到父母的付出的分量。我會記起我媽媽一直告訴我的話——她說:“良好的教育是誰都無法從你身上拿走的東西。舒爾茨先生小時候,他父親失業(yè)了,這讓全家陷入了極度貧困…但是通過努力,舒爾茨先生獲得了獎學(xué)金,上了大學(xué),最終創(chuàng)辦了世界最大的咖啡店企業(yè)。幾十年前,美國實際上是有法律允許歧視像我這樣美國黑人少數(shù)族裔的。最后,那種為我們后代留下更美好事物的深切渴望——這才是我們真正的共同愿望。而這正是你們都在做的。過去一周,當我看到你們迷人國家的古老奇跡和現(xiàn)代成就時……當我和像你們一樣的杰出年輕人見面時……我對我們共同的未來比以往任何時候都更加自信…我迫不及待地想看到你們大家取得的所有成就,不論是在中國還是世界各地。謝謝。所以,你們都有那么多可以給予——這是好事,因為世界比以往任何時候都更需要你們的才華、創(chuàng)造力和能量?!毕衲銈冊S多人的父母一樣。于是他們舉行了和平示威和游行……他們呼吁政府官員修改那些法律……他們還投票選舉同意他們觀點的新官員。還是和我一樣,這個人也拿到了獎學(xué)金和助學(xué)貸款,上了大學(xué)。即使你的父母沒有很多錢,或者你住在鄉(xiāng)村的一個小鎮(zhèn)上……在美國,你仍然就讀大學(xué)……而且你可以得到獎學(xué)金和政府貸款幫助你支付學(xué)費。所以,盡管大多數(shù)美國孩子都在家附近的公立學(xué)校就讀,到了我要讀高中的時候,我參加了考試并且進入了一所特殊的公立高中,我認為我能在那里得到更好的教育。雖然我們并不富?!腋改笇ξ液透绺绫в羞h大夢想。你們看,事實是,我的成長經(jīng)歷和你們許多人一樣。但他們承認,來中國之前,他們有著各種各樣有關(guān)中國的誤解。 米歇爾在成都七中的演講It is truly a pleasure to be here at the Number Seven you so much for your warm 我要首先感謝你們的校長——劉校長和你們的同學(xué)——琚朝的精彩介紹…琚朝,你的英語非常棒,你應(yīng)該為自己驕傲!我還要感謝今天到場的每一位同學(xué)——不論是在現(xiàn)場還是這個區(qū)域遠程連線進來的。最后,一名學(xué)生告訴我——這是原話,“回家真是讓人既興奮又難過。每天晚上,晚餐時分,我們?nèi)叶紩谝黄鹫f笑和分享故事……我們會一連幾個小時地打牌、玩游戲……夏天的夜晚,當公寓里太熱時,我們都睡在戶外的后陽臺。隨著他的病情加重,他的行走變得更加困難,早上他需要花更長時間才能穿好衣服。經(jīng)常學(xué)到深夜……有時為了多學(xué)點,我在清晨4:30或5:00就起床。而我的故事在美國并不異乎尋常。因為在美國,我們相信,無論你住在哪里…或者你的父母有多少錢…或者你來自什么種族、宗教或族裔…如果你努力,并且相信自己,那么你就有機會成功。而如今,僅僅50年之后,我丈夫和我已經(jīng)是美國總統(tǒng)和第一夫人。但當然,就如同我總是告誡女兒們的,伴隨機會而來的義務(wù)。幸運的是,在這所學(xué)校,你們已經(jīng)有了一個好的開端。Remarks by the First Lady at Number Seven School Chengdu, China March 25, 2014Ni is truly a pleasure to be here at the Number Seven you so much for your warm , before I get started, on behalf of myself and my husband, I want to say that our hearts go out to all those with loved ones on Malaysia Airlines Flight I said this past weekend when I spoke at Peking University, we are very much keeping all of them in our thoughts and our prayers at this tremendously difficult now, let me start by thanking your Principal, Principal Liu, and your classmate, Ju Chao, for that wonderful English, Ju Chao, is excellent, and you should be very you so much.(Applause.)And I want to thank all of the students here today, both those of you here in person and those of you joining remotely from across the ’m thrilled to be visiting your wonderful , in preparation for this visit, before I left the visited the Yu Ying ’s a public school near the White House in Washington, ., and all of the students at this school study I met with the sixthgrade class, kids who are 11 and 12 years had recently taken a trip here to China, and they were bursting with were eager to tell me about everything about what they had they admitted that before their trip, they had all kinds of misconceptions about thought they would see palaces and temples everywhere they went, but instead they found massive cities filled with weren’t sure that they’d like the food here in China, but they actually loved it, and they learned how to use in the end, one of the students told me –and this is his quotehe said, “Coming home was really exciting, but was at the same time sad.”Now, meeting these students re