freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

美國第44任總統(tǒng)奧巴馬就職典禮中英文對(duì)照(完整版)

2025-10-16 19:26上一頁面

下一頁面
  

【正文】 ,人民,仍然相信持久的安全與和平,不需要持續(xù)的戰(zhàn)爭。我們將應(yīng)對(duì)氣候變化的威脅,認(rèn)識(shí)到不采取措施應(yīng)對(duì)氣候變化就是對(duì)我們的孩子和后代的背叛。因?yàn)槲覀冇浀眠^去的教訓(xùn):老年人的夕陽時(shí)光在貧困中度過,家有殘障兒童的父母無處求助。這意味著變革,我們的目標(biāo)是:國家可以獎(jiǎng)勵(lì)每個(gè)美國人的努力和果斷。我們相信,美國的繁榮必須建立在不斷上升的 中產(chǎn)階級(jí)的寬闊臂膀之上,我們知道美國的繁榮只有這樣才能實(shí)現(xiàn)。This generation of Americans has been tested by crises that steeled our resolve and proved our decade of war is now economic recovery has ’s possibilities are limitless, for we possess all the qualities that this world without boundaries demands: youth and drive。that preserving our individual freedoms ultimately requires collective the American people can no more meet the demands of today’s world by acting alone than American soldiers could have met the forces of fascism or munism with muskets and single person can train all the math and science teachers we’ll need to equip our children for the future, or build the roads and networks and research labs that will bring new jobs and businesses to our , more than ever, we must do these things together, as one nation, and one ,時(shí)代在變化,我們同樣需要變革。Together, we discovered that a free market only thrives when there are rules to ensure petition and fair ,自由市場的繁榮只能建立在保障競爭與公平競爭的原則之上。他們委托每一代美國人捍衛(wèi)我們的建國信條。200多年前,這一理念在一篇宣言中被清晰闡述:“We hold these truths to be selfevident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.”“我們認(rèn)為下述真理是不言而喻的,人人生而平等。承諾將保護(hù)美國的弱勢群體,為婦女、少數(shù)族群和同性戀的權(quán)益而戰(zhàn),保護(hù)好兒童。這一天,我們聚首一堂,是因?yàn)槲覀冞x擇希望,而非恐懼,選擇目標(biāo)一致,而不是沖突和爭吵。我們正身陷危機(jī),現(xiàn)在大家都很清楚了。帶著希望和勇氣,讓我們再一次勇敢地面對(duì)寒流,迎接可能會(huì)發(fā)生的風(fēng)暴。這是公民應(yīng)盡的義務(wù),應(yīng)做出的承諾。因?yàn)闊o論美國政府能做多少,必須做多少,美國國家的立國之本最終還是美國人的決心和信念。因?yàn)槲覀冎?,我們的多元化遺產(chǎn)是一個(gè)優(yōu)勢,而非劣勢。他們深知單憑自己的力量我們無法保護(hù)自己,他們也深知我們強(qiáng)大并不足以使我們有權(quán)利為所欲為。國家經(jīng)濟(jì)的成敗不僅僅取決于國內(nèi)生產(chǎn)總值的大小,而且取決于繁榮的覆蓋面,取決于我們是否有能力讓所有有意愿的人都有機(jī)會(huì)走向富裕。他們已經(jīng)忘了這個(gè)國家已經(jīng)取得的成就;他們已經(jīng)忘了當(dāng)創(chuàng)造力與共同目標(biāo)以及必要的勇氣結(jié)合起來時(shí),自由的美國人民所能發(fā)揮的能量。國家的經(jīng)濟(jì)情況要求我們采取大膽且快速的行動(dòng),我們的確是要行動(dòng),不僅是要?jiǎng)?chuàng)造就業(yè),更要為(下一輪經(jīng)濟(jì))增長打下新的基礎(chǔ)。一次又一次,我們的先輩們戰(zhàn)斗著、犧牲著、操勞著,只為了我們可以生活得更好。美國仍是一個(gè)年輕的國家,借用《圣經(jīng)》的話說,放棄幼稚的時(shí)代已經(jīng)到來了。我們的人民正在失去家園,失去工作,很多且要倒閉。我感謝你們對(duì)我的信任,也知道先輩們?yōu)榱诉@個(gè)國家所作的犧牲。on our ability to extend opportunity to every willing hearteven greater cooperation and understanding between will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hardearned peace in old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken。businesses health care is too costly。our schools fail too many。you cannot outlast us, and we will defeat we know that our patchwork heritage is a strength, not a are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindusknow that your people will judge you on what you can build, not what you those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history。我要感謝布什總統(tǒng)為國家做出的貢獻(xiàn),以及感謝他在兩屆政府過渡期間給與的慷慨協(xié)作。社會(huì)的醫(yī)療過于昂貴、學(xué)校教育讓許多人失望,而且每天都會(huì)有新的證據(jù)顯示,我們利用能源的方式助長了我們的敵對(duì)勢力,同時(shí)也威脅著我們的星球。重拾堅(jiān)韌精神的時(shí)代已經(jīng)到來,我們要為歷史作出更好的選擇,我們要秉承歷史賦予的寶貴權(quán)利,秉承那種代代相傳的高貴理念:上帝賦予我們每個(gè)人以平等和自由,以及每個(gè)人盡全力去追求幸福的機(jī)會(huì)。在他們看來,美國的強(qiáng)盛與偉大超越了個(gè)人雄心,也超越了個(gè)人的出身、貧富和派別差異。我們將造橋鋪路,為企業(yè)鋪設(shè)電網(wǎng)和數(shù)字線路,將我們聯(lián)系在一起。這些懷疑論者的錯(cuò)誤在于,他們沒有意識(shí)到政治現(xiàn)實(shí)已經(jīng)發(fā)生了變化,長期以來耗掉我們太多精力的陳腐政治論爭已經(jīng)不再適用。我們這樣做不是慈善,而是因?yàn)檫@是確保實(shí)現(xiàn)共同利益的途徑。他們明白,正是因?yàn)槭褂弥?jǐn)慎,我們的實(shí)力才不斷增強(qiáng);正是因?yàn)槲覀兊氖聵I(yè)是公正的、我們?yōu)槭澜鐦淞⒘税駱?,因?yàn)槲覀兊闹t卑和節(jié)制,我們才安全。我們國家里有基督徒也有穆斯林,有猶太教徒也有印度教徒,同時(shí)也有非宗教信徒。于防洪堤壩決堤之時(shí)收留陌生受難者的善意,于在經(jīng)濟(jì)不景氣的時(shí)候?qū)幵笢p少自己工時(shí)也不肯看著朋友失業(yè)的無私,正是他們支撐我們走過黑暗的時(shí)刻。我們自信源于對(duì)上帝的信仰,上帝號(hào)召我們要掌握自己的命運(yùn)。我們要讓我們的子孫后代記住,在面臨挑戰(zhàn)的時(shí)候,我們沒有屈服,我們沒有逃避也沒有猶豫,我們腳踏實(shí)地、心懷信仰,秉承了寶貴的自由權(quán)利并將其安全地交到了下一代的手中。國家正在打仗,對(duì)抗一個(gè)廣大的暴力和仇恨網(wǎng)絡(luò)。這一天,我們來宣布結(jié)束埋怨、虛假承諾、指摘和過時(shí)的條,它們窒息我們的政治太久了。他同時(shí)闡述了第二任期的外交主張,表示將加強(qiáng)聯(lián)盟、盡力通過 和平方式解決與其他國家的分歧。造物主賦予他們?nèi)舾刹豢蓜儕Z的權(quán)利,包括生存、自由和追求幸福的權(quán)利。For more than two hundred years, we ,我們做到了。Together, we resolved that a great nation must care for the vulnerable, and protect its people from life’s worst hazards and it all, we have never relinquished our skepticism of central authority, nor have we succumbed to the fiction that all society’s ills can be cured through government celebration of initiative and enterprise。對(duì)建國精神的忠誠,需要我們肩負(fù)起新的責(zé)任,迎接新的挑戰(zhàn)。diversity and openness。只有當(dāng)每個(gè)人都能找到工作中的自立與自豪時(shí)才能實(shí)現(xiàn)。這是現(xiàn)在需要的。我們相信,在這個(gè)國家,自由不 只是那些幸運(yùn)兒的專屬,或者說幸福只屬于少數(shù)人。一些人可能仍在否定科學(xué)界的壓倒性判斷,但沒有人能夠避免熊熊火災(zāi)、嚴(yán)重旱災(zāi)、更強(qiáng)力風(fēng)暴帶來的災(zāi)難性打擊。我們勇敢的士兵經(jīng)受了戰(zhàn)火的考驗(yàn),他們的技能和勇氣是無可匹敵的。human dignity and ,捍衛(wèi)我們的價(jià)值觀。just as it guided all those men and women, sung and unsung, who left footprints along this great Mall, to hear a preacher say that we cannot walk alone。直到我們的妻子、母親和女兒的付出能夠與她們的努力相稱,我們的征途才會(huì)結(jié)束。it does not mean we will all define liberty in exactly the same way, or follow the same precise path to does not pel us to settle centurieslong debates about the role of government for all time – but it does require us to act in our 、自由和追求幸福的言語、權(quán)力和價(jià)值切實(shí)體現(xiàn)在每個(gè)美國人的身上。這些將有賴于未來4年、40年或是400年致力于這項(xiàng)事業(yè)的人,去推進(jìn)當(dāng)年在費(fèi)城制憲會(huì)議大廳傳承給我 們的永恒精神。有共同的努力和共同的目標(biāo),用熱情與奉獻(xiàn),讓我們回應(yīng)歷史的召喚,將珍貴的自由之光帶入并不確定的未來。此外,除了日常立法工作,他還是芝加哥大學(xué)法學(xué)院的憲法學(xué)高級(jí)講師,從事民權(quán)法律事務(wù),并擔(dān)任多個(gè)慈善組織的董事。s dream(the My Father of the Dreams from)》, now and wife rice Xie the Er and two daughters(Sa a kind of insect and Maria)live in 39。第四篇:奧巴馬簡介中英文對(duì)照巴拉克?奧巴馬 美國民主黨候選人,年輕的聯(lián)邦參議員,來自伊利諾伊州,曾著有《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書《無畏的希望》(The Aducity of Hope)和《父親的夢想》(Dreams from My Father),現(xiàn)與妻子米歇爾和兩個(gè)女兒(薩莎和瑪麗亞)居住在芝加哥。但我今天宣讀的誓詞與士兵報(bào)名參軍或者是移民實(shí)現(xiàn)夢想時(shí)所宣讀的誓詞沒有多少差別。這并 不意味著,我們會(huì)以完全一樣的方式去定義自由,沿著同樣的道路通向幸福。如果我們真正是生而平等的,那么我們對(duì)彼此的愛也應(yīng)該是平等的。它引領(lǐng)我們的先輩穿越紐約塞尼卡瀑布城(女權(quán)抗議事件)、塞爾馬(黑人權(quán)力事件)和石墻騷亂(同性戀與警察發(fā)生的暴力事件),引領(lǐng)著所有的男性和女性,留下姓名和沒留姓名的人。美國將在全球保持強(qiáng)大的聯(lián)盟,我們將更新這些能擴(kuò)展我們應(yīng)對(duì)海外危機(jī)能力的機(jī)制。明白他們的犧牲將讓我們永遠(yuǎn)對(duì)那些試圖傷害我們的勢力保持警惕。但美國不能抵制這種趨勢,我們必須引領(lǐng)這種趨勢。我們通過醫(yī)療保險(xiǎn)、聯(lián)邦醫(yī)療補(bǔ)助計(jì)劃、社會(huì)保障項(xiàng)目向每個(gè)人做出承諾,這些不會(huì)讓我們的創(chuàng)造力衰竭,而是會(huì)讓我們更強(qiáng)大。We, the people, still believe that every citizen deserves a basic measure of security and must make the hard choices to reduce the cost of health care and the size of our we reject the belief that America must choose between caring for the generation that built this country and investing in the generation that will build its we remember the lessons of our past, when twilight years were spent i
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
化學(xué)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1