【正文】
one parent, and as poor as it is possible to be in modern Britain, without being fears my parents had had for me, and that I had had for myself, had both e to pass, and by every usual standard, I was the biggest failure I ,我還失業(yè)了,成了一個(gè)艱難的單身母親。我不再偽裝自己,我找到了真正的我,我將自己所有的精力,投入完成對(duì)我最重要的唯一一項(xiàng)工作。我還發(fā)現(xiàn),我有一些比寶石更珍貴的朋友。比爾說實(shí)話,你們眼中的失敗,很可能就是普通人眼中的成功,畢竟你們?cè)趯W(xué)業(yè)上已經(jīng)很成功了。or so I thought until I cast my mind back to my own mencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can’t remember a single word she liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of being a gay see? If all you remember in years to e is the ‘gay wizard’ joke, I’ve e out ahead of Baroness Mary goals: the first step to self , I have wracked my mind and heart for what I ought to say to you have asked myself what I wish I had known at my own graduation, and what important lessons I have learned in the 21 years that have expired between that day and have e up with two this wonderful day when we are gathered together to celebrate your academic success, I have decided to talk to you about the benefits of as you stand on the threshold of what is sometimes called ‘real life’, I want to extol the crucial importance of may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with back at the 21yearold that I was at graduation, is a slightly unfortable experience for the 42yearold that she has my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write , my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that would never pay a mortgage, or secure a know that the irony strikes with the force of a cartoon anvil, they hoped that I would take a vocational degree。if you choose to identify not only with the powerful, but with the powerless。在我們畢業(yè)的時(shí)候,我們因無盡的愛而在此相聚。 。這個(gè)發(fā)現(xiàn)讓我釋然,讓我不再擔(dān)心我可能會(huì)無意中影響你放棄在商業(yè),法律或政治上的大好前途,轉(zhuǎn)而醉心于成為一個(gè)快樂的魔法師(gay有快樂和同性戀的意思)。I have e up with two this wonderful day when we are gathered together to celebrate your academic success, I have decided to talk to you about the benefits of as you stand on the threshold of what is sometimes called 39。不過,我的父母,他們都來自貧窮的背景,沒有任何一人上過大學(xué),堅(jiān)持認(rèn)為我過度的想象力是一個(gè)令人驚訝的個(gè)人怪癖,根本不足以讓我支付按揭,或者取得足夠的養(yǎng)老金。我想,在全世界的所有專業(yè)中,他們也許認(rèn)為,不會(huì)有比研究希臘神話更沒用的專業(yè)了,根本無法換來一間獨(dú)立寬敞的衛(wèi)生間。貧窮并不是一種高貴的經(jīng)歷,它帶來恐懼、壓力、有時(shí)還有絕望,它意味著許許多多的羞辱和艱辛。What I feared most for myself at your age was not poverty, but ,最害怕的不是貧窮,而是失敗。the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling entails fear, and stress, and sometimes depression。I wanted to study English promise was reached that in retrospect satisfied nobody, and I went up to study Modern had my parents39。, I want to extol the crucial importance of 。gay wizard39。這真是一個(gè)雙贏的局面。當(dāng)然,如果我們中的任何人競(jìng)選首相,那么今天的照片將是極為寶貴的證明。我們不需要魔法來改變世界,我們已經(jīng)擁有了需要的所有的力量。they might well have found out for the first time on graduation all the subjects on this planet, I think they would have been hard put to name one less useful than Greek mythology when it came to securing the keys to an executive would like to make it clear, in parenthesis, that I do not blame my parents for their point of is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction。s lives? Your intelligence, your capacity for hard work, the education you have earned and received, give you unique status, and unique responsibilities.......That is your privilege, and your ,所有各位哈佛大學(xué)2008屆畢業(yè)生,你們對(duì)其他人的生活了解多少?你們的智慧、你們的能力、你們所受的教育,給了你們獨(dú)一無二的優(yōu)勢(shì),也給了你們獨(dú)一無二的責(zé)任。s worst inequities? Should Harvard students learn about the depth of global poverty...the prevalence of world hunger...the scarcity of clean water...the girls kept out of school...the children who die from diseases we can cure? 哈佛是否鼓勵(lì)她的老師去研究解決世界上最嚴(yán)重的不平等?哈佛的學(xué)生是否從全球那些極端的貧窮中學(xué)到了什么......世界性的饑荒......清潔的水資源的缺乏......無法上學(xué)的女童......死于非惡性疾病的兒童......哈佛的學(xué)生有沒有從中學(xué)到東西?Should the world39。這種了解是真正的財(cái)富,雖然是用痛苦換來的,但是它比我以前得到的任何證書都有用。I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my ,因?yàn)槲易畲蟮目謶忠呀?jīng)成為現(xiàn)實(shí),而我卻還依然活著,依然有一個(gè)深愛著的女兒,我還有一臺(tái)舊打字機(jī)和一個(gè)大大的夢(mèng)想。我父母對(duì)我的擔(dān)憂,我對(duì)自己的擔(dān)憂,都變成了現(xiàn)實(shí)。而且,他們只是希望我不要過窮日子,我不能批評(píng)他們。I cannot remember telling my parents that I was studying Classics。但是,我的父母出身貧寒,沒有受過大學(xué)教育。real life39。gay wizard39。or so I thought until I cast my mind back to my own mencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can39。二、她首先說了自己如何構(gòu)思演講稿,以及選擇的兩個(gè)演講主題。她幾乎沒有談到哈里波特,而是說了年輕時(shí)的一些經(jīng)歷。羅琳現(xiàn)在很有錢,是英國(guó)僅次于女皇的最富有的女人,但是她曾經(jīng)有一段非常艱辛的日子,30歲了,還差點(diǎn)流落街頭。 Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I have endured at the thought of giving this mencement address have made me lose winwin situation!Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world39。那一次的演講嘉賓是杰出的英國(guó)哲學(xué)家瑪麗沃諾克了。以及當(dāng)你們站在所謂“真實(shí)世界”的門檻之上的時(shí)候,我要頌揚(yáng)想象力的重要性。So they hoped that I would take a vocational degree。我想,在全世界的所有專業(yè)中,他們也許認(rèn)為,不會(huì)有比研究希臘神話更沒用的專業(yè)了,根本無法換來一間獨(dú)立的寬敞衛(wèi)生間。它意味著許許多多的羞辱和艱辛。我不知道還要在黑暗中走多久,很長(zhǎng)一段時(shí)間中,我有的只是希望,而不是現(xiàn)實(shí)。I also found out that I had friends whose value was truly above ,以前通過考試也沒有的安全感。三、我要重點(diǎn)談的,是演說的結(jié)尾部分。:the fact that you are graduating from Harvard suggests that you are not very wellacquainted