【正文】
kitchen,as we were only servants,while he,his wife and Catherine sat in the main room.Catherine and Heathcliff were treated very differently.Catherine received presents,and could continue her lessons,but Heathcliff was made to work on the farm with the men,and,as a farm worker,was only allowed to eat with us in the backkitchen.They grew up like two wild animals.Hindley did not care what they did,as long as they kept out of his way,and they did not care even if he punished them.They often ran away on to the moors in the morning and stayed out all day,just to make Hindley angry.I was the only one who cared what happened to the two poor creatures,and I was afraid for them.1775年。他們常常一大早就跑到荒原上,一整天都呆在外面,就是為了氣氣亨德雷。‘At Thrushcross Grange,with our neighbours the Lintons,’he replied.‘Let me in,Ellen,and I39?!薄甈robably not,’I answered.‘I expect they are good children and don39。t told me why Catherine isn39。我一直在不停地大叫大罵他們。我在教堂碰見過她一兩次?!拔蚁肫饋砹耍菐啄昵皻W肖先生從利物浦帶回家的那個(gè)吉卜賽孩子。t they,Ellen?’“我被推到院子里,但我呆著沒走,從窗子往里看。And I was right.Hindley warned Heathcliff that he must never speak to Catherine again,or he would be sent away from Wuthering Heights,and it was decided that Catherine would be taught to behave like a young lady.我說的不錯(cuò)?!瓹ome forward,Heathcliff!’called Hindley.‘You may wele Miss Catherine home,like the other servants.’“過來,希斯克利夫!”亨德雷叫道。m used to Edgar and Isabella,who are always so clean and tidy. Well,Heathcliff,have you forgotten me?’“你看上去真好笑,那么黑,還悶悶不樂的!但那是因?yàn)槲铱磻T了艾加和伊莎貝拉的緣故,他們總是干干凈凈、整整齊齊的。‘You needn39。‘You39?!瓽et out of my sight,until we39。他孤注一擲地往周圍看了看,想找個(gè)家伙,接著抄起一盆熱湯朝艾加潑了過去。t,’ replied Edgar,tears in his eyes.‘I promised Mother I wouldn39?!澳闳堑氖聝簤蚨嗔?。凱瑟琳說音樂從高處聽更柔美,就去坐到了黑黑的樓梯上。吃些圣誕蛋糕吧,吃吧。我只盼著他別先死了!他這樣對我會后悔的,艾倫!”。t eat anything,’he growled,putting his head in his hands.‘I39。然后她又爬到房頂上,從他的窗戶鉆了進(jìn)去?!盚indley returned,hot and breathless.亨德雷身上燥熱、氣喘吁吁地回來了?!拔掖饝?yīng)媽媽不跟他講話。亨德雷當(dāng)即抓住希斯克利夫,把他推上了樓。ll pull that long hair of yours if you don39。t be together.And don39。m going to be dirty!’“你不必來碰我!”他說著,把手抽了回來。‘I won39?!盚eathcliff was used to being outside all day,and had not bothered to wash or change his clothes.His face and hands were black with dirt.In spite of this,Catherine was very glad to see him and rushed up to kiss him.Then she laughed.希斯克利夫成天在外面呆慣了,也不上心換洗自己的衣服。She stayed with the Linton family at Thrushcross Grange for five weeks,until Christmas.By that time her leg was fine,and her manners were much better