【正文】
ook about himself. 研究表明: ( 1) 學生并不是完全隨意 、 胡亂地把名詞和代詞 ( 特別是反身代詞 ) 聯(lián)系起來; ( 2) 即使母語與第二語言的約束機制存在差異,第二語言學習者也能習得這些機制。 認知語言習得理論的優(yōu)點是,它真正關注語言學習的過程(即過去說的 black box)。 互動理論( Interactionist perspective) 主要研究三個問題: ( 1) 輸入的作用是什么 ? 什么樣的輸入最有利于語言學習 ? ( Baby talk? Foreign talk? Premodified input? Interactively modified input? ( 2) 互動活動 ( interactive activities) 的作用是什么 ? ( 3) 輸出的作用是什么 ? 研究學習者的語言輸出有多重意義:了解學習成果;了解學習過程 。形式畢竟是語言的重要方面。 that is, how is it acquired/learned? 對第一個問題的回答 是 : To know a language means to have the linguistic petence, which is the tacit knowledge of the abstract properties of the language(s) we speaker. Linguistic petence is subponent of municative petence. 對第二個問題的回答是 : Human beings have the innate ability to produce language. 成年自身對語句結構及語句意義的知識要遠遠多于他們從輸入中推斷的知識( poverty of th